
Scooby-Doo, dove sei! è una popolare serie televisiva animata creata da Hanna-Barbera, lanciata nel lontano 1969. Consisteva in due stagioni originariamente trasmesse il sabato mattina sulla CBS. La serie ha generato il famoso Scooby Doo franchise, che continua ancora oggi, oltre cinquant'anni dopo, sopravvivendo sia ai suoi creatori che allo studio che lo ha prodotto.
La serie che ha dato inizio a tutto presentava una banda di quattro adolescenti che risolvono misteri e il loro alano parlante, Scooby-Doo. In ogni episodio, Mystery Incorporated si imbatte in una sorta di attività paranormale e spetta a loro risolvere il caso. In quasi tutti gli episodi, tuttavia, si scopre essere un uomo con una maschera, anche se la banda sembra non capirlo mai.
Creato da Joe Ruby e Ken Spears su un'idea del dirigente della CBS Fred Silverman, Scooby Doo originariamente era chiamato Misteri Cinque e doveva essere una versione aggiornata dei vecchi classici Radio Drama come Amo un mistero e Detective da poltrona. È stato il primo cartone animato per bambini a presentare personaggi che ricordano la 'giovinezza contemporanea', e i cinque adolescenti comprendevano una rock band (e il loro cane, qui chiamato Too Much) che risolvevano i misteri sul lato. Gli script originali di Ruby e Spears erano alla CBS, che lo ha ritenuto 'troppo spaventoso per i bambini' e ha chiesto che fosse 'attenuato'.
Truppe:
- Area abbandonata: l'ambientazione più comune della serie.
- Miniera abbandonata: ce n'è una nell'episodio 'Mine Your Own Business'.
- Ghost Town: Gold City, anche da 'Mine Your Own Business'.
- Castello infestato: il luogo principale in 'Un branco di fantasmi al galoppo' e 'La seccatura nel castello' naturalmente.
- Casa stregata: Certo! Esempi straordinari includono 'A Night of Fright is No Delight', 'What the Hex Going On' e 'Haunted House Hang-Up'.
- Barricata assurdamente inefficace:
- In 'Spooky Space Kook', Shaggy e Scooby ne costruiscono uno solo per scoprire che la porta si apre verso l'esterno invece che verso l'interno.
- In 'Mystery Mask Mix-up', abbiamo questo: Shaggy (dopo che hanno finito di inchiodare la porta): non sarà in grado di aprire quella porta.
Il muro si solleva, rivelando il fantasma.
Shaggy : Non sapresti che sarebbe passato attraverso il muro?
- Affably Evil: dopo che il fantasma del castello di Vazquez si è rivelato essere un ex illusionista Bluestone the Great, non fa un discorso a You Meddling Kids, ma in realtà riesce a essere abbastanza gentile da fare un bis ed è piuttosto collaborativo quando il la polizia lo porta via. Annuncio:
- Tutti gli uomini delle caverne erano Neanderthal: L'uomo delle caverne di 'Scooby's Night With a Frozen Fright' è un grosso bruto grugnito.
- Sempre di notte: i mostri e i fantasmi appaiono solo di notte (e per una buona ragione) e le scene diurne si verificano solo in poche occasioni durante l'intera serie.
- Avvocato amorale: Misters Creeps and Crawls.
- Amusement Park of Doom : Funland, di notte che è.
- Licenza Artistica – Chimica:
- In 'Go Away, Ghost Ship', Scooby è in grado di maneggiare il ghiaccio secco senza guanti senza farsi male.
- 'Haunted House Hang-Up' ci mostra la banda che copre lo Spettro senza testa con gas naturale. Non puoi vedere il gas naturale. Ecco perché è un gas.
- Licenza Artistica – Storia :
- In 'Un branco di fantasmi al galoppo', Daphne trova un'iscrizione sul re Tut scritta nel 1668. La tomba di Tutankhamon non fu scoperta fino all'inizio del XX secolo e prima di allora non era famoso.
- In-Universe, Velma nota l'incoerenza di uno stregone nativo americano (precedente a un buon migliaio di anni) che parla inglese moderno.
- Parlando dell'episodio dello 'stregone' dei nativi americani, i totem e gli indumenti in pelle per tutto il corpo sono fuori luogo in una dimora di un pueblo del sud-ovest come le cornamuse e i costumi da matador in un mulino a vento olandese.
- Sebbene sia possibile che si sia fatto commissionare un dipinto in uniforme confederata, il colonnello Beauregard Sanders è implicito che fosse un ufficiale confederato a causa dell'inutile Twist Treasure. Questo è impossibile perché l'ultimo veterano confederato confermato è morto nel 1951. L'ultima persona che ha affermato di essere un veterano confederato è morta nel 1959, dieci anni interi prima che l'episodio andasse in onda.
- Licenza artistica – Fisica: il gas elio non è abbastanza forte per sollevare una persona.
- Culo in una pelle di leone:
- Nell'episodio 'Jeepers, It's the Creeper', un pulcino lavora con l'illusione che sia un cane dopo aver imprintato Scooby.
- L'episodio 'Never Ape an Ape Man' vede anche l'Ape Man travestirsi con una maschera di Scooby-Doo per indossare una routine a specchio con il vero Scooby.
- Assurance Backfire: 'What a Night for a Knight' ha questo all'inizio, quando Shaggy e Scooby sentono un rumore tra i cespugli e Shaggy dice a Scooby di vedere di cosa si tratta. Shaggy: Non preoccuparti... sono proprio dietro di te. Scooby: ( sarcasticamente ) Molte grazie.
- Bannister Slide: Shaggy, Scooby e Velma lo fanno nella scena dell'inseguimento della canzone di 'Haunted House Hang-Up'.
- Colpo che rompe le barriere: In 'Scooby-Doo e anche una mummia', Shaggy tenta di fermare la mummia chiudendola nell'armadio delle provviste. La mummia fa solo un buco attraverso la porta.
- Spavento del pipistrello:
- I titoli di testa, ogni volta.
- Succede anche quando la banda incontra dei pipistrelli in 'Decoy for a Dognapper'.
- Lenzuolo Ghost: Il fantasma del castello di Vasquez, sebbene sovverti la tipica inettitudine che un tale costume di solito implica essendo trasparente e intangibile per la maggior parte dell'episodio.
- Sotto sospetto:
- Lo spettacolo riproduce costantemente questo tropo durante le sue prime incarnazioni, anche se iniziano a giocarci nelle serie successive e negli spin-off. Nella serie originale, l'unico personaggio che la banda incontra brevemente all'inizio di ogni episodio scompare e non viene mai più visto... finché il mostro non viene catturato. Di solito cerca di rendersi estremamente disponibile durante il breve tempo che ha visto, il che è un altro indizio. Tuttavia, come mostrato di seguito, c'erano delle eccezioni.
- Questo tropo era già stato sovvertito nel terzo episodio andato in onda, 'A Clue for Scooby Doo'. Quando si tolgono la maschera, presumono che sia l'utile Mr. Shark che finge di essere il fantasma del Capitano Cutler, ma invece è il vero Capitano Cutler, che non avevano mai incontrato prima. (Shaggy, Scooby e Velma hanno visto prima una foto di Cutler sul muro della sua vedova, ed è stato Shaggy a capire chi fosse.)
- Sovvertito in 'Spooky Space Kook', dove la banda incontra un contadino dall'aspetto piuttosto inquietante che racconta loro di un fantasma che infesta un vicino aeroporto abbandonato. Indagano e scoprono che il fantasma fasullo non è il contadino, ma il vicino di casa del contadino (che non abbiamo nemmeno visto fino ad ora) che stava cercando di spaventare il contadino dalla sua terra. E la polizia che si presenta alla fine? L'inquietante contadino li ha chiamati lui stesso quando si è preoccupato per l'incolumità della banda di Scooby!
- Doppiamente sovvertito in 'The Haunted House Hang-Up', dove i bambini incontrano un vecchio inquietante che racconta loro la storia inquietante di una casa infestata, poi scompare. Trascorrono la maggior parte dell'episodio cercando di catturare un fantasma senza testa in detta casa infestata, solo per scoprire che è l'erede della casa (una persona che non hanno mai visto prima), cercando di tenere lontani i cacciatori di tesori finché non riesce a recuperare quella di suo nonno. fortuna. Il momento successivo, un ladro mascherato che indossa un lenzuolo in testa irrompe in casa. Lo prendono e indovina un po'? È il ragazzo che hanno incontrato all'inizio.
- In 'Foul Play in Funland', sono soli per il primo tempo senza incontrare nessuno. Questo non ha cattivi travestiti, solo un robot malfunzionante e un inventore che cerca di ripararlo, e sua sorella, a cui non piacciono i robot.
- Big Ball of Violence: Succede due volte in 'Jeepers, It's the Creeper':
- Dopo che Velma, Fred e Daphne saltano su Scooby e Shaggy (scambiandoli per il Creeper), il pugno-up risultante viene oscurato da una nuvola di polvere.
- L'inseguimento climatico si conclude con un Big Mucchio di fieno di Violence, per gentile concessione di Shaggy, Velma, Fred, Daphne e il Creeper.
- Grande Mangiatore: Indovina. Spesso sovvertito con Shaggy, dal momento che vuole mangiare molto, ma Scooby, giocando il tropo etero, mangia spesso il cibo di Shaggy prima che Shaggy possa farlo.
- Big Shadow, Little Creature: in genere si gioca direttamente in diversi episodi, ma si verifica un'interessante variazione in 'Mine Your Own Business', quando lo spettrale Miner '49er corre verso di esso quando vede e sente quello che sembra essere un treno in avvicinamento... ma è davvero Shaggy che imita il clacson di un treno e sbuffa, e Scooby che scende lungo i binari con una torcia e un altoparlante da cui provengono i rumori del treno di Shaggy.
- Bigfoot, Sasquatch e Yeti: il titolare Snow Ghost di 'That's Snow Ghost', che è presumibilmente uno yeti fantasma.
- Bizzarro gusto nel cibo: Shaggy e Scooby Doo. Dai panini con wurstel e gelato alla pizza al burro di arachidi con acciughe e salsa al cioccolato. Shaggy una volta voleva persino mettere del cibo per pesci sul suo panino insieme agli altri condimenti, ma ha cambiato idea quando il pesce rosso nella vasca si è arrabbiato. Velma: Che schifo! Il suo stomaco deve essere fatto di rottami di ferro. Shaggy: Posso farne a meno il mio primo giocattolo è stato uno smaltimento dei rifiuti?
- Scongiurato in 'Un branco di fantasmi al galoppo' poiché il (presunto) contenuto del frigorifero sembra troppo rivoltante anche per loro. Shaggy: 'Ali di vampiro in salamoia'? Che schifo! 'Spuntini al lupo mannaro'? 'Raggi di luna fritti'?! Doppio schifo, schifo!! [ entrambi sbattono la porta del frigorifero con la testa girata dall'altra parte e gli occhi ben chiusi ]
- Cintura nera in Origami: In 'Mystery Mask Mix-up', Shaggy cerca di bluffare il fantasma: 'Vai avanti, ti sfido a oltrepassare il limite, ma ti avverto, conosco judo, chop suey e dama cinese!' Il fantasma (essendo cinese) non si è fatto intimidire.
- Errore cieco: Velma ha commesso alcuni errori dopo aver perso gli occhiali. Tra le altre cose, una volta si è avvicinata a una statua e ha pensato che fosse Shaggy, pietrificata dalla paura. Un altro esempio divertente è stato in 'Un branco di fantasmi al galoppo', quando è strisciata in una vecchia camera delle torture e ha pensato che fosse una stanza dei giochi.
- Ciechi senza 'Em: 'I miei occhiali! Non riesco a vedere senza i miei occhiali!'
- B-Movie: In 'Nowhere to Hyde', la banda parla di un film intitolato 'I Was A Teenage Blob'.
- Frase presa in prestito:
- In 'What the Hex Going On?', Shaggy dice 'Scooby-Dooby-Doo' invece di Scooby.
- Fred, Daphne e Velma condividono un 'Zoinks!' in 'Uno spavento di Tiki non è giusto'.
- Capelli corti da ragazzo: Velma Dinkley ha i capelli corti che terminano all'altezza del mento.
- Brainy Brunette: Velma è ritratta come una giovane donna molto intelligente.
- Pane, Uova, Latte, Squick: Le scelte tipiche degli ingredienti che Shaggy e Scooby mettono nei loro panini e dessert.
- Valigetta piena di soldi: 'The Backstage Rage' inizia con Shaggy e Scooby che scoprono una custodia per violino piena di soldi. È l'inizio di una truffa di contraffazione.
- Il maggiordomo l'ha fatto:
- In 'Go Away Ghost Ship', la banda di Scooby deve inseguire un pirata fantasma. Il loro datore di lavoro, il signor Magnus, ha un grosso maggiordomo dall'aspetto inquietante che è un ostacolo per andare a vederlo. Alla fine dell'episodio, quando il pirata viene smascherato, Shaggy è sorpreso:
- In 'Nowhere to Hyde', tutti gli indizi puntano inizialmente alla cameriera Helga, ma alla fine si scopre che tutti quegli indizi sono stati piantati dal vero cattivo, che si rivela quando Shaggy e Scooby trovano accidentalmente un vero indizio.
- Buzzsaw Jaw: In 'That's Snow Ghost', Scooby morde rapidamente un tronco in due dopo che Velma gli ha detto di 'fare come un castoro'.
- Il Cameo: In 'Non ingannare con un fantasma' Spider Woman/Black Widow from Fantasma spaziale può essere visto brevemente come una delle cere.
- Capitan Barbarossa: Barbarossa, da 'Vai via la nave fantasma'.
- Giocoleria dei cartoni animati: Shaggy in 'A Tiki Scare is No Fair' mentre distrae lo stregone.
- Coda da cartone animato: Scooby-Doo è un alano e ha una coda come una, ma spesso si arriccia e ondeggia come quella di un gatto.
- Cast as a Mask: evitato per la maggior parte del tempo, ma ci sono state alcune eccezioni con alcuni cattivi...
- La zingara indovina che la banda incontra in 'A Gaggle of Galloping Ghosts' è doppiata da June Foray , ma poi leisi scopre essere un uomo di nome Big Bob Oakley sotto mentite spoglie, doppiato da John Stephenson. Scongiurato con i travestimenti di Dracula, Frankenstein Monster e Wolfman di Big Bob, dove Stephenson ha fornito anche le loro voci.
- Lo Snow Ghost è doppiato da Vic Perrin, mala sua vera identità. Mr. Greenway, è doppiato da Hal Smith.
- The Creeper è doppiato da John Stephenson, mala sua vera identità, il signor Carswell, è doppiata da Casey Kasem.
- Slogan
- Shaggy: Zoink!
- Velma: Fantasmi!
- Dafne: Jeeper!
- Scooby: Scooby Dooby Doo!
- Fred: ...Dang, non ho ancora uno slogan! , a meno che tu non conti 'Dividiamoci, banda!'
- Anche Fred e Velma amavano dire 'Ho un presentimento' nei primi episodi.
- La cavalleria arriva in ritardo:
- I poliziotti non arrivano mai davvero fino alla fine.
- Scongiurato in 'A Tiki Scare is No Fair' con un agente nella sua stessa maschera durante l'intero episodio.
- Chase Scene: Quasi tutti gli episodi. A volte con la musica.
- Vampiro cinese: due jiangshi inseguono Daphne in 'Mystery Mask Mix-Up'.
- Sindrome dell'eroe cronico: Circolo chiuso o meno, la banda non può fare a meno di dare una mano. Un buon esempio potrebbe essere l'inizio di 'Go Away, Ghost Ship', in cui i bambini devono escogitare un piano contorto solo per parlare con qualcuno che potrebbe aver bisogno del loro aiuto. Come i buoni samaritani che sono. CL Magno : Cosa sta succedendo qui?
Dafne : Ci crederesti che siamo qui per aiutarti?
Shaggy : Tipo, Buon Samaritano Joe! - Schiocco divertente: In 'Jeepers! È il Creeper', Shaggy e Scooby si nascondono dal mostro titolare in un pollaio e una delle uova si schiude, e il pulcino scambia immediatamente Scooby per sua madre. Trascorre il resto dell'episodio seguendo Scooby in giro.
- Ragnatela del disuso:
- In 'Mine Your Own Business', Shaggy e Scooby ne riempiono le tazze.
- In 'Nowhere to Hyde', l'attico ne ha una collezione.
- In 'What the Hex is Going On?', la vecchia Kingston Mansion ha questi sullo sfondo (angoli, mobili che collegano alle pareti).
- Presente anche nel Castello Vasquez (in particolare nel ritratto) in 'Hassle in the Castle'.
- Confusione Fu: spesso durante un inseguimento, Shaggy e Scooby (e anche Velma una volta) troveranno la possibilità di mettersi in piedi e fare un'esibizione, sconcertando completamente i cattivi ogni volta e consentendo alla coppia di ingannare i cattivi e poi scappare .
- Caveman contemporaneo: l'uomo delle caverne di 'Scooby's Night With a Frozen Fright', della varietà Human Popsicle.
- Nastro trasportatore o' Doom:
- In 'Don't Fool with a Phantom', l'ultimo episodio della serie originale di Scooby-Doo, il Wax Phantom (il mostro della settimana) ha lasciato Shaggy e Scooby legati su un nastro trasportatore che li avrebbe scaricati in un serbatoio di cera sciolta e Shaggy ha scherzato: 'Quel pezzo è andato fuori con i film muti!' Sai che è un Dead Horse Trope quando viene parodiato nei primi anni '70.
- Non che questo abbia impedito allo Snow Ghost di legare Velma a un tronco e di inviarlo verso una sega circolare in 'That's Snow Ghost'...
- Crisis Catch And Carry: Scooby e Shaggy corrono via dopo aver visto il Creeper. Tuttavia, Scooby torna quindi a prendere la ragazza che li ha seguiti in giro.
- Imbecille accovacciato, Hidden Badass: In 'Badlam In The Big Top' con un clown che ipnotizza le persone, Shaggy e Scooby ricordano cosa ha fatto il clown, quindi quando ci prova di nuovo, usano gli specchi per deviare l'incantesimo verso di lui, rendendolo così inabile.
- Il pericolo passa in secondo piano:
- In 'Nowhere to Hyde', Hyde si intrufola nel retro della Mystery Machine mentre la banda cena. Viene scoperto solo quando Velma chiede a Scooby di recuperare la coperta sotto la quale si nascondeva.
- Invertito in un episodio; la banda trova il Creeper al posto di guida della Mystery Machine.
- Ritardare il salvataggio: In 'Scooby Doo and a Mummy Too', Shaggy lascia il professore legato e imbavagliato dopo aver ottenuto la sua parola che sta bene. 'Groovy. Torno da te più tardi.'
- A seconda dell'artista: simile alla fluttuazione dei modelli e dei layout Looney Tunes a seconda dei vari registi, animazione in Dove sei! non si è mai costantemente attenuto a un modello specifico per episodio e la varietà degli stili di disegno degli animatori di Hanna-Barbera veniva spesso mostrata da una scena all'altra.
- Teschio del deserto: in 'Mine Your Own Business', c'è uno di questi (con le corna eccessivamente ornate) in cima all'insegna del Gold City Guest Ranch.
- Non ci ho pensato: 'A Clue for Scooby Doo' ha Shaggy e Scooby sott'acqua (con attrezzatura subacquea, ovviamente) che cercano di allontanare lo spettrale subacqueo (il fantasma del Capitano Cutler) con un cannone sul ponte di un nave affondata. Shaggy cerca di accendere la miccia del cannone con un fiammifero prima di ricordare che i fiammiferi non si accendono sott'acqua.
- Retribuzione sproporzionata: il formato generale in tutto il franchise è che chiunque venga sorpreso a fare la bufala di 'Scooby-Doo' viene arrestato e mandato in prigione. Tuttavia, mentre certamente potrebbero derivare altre azioni legali come cause legali, non tutte le azioni di hoaxster giustificano la reclusione o addirittura l'arresto.
- Damigella in difficoltà:
- Dafne incline al pericolo.
- Velma diventa questo in 'That's Snow Ghost' quando il mostro del titolo la incatena a un tronco e la manda verso una sega circolare.
- The Dog Bites Back: Alla fine di 'Decoy for a Dognapper', i cani rapiti inseguono e piantano Geronimo.
- Il cane era la mente: fatto in 'A Clue For Scooby Doo'. Il cattivo è travestito da presunto fantasma di un marinaio morto. L'episodio presenta due sospetti: la moglie del marinaio morto e un altro marinaio. Il cattivo risulta essere il marinaio morto, che dopotutto non era così morto. (Tuttavia, sua moglie era una complice.)
- Dramatic Thunder: accompagna il luogo spettrale della settimana in alcuni episodi, come 'Mine Your Own Business', 'A Night of Fright is No Delight' e 'Nowhere to Hyde'. Viene falsificato in 'Un branco di fantasmi al galoppo' quando la Mystery Machine arriva al castello di Franken, inizia a tuoni e fulmini e la banda nota che non c'è una nuvola nel cielo. Tutte le istanze sono accompagnate dai classici effetti sonori Stock 'Castle Thunder'.
- Smascheramento drammatico: alla fine di ogni episodio.
- Guida come un matto:
- Velma, che tu ci creda o no, in 'Foul Play in Funland' dopo aver perso gli occhiali.
- Anche Fred ha fatto ricorso brevemente a questo, incluso schiantarsi contro i muri, durante la scena dell'inseguimento in 'Mystery Mask Mix-up'.
- Cambio di nome doppiato: Quando la serie originale è andata in onda in Giappone nel 1970, ciascuno dei cast principale ha subito un cambio di nome: Scooby-Doo è Clooper, Shaggy è Boropin, Fred è Bello, Daphne è Jenny e Velma è Megako (un abbreviato versione di 'Meganekko'-'il ragazzo con gli occhiali').
- Stranezza della rata anticipata:
- Lo spettacolo è stato originariamente aperto per i primi due episodi con un tema strumentale di Ted Nichols, che ha composto la musica di scena per il resto dello spettacolo. Questo tema è stato ascoltato solo nei primi due episodi prima di essere sostituito con la molto più nota sigla vocale di David Mook. Quegli episodi sono stati aggiunti con il tema Mook in DVD e nuove trasmissioni dello spettacolo.
- In 'What a Night for a Knight' (1969), il primo episodio della serie, l'unico personaggio che esprime interesse per il cibo è Scooby. Shaggy e tutti gli altri non mangiano niente. Shaggy è poi raffigurato come un Big Eater. Sempre nello stesso episodio, i personaggi Scooby, Shaggy, Daphne e Velma sono chiamati per nome. Nonostante il fatto che Fred stia con loro per la maggior parte dell'episodio, il suo nome non viene menzionato affatto. Inoltre non interagisce molto con gli altri protagonisti.
- In 'A Clue for Scooby Doo' (1969), il secondo episodio, la squadra ha smascherato il cattivo dell'episodio, ma ancora non sa chi sia, perché non hanno mai visto la sua faccia prima. L'uomo è ben rasato, ma Shaggy ha l'idea di mettergli delle alghe sul viso. Shaggy si rende conto che il ragazzo è il capitano Cutler, che ha simulato la sua morte anni fa. Shaggy lo riconosce da un ritratto barbuto di un Cutler più giovane, che aveva visto all'inizio di quel giorno. Shaggy si comporta come il ragazzo intelligente della squadra, mentre Velma è per lo più irrilevante qui. Nella maggior parte degli episodi successivi, smascherare e riconoscere il cattivo è il compito principale di Velma.
- 'Decoy for a Dognapper' (1969), il quinto episodio, inizia in una giornata del tutto normale, con Scooby che cammina lungo un marciapiede. La Mystery Machine è dotata di (come sembrava, all'epoca) apparecchiature di sorveglianza all'avanguardia. Quando il 'Stregone' fa la sua apparizione, Velma lo deride, chiedendo come un indiano d'America nel 1800 potesse imparare l'inglese perfetto. La risposta di Shaggy, 'Forse ha frequentato corsi serali', suona più come uno scherzo sarcastico. Sebbene abbia paura del 'fantasma di Geronimo' ed è giustamente preoccupato che chiunque stia inventando la bufala possa essere pericoloso, Shaggy non si fa ingannare da questo travestimento da fantasma.
- In 'Foul Play in Funland' (1969), l'ottavo episodio, Daphne spiega a Shaggy l'apparente avversione di Scooby, come se avesse più familiarità con i gusti di Scooby in fatto di cibo. La maggior parte degli episodi successivi vede Shaggy che conosce i gusti di Scooby e ne condivide molti.
- Shaggy non si rivolge a Scooby come all'abbreviazione resa popolare di 'Scoob' fino al nono episodio, 'The Backstage Rage' (1969).
- Nel confronto tra questa serie e le voci successive del franchise:
- La rappresentazione di Scooby Doo. Il suo comportamento - nonostante parlare, leggere, ecc. - è più simile a quello di un cane tipico (annusando, abbaiando, ecc.) che nelle serie e nei film successivi.
- È anche l'unica serie a farlo non in realtà sillaba il nome Scooby-Doo nel titolo. Promozioni durante la corsa originale della CBS fatto usa il trattino, comunque.
- Velma in realtà non pronuncia il suo slogan esclamativo ('Jinkies!') Per l'intera durata dello spettacolo. Non l'avrebbe fatto fino a I nuovi film di Scooby-Doo .
- Allo stesso modo, Daphne dice solo 'Jeepers!' una volta, in 'Che diavolo sta succedendo?' (1969).
- La frase 'You Meddling Kids' non debutta fino al terzo episodio della seconda stagione, 'Scooby's Night with a Frozen Fright'. (Alcuni altri ne hanno detto una specie di variazione; Big Bob Oakley in 'Un branco di fantasmi al galoppo' li chiama 'bambini maledetti'.) E l'episodio che segue subito dopo ha il signor Carswell che borbotta 'Ragazzi che si intromettono male'. Ma gli usi e le parodie successivi alla fine ne fecero una parte principale del franchise.
- Il modo in cui Scooby esprime il suo caratteristico slogan 'Scooby Dooby Doo!' ha un tono più basso e basso negli episodi precedenti rispetto al modo più familiare in cui viene espresso più avanti nel franchise.
- Sciocchezza di fine episodio: ogni episodio termina in genere con Scooby, Shaggy o entrambi che fanno qualcosa di stupido, che spesso porta all'obbligatorio Everybody Laughs Ending. A volte non è intenzionale, ma ci sono altre volte in cui è uno scherzo intenzionale o uno scherzo al resto della banda.
- Migliorato su DVD: infatti, lo spettacolo è stato restaurato dalla Warner Bros. in alta definizione nel 2004 e pubblicato su DVD, Blu-Ray e servizi di streaming/VOD in questo modo, durante la messa in onda suboomerangutilizza ancora in gran parte le stampe di Turner preparate nel 1996 che sembrano notevolmente meno che stellari rispetto alla versione rimasterizzata della Warner (sebbene 'Go Away Ghost Ship' lo porti ancora oltre mandando in onda la sua 'stampa di syndication degli anni '80 che è molto più sbiadita, manca della risata Traccia ed è a velocità PAL, a partire dalla fine del 2007.) Tuttavia, i restauri della Warner rimuovono la sigla strumentale originale dai primi due episodi e la sostituiscono con la sigla vocale più familiare, ma per il resto sono identiche a come lo spettacolo originariamente in onda su CBS.
- Tutti fanno il ciclo infinito: ogni volta che Daphne e Fred vengono visti ballare, è sempre il movimento goffo di oscillare avanti e indietro.
- Evil Laugh: I cattivi capaci di ridere, comunque.
- Esattamente quello che dice sulla latta: il fantasma di cera di 'Don't Fool With a Phantom' ha catturato Shaggy e Scooby e progetta di trasformarli in manichini di cera: Shaggy : Ma, tipo, siamo già manichini! Giusto Scoob?
Scooby : Du-u-uh, giusto!- Anche in 'Hassle In The Castle': Velma vede e riconosce verbalmente che la testa Shaggy che sporge da metà della scatola della sega in due di un mago era una testa fittizia. Shaggy compare dall'altra metà e dice 'Qualcuno mi menziona?'
- Titolo spettacolo emozionante! : Nonostante il titolo sia una domanda, dovrebbe invece terminare con un punto interrogativo.
- Testa dell'esorcista: accidentalmente ed esilarantemente invocato diversi anni prima del nome del tropo nell'episodio del 1969 'Mine Your Own Business' (alias quello con Miner 49'er) quando a causa di un errore di animazione, la testa di Fred gira di 180 gradi per guardare qualcosa dietro lui, senza che il resto del suo corpo si muova.
- Expospeak Gag: In 'Hassle in the Castle', Velma traduce il proprio Expo Speak. Velma : Quando la pressione barometrica è scesa e l'aria calda in mare aperto è entrata in contatto con il fronte freddo delle zone centrali, ci siamo imbattuti in una nucleazione non navigabile.
Fred : Hai ragione, Velma, qualunque cosa tu abbia detto.
Velma : Ho detto, siamo persi in una nebbia. - Falsa confessione: in 'Nowhere to Hyde', il dottor Jekyll proclama di essere l'Hyde quasi immediatamente nell'episodio prima ancora che la banda iniziasse le indagini. Tuttavia, tutte le prove portano a Helga piuttosto che a lui, e all'inizio non capiscono davvero la storia. Si scopre che non solo Helga è stata incastrata,ma Jekyll stava intenzionalmente usando la ridicola finta storia di Hyde per sembrare innocente in modo che Helga sarebbe stata invece arrestata, quando era davvero il colpevole per tutto il tempo.
- Bene, puoi solo aspettare qui da solo: In 'Spooky Space Kook', Shaggy e Scooby dichiarano che non stanno andando oltre. Fred risponde: 'Va bene, se vuoi restare qui, da solo'. Una risata spettrale fa correre i due per recuperare il ritardo.
- Guasto della pedana: in 'Mina la tua attività'. Giustificato perché la miniera ha decenni.
- Cibo come tangente: Shaggy e Scooby possono essere persuasi a fare qualsiasi cosa per il cibo, vale a dire Scooby Snacks.
- Trattamento per il pediluvio: In 'Hassle in the Castle', Scooby usa un pediluvio (e una coperta) per fingere di avere il raffreddore in modo da non dover annusare il Fantasma. Naturalmente, gli altri non ci cascano.
- Forty-Niner: 'The Miner Forty-Niner', un minatore spettrale, è stato uno dei cattivi di un episodio.
- Chiromante:
- Nell'episodio Where Are You 'Un branco di fantasmi al galoppo', la banda incontra un indovino zingaro che dà loro terribili avvertimenti. Si scopre essere il cattivo dell'episodio sotto mentite spoglie.
- Anche in 'What the Hex is Going On', Scooby si atteggia a tale quando un cliente entra nel negozio vuoto di Swami. Shaggy lancia la sua voce e Scooby si sincronizza con le labbra, per rendere meno ovvio che è davvero un cane.
- Quattro gambe buone, due gambe migliori: pur somigliando a un gorilla, l'uomo scimmia è sempre bipede e non cammina mai sulle nocche. Potrebbe essere dove ottiene la parte 'uomo' del suo nome.
- Ghost Pirate: I cattivi di 'Go Away Ghost Ship' che presenta in modo scioccante un...
- Ghost Ship: In 'Go Away Ghost Ship', ti aspettavi che il titolo mentisse?
- Andato orribilmente bene: in 'Go Away Ghost Ship', la banda esce su un motoscafo e usa una sirena da nebbia registrata per fingere di essere il mercantile che il fantasma di Barbarossa sta cercando. Il loro piano funziona fin troppo bene e la nave di Barbarossa sperona il loro motoscafo e lo divide in due. Velma :Il nostro piano ha funzionato troppo bene.Ci speronerà!
- Go-Go Enslavement: In 'Bedlam In The Big Top', Harry l'ipnotista, travestito da pagliaccio fantasma, ipnotizza Daphne. La prossima volta che la vediamo, indossa un abito da circo e fa un'acrobazia su un monociclo.
- Verdi e meschini: se non fosse per le loro carnagioni verdastre, sarebbe difficile dire che i Creeper e gli Hyde si spacciano per mostri , non significa solo uomini brutti. Lo zombi di 'Quale strega è quale?' e il lupo mannaro fantasma da 'Who's Afraid of the Big, Bad Werewolf?' sono anche verdi, per separarli dai vivi.
- Divertiti ai vecchi tempi: inseguito da una spada fantasma, Shaggy la chiama 'la lama gay'.
- Hero Stole My Bike: in 'Esca per un cane da caccia', Shaggy chiede a un amico se ha qualcosa per lui per seguire i rapitori di Scooby. Quando l'amico dice 'Solo la mia moto', Shaggy ruggisce via con essa. Almeno ha chiesto...
- Deviazione del treno ad alta velocità: nell'episodio 'Esca per un cane da caccia', il cattivo della settimana manda Scooby a fare un giro lungo i binari del treno su un vagone, il che naturalmente lo mette in pericolo di essere investito. mentre Shaggy pompa disperatamente per tenerli davanti alla locomotiva, Fred torna indietro allo scambio, reindirizza il vagone su una linea laterale e lo riporta indietro appena in tempo per salvarli.
- Hoist by His Own Petard: In 'Nowhere to Hyde', Fred, Velma e Daphne spaventano il cattivo della settimana così tanto che cade attraverso la sua stessa botola.
- L'inferno è quel rumore: in 'Mine Your Own Business', Hank informa la banda che la miniera di Gold City geme 'richiamando il minatore'. Purtroppo e in modo abbastanza terrificante ... si scopre che ha ragione, almeno fino a quando la banda non scopre che i gemiti non erano davvero prodotti dalla miniera stessa e per fortuna era il Miner 49er che si lamentava di un altoparlante. Questo purtroppo non migliora la situazione.
- Hoist Hero sopra la testa: lo Snow Ghost solleva Scooby sopra la sua testa in preparazione per lanciarlo da una sporgenza.
- Humongous Mecha: lo stregone hawaiano in 'A Tiki Scare Is No Fair' ne ha uno nell'aspetto di un'enorme statua di Tiki, che è ovviamente un automa che corre su ruote sotto i piedi per la mobilità. Gli occhi sono finestre o telecamere per un operatore all'interno, quindi quando Shaggy copre accidentalmente gli occhi, l'operatore non può vedere e inizia a agitare il mecha fino a quando non si schianta.
- Impact Silhouette: Shaggy e Scooby tendono a lasciarli quando scappano dal cattivo.
- Interesse amoroso implicito:
- In questa serie, era fortemente implicito che Fred e Daphne fossero fidanzati e fidanzati, come ballare insieme alle feste, indossare ascot complementari e quant'altro, ma non è mai stato confermato se fossero una coppia ufficiale.
- Lo stesso si potrebbe dire a volte per Velma e Shaggy. A volte sono designati compagni di ballo, ma in un caso era solo un set per uno scherzo di Scooby mentre interrompe per ballare con Shaggy. Alcuni argomenti più convincenti provengono da episodi precedenti in cui lui porta sempre con sé i suoi occhiali di riserva e lei porta le sue medicine per la tosse quando è malato. Tale potrebbe essere letto come interesse amoroso implicito o cura simile a un fratello.NotaVa notato che i personaggi erano originariamente progettati come fratello/sorella nelle versioni precedenti.
- Imprinting: Scooby fa fare questo a un pulcino in 'Jeepers, It's the Creeper'. Quando lo restituisce, un intero nido di uova si schiude e tutte si imprimono su Scooby.
- Cascata inevitabile: in 'Chi ha paura del lupo mannaro cattivo'.
- Orologio da polso istantaneo: finito con Shaggy in 'Never Ape an Ape Man', quando dopo aver sentito parlare del mostro della settimana, Shaggy dice che si è appena ricordato di essere in ritardo per un appuntamento dal dentista.
- Frode assicurativa: in 'Go Away Ghost Ship', il cattivo (il proprietario di una linea di navigazione) si vestiva da pirata Barbarossa e faceva irruzione nelle sue stesse navi, sia per vendere il carico rubato che per riscuotere i soldi dell'assicurazione.
- Soprannome nell'universo: Daphne incline al pericolo.
- Giustizia con altri mezzi legali: vedi sopra Retribuzione sproporzionata. Se un cattivo non lo è tecnicamente facendo qualcosa di sbagliato, come Oakley e BluestoneNotache cercavano solo un tesoro senza altrimenti disturbare nessuno o violare una legge, sarebbe sempre stato fatto notare che per alcuni erano stati arrestati completamente non correlato reati.NotaEntrambi erano apparentemente criminali ricercati in diversi altri stati
- Il test del ketchup: Fred lo fa in 'Che notte per un cavaliere', per confermare che il 'sangue' sul pavimento del museo non era sangue. Era vernice.
- Killer Gorilla: In 'Never Ape an Ape Man', il mostro della settimana, sebbene chiamato 'Ape Man', appare sotto forma di un gorilla aggressivo.
- Lo sapevo da sempre: In 'Never Ape an Ape Man', Shaggy viene 'afferrato' da una scimmia di pezza e durante la sua rissa con esso, inconsapevolmente lo rompe. Quando Velma gli dice che non è reale, lui risponde: 'Beh, spero che tu non pensi che mi abbia preso in giro per un minuto. Lo sapevo tutto il tempo.'
- Prosciutto grande : Scooby. 'Che prosciutto,' davvero.
- Paralume appeso: Nella seconda stagione, Shaggy e Scooby erano ben consapevoli che ogni volta che Fred divideva la banda per cercare indizi, Scooby e Shaggy avrebbero cercato insieme.
- Dissonanza della laringe: ci sono stati un paio di cattivi maschi travestiti da femmine che hanno fatto questo...
- Si scopre che lo zingaro indovino in 'Un branco di fantasmi al galoppo'.un uomo di nome Big Bob Oakley. Il tropo Cast as a Mask è stato utilizzato qui, con June Foray che ha fornito la falsa voce femminile, mentre John Stephenson ha interpretato la vera voce di Big Bob.
- La strega in 'Quale strega è quale' era
doppiato da Don Messick, e quindi è giustificato in questola strega era davvero un uomo di nome Zeb travestito.
- Perfezione del lattice: un certo numero di cattivi ha usato maschere come queste per travestirsi da vari fantasmi e mostri. Si vedono anche un paio di altre varianti interessanti...
- In 'Never Ape an Ape Man', il cattivo del titolo indossa una maschera di gomma di Scooby-Doo per eseguire una routine speculare con il vero Scooby. Poi più tardi, apparentemente Shaggy trova la maschera di Scooby e la indossa alla fine, mentre Scooby trova una maschera extra di Ape Man.
- Un vecchio inquietante che appare in 'A Tiki Scare is No Fair' è sospettato poiché il cattivo si rivela essere un agente di polizia sotto copertura con una maschera di gomma.
- L'introduzione della seconda stagione si conclude con Scooby che scherza con una macabra maschera di lattice mentre si trova in una fogna.
- Traccia della risata : le versioni di rete originali su CBS (e successivamente ABC) utilizzavano una traccia di risate artificiale, come con molte altre proprietà HB dell'epoca. Tuttavia, quando gli episodi sono entrati in syndication nel 1980 (attraverso il Program Exchange), la traccia delle risate è stata rimossa e, ad eccezione dei primi due episodi, non sarebbe riapparsa fino al 1997, quando gli episodi furono rimasterizzati per la messa in onda su Cartoon Network dopo il Fusione Turner/Time Warner l'anno precedente. Tutte le versioni home video da allora hanno utilizzato i mix di rete originali.
- Leitmotiv: C'è un tema centrale nella sottolineatura musicale di Ted Nichols, mescolato in una colonna sonora di temi e variazioni, con un riff che ha lo stesso numero di note del conteggio delle sillabe di 'Scooby-Doo, dove sei?' .
- Dividiamoci, banda! : La banda si sarebbe divisa per cercare indizi una volta per episodio , diventando così il Trope Namer .
- Più leggero e più morbido: non di molto, ma la stagione 2 ha introdotto le canzoni vivaci durante le scene di inseguimento (in seguito indicato in APNSC come 'la musica dell'inseguimento'.)
- Come fratello e sorella: Shaggy e Velma erano originariamente pensati per essere fratelli. Emanano ancora questa vibrazione occasionalmente:
- In 'The Backstage Rage', Velma si aggrappa a Shaggy quando ha paura.
- In 'A Night of Fright Is No Delight', Velma tiene la mano di Shaggy mentre cercano indizi nelle caverne sotto la villa.
- In 'Un branco di fantasmi al galoppo', Shaggy ha gli occhiali di riserva di Velma.
- In 'Che notte per un cavaliere', Velma porta la medicina per la tosse di Shaggy.
- Animazione limitata: Naturalmente, dal momento che dopo tutto è un cartone animato di Hanna-Barbera.
- Little Girls Kick Shins: Velma lo fa al Creeper come rappresaglia per averle portato via gli occhiali (questo dopo che ha chiesto 'Non faresti male a qualcuno con gli occhiali, vero?').
- Guarda dietro di te: L'episodio 'Non ingannare con un fantasma' vede Shaggy tirare questo quando Fred descrive i suoi piani per catturare il fantasma di cera usando Shaggy e Scooby come esca: Shaggy: Fred, come se il piano fosse faaaaaan-tastico, tranne...
Fred: Tranne cosa?
Shaggy: Tipo, non lo faremo. Giusto Scoob?
Scooby: Giusto!
Fred: Hai un'idea migliore?
Shaggy: Sicuro. Tipo, guarda là fuori ( punta avanti ) e dimmi cosa vedi.
Dafne: La cera funziona. ( Shaggy e Scooby sfrecciano via mentre gli altri si girano nella direzione indicata da Shaggy ) Sono scomparsi!
Velma: Di tutto il nervo!
Fred: Devo ridere di me stesso. Quei due polli hanno ingannato noi! - Lost My Appetite: Shaggy, tra tutte le persone, in 'Jeepers, It's the Creeper!'. Vecchio uomo : Sono l'eremita delle colline, e tu sei appena in tempo per unirti a me per la cena! (Ride) Shaggy (ride): ho appena perso l'appetito.
- Tecnica di ricerca basata sulla fortuna: Dafne : Aspetto! Un passaggio segreto!
Fred : Hai ragione! Shaggy, sei un genio!
Shaggy : Sono?
Velma : Sicuro. Chi altri se non tu potevi sederti sulla roccia che apriva il passaggio segreto?
Shaggy : Ho pensato che quel rock fosse piuttosto sospetto. - Lumber Mill Mayhem: In 'That's Snow Ghost', il fantasma lega Velma in una segheria e cerca di tagliarla a metà.
- Meganekko: Velma. Sua nome è anche l'abbreviato 'Megako' nel doppiaggio giapponese della serie del 1969.
- Topolino:
- Raro, poiché la maggior parte della musica di sottofondo viene semplicemente tracciata e modificata di conseguenza per gli episodi successivi, ma la primissima sequenza di inseguimento con il Cavaliere Nero in 'What a Night for a Knight' è stata segnata appositamente per questo episodio in particolare e corrisponde a una -to-one con l'azione, completo di un riff sul tema dell'aeronautica americana quando Shaggy e Scooby pilotano il biplano.
- Allo stesso modo con la scena in cui la banda corrompe Scooby in 'Mine Your Own Business' per salire a bordo di un ascensore segreto, e quando Scooby-Doo si comporta brevemente come un pollo (quando accusato di essere un pollo), 'Chicken Reel' suona brevemente. Quando la musica sarebbe stata utilizzata nell'episodio successivo, il riff di 'Chicken Reel' sarebbe stato per lo più fuori luogo con la scena di accompagnamento. Nello stesso episodio, Shaggy e Scooby che fingono di essere un treno per spaventare il Miner '49er sono sottolineati con 'I've Been Working On The Railroad' un paio di volte.
- Routine speculare: fatto alcune volte con il mostro della settimana e uno dei membri principali della banda, di solito Shaggy o Scooby. Il cattivo titolare di 'Never Ape an Ape Man' è arrivato addirittura a combinarlo con Latex Perfection.
- Monster Mash: 'Gaggle of Galloping Ghosts' ha la banda alle prese con Dracula, il mostro di Frankenstein e un uomo lupo. Tutti e tre si sono rivelati lo stesso cattivo della settimana.
- Forchetta di Morton:
- In 'Quale strega è quale?' Shaggy suggerisce a lui e Scooby di lanciare una moneta per decidere chi controlla una figura oscura all'esterno; 'Testa che vinco io, croce che perdi.' Scooby ci cade e accetta (beh, lui è un cane ).
- La banda arriva a un bivio in 'Haunted House Hang-Up' e nessun consenso su quale strada prendere. Shaggy suggerisce di girare una fetta di mortadella. Per dire quale lato è quale, il lato senape è la testa. Quando lo gira, Scooby lo mangia.
- Never Say 'Die': A Deadly Eufhemism è molto più comune, ma 'A Tiki Scare is No Fair' non si preoccupa nemmeno di questo: Shaggy : Oh! I miei piedi mi stanno uccidendo!
Velma : È una buona cosa che siamo sfuggiti allo stregone, altrimenti non sarebbe stato tutto quello che sarebbe stato ucciso. - Mai sorridere a un coccodrillo:
- Un coccodrillo cerca senza successo di mangiare Scooby e Shaggy mentre oscillano sopra il fossato del castello in 'Il branco di fantasmi al galoppo'.
- In 'Quale strega è quale?', la banda si imbatte in un cartello 'Entra a tuo rischio' accompagnato da un coccodrillo sibilante. Scooby: 'Rischio?' Roh, ragazzo.
- In 'Nowhere To Hyde', Scooby e Shaggy si scontrano con un alligatore mentre cercano di allontanarsi dal fantasma del signor Hyde.
- Nessun antagonista: Charlie il robot in 'Foul Play in Funland', che non è affatto malvagio, i suoi circuiti sono andati in tilt. Semmai, l''antagonista' è la sorella del creatore di Charlie; ha deliberatamente incasinato i circuiti perché sentiva che un robot avrebbe spaventato i bambini che venivano al parco.
- Natura rumorosa: i pipistrelli che svolazzano sullo schermo all'inizio dei titoli di testa sbattono tutti a squarciagola. I pipistrelli disturbati generalmente lo prenotano senza emettere grida che gli umani possono sentire, poiché sono troppo occupati a ecolocalizzare per non incontrarsi.
- Nessun nome dato:
- Molti dei mostri, come lo stregone hawaiano o i servitori non morti di Zen-Tuo, non hanno nomi nell'episodio, tranne forse un soprannome di uno della banda (ad esempio Shaggy si riferisce ai servitori non morti come 'The Scare Pair' ).
- A differenza degli altri cattivi della serie, l'uomo con il costume da lupo mannaro di 'Chi ha paura del lupo mannaro cattivo?' ' non è dato un nome.
- No-Sell: In due occasioni, Velma è rimasta completamente perplessa dal mostro della settimana e dalle loro tattiche spaventose.
- In 'Scooby-Doo and a Mummy, Too', la mummia titolare avanza su Shaggy, Scooby e Velma, arrivando a pochi centimetri dall'afferrarli. La risposta di Velma? 'Shoo! Andare via!'
- 'Un branco di fantasmi al galoppo' vede un vampiro che offre minacciose minacce alla banda, dicendo loro di lasciare il suo castello o 'non vedere mai più la luce del giorno'. Una Velma indifferente: 'Smettila.'
- Non ora, siamo troppo occupati a piangere per te: Nell'episodio 'Anche Scooby-Doo e una mummia', Shaggy ha fatto questo su una statua di pietra di Scooby: 'Era come un fratello per me! (il vero Scooby gli si avvicina) Guarda, Scoob, sei stato trasformato in pietra!'
- Nebbia minacciosa: diventa un punto della trama in 'Go Away Ghost Ship'.
- Conosciuto solo con il loro soprannome: i fan non hanno appreso che il nome di Shaggy era Norville solo anni dopo (ha una più giovane di nome Maggie nelle serie successive, ma il suo soprannome è 'Sugie').
- Ooh, Me Accent's Slipping: Nicole Jaffe è canadese e in 'A Tiki Scare is No Fair', dice chiaramente 'Mi dispiace' con il suo accento canadese.
- Ostrich Head Hiding: 'Daydreamin'', la canzone di caccia di 'Jeepers, è il Creeper!', parla di un uomo innamorato di uno struzzo, e quindi implica ignorare le opinioni di tutti gli altri mettendo la testa sotto la sabbia.
- I nostri fantasmi sono diversi: per cominciare, sono solo persone in costume, ma questo non vuol dire che i cattivi non siano diventati creativi. Gli esempi vanno da un lenzuolo bianco fluttuante a un alieno blu brillante con una testa di teschio e persino un 'fantasma' che potrebbe effettivamente camminare attraverso i muri (utilizzando un'immagine speculare di se stesso).
- Tunnel dipinto, treno reale: durante la sequenza dell'inseguimento in 'Non ingannare con un fantasma', Shaggy e Scooby dipingono una porta finta sul muro prima di fuggire dalla stanza in un'altra direzione. Quando il Wax Phantom raggiunge il punto in cui erano stati, apre la falsa porta... e prontamente si schianta contro (e attraverso) il vero muro di mattoni dietro di essa.
- Palate Popping: Usato da Scooby per ostacolare un bulldog ringhiante in 'What The Hex Is Going On'. Quando l'altro cane si oppone all'intenzione di Scooby di mangiare un grosso osso, Scooby lo infila dritto nella bocca del suo rivale. Distrugge l'osso con la forza della mascella, ma non abbastanza velocemente da catturare Scooby.
- Panty Shot: Velma in 'Esca per un cane da caccia'. Lei e Shaggy agitano braccia e gambe per respingere uno stormo di pipistrelli; Velma alza la gonna abbastanza in alto da mostrare le mutandine dello stesso colore della gonna.
- Travestimento sottilissimo: in abbondanza! Alcuni esempi includono:
- Shaggy e Scooby si travestono da cattivo titolare in 'Quale strega è quale?' usando nient'altro che un lenzuolo viola e una scopa, con Shaggy che fa passare la filastrocca 'What Are Little Boys/Girls Made Of' come un incantesimo da strega. Funziona.
- 'Scooby-Doo and a Mummy, Too' combina questo con le statue di Nessuno qui tranne noi. Shaggy e Velma si travestono rispettivamente da un'esposizione museale di Marc Antony e Cleopatra: Shaggy indossa l'elmo di un centurione e Velma indossa un lenzuolo verde e indossa una piuma tra i capelli. (36 anni dopo,Velma si travestirebbe effettivamente da Cleopatra nel film Scooby Doo in Dov'è la mia mamma? come parte della bufala 'Scooby-Doo', aiuta a mettere in scena per scongiurare i predoni di tesori dal sito egiziano che sta aiutando a rinnovare.)
- Il miglior esempio, in termini di pura ridicolaggine, potrebbe essere 'Mystery Mask Mix-Up'. Scooby e Shaggy vengono inseguiti da due figure spettrali e corrono in una piccola stanza. Circa due secondi dopo, le figure aprono la porta... e scoprono Shaggy e Scooby vestiti da camerieri di ristoranti cinesi. Fanno rapidamente sedere i fantasmi a un tavolo e procedono a servirli 'chocolate chop suey con costine alla moda'. La cosa sorprendente è che questo travestimento funziona, nonostante i fantasmi vide Scooby e Shaggy entrare nella stanza.
- Potenza minuscola: Velma. È la più bassa ma può sollevare tutti gli altri membri del gruppo contemporaneamente ed è stata in grado di sottomettere alcuni cattivi, come il Creeper.
- Dichiarazione d'amore platonica: in 'Esca per un cane da caccia', il cattivo si lamenta del fatto che la banda non si faccia gli affari propri. Fred risponde che cattura i dognapper è i loro affari, perché Scooby, che amano, è un cane.
- Playing Sick: Un Running Gag è Scooby che finge di essere malato o ferito per evitare di fare qualcosa di spaventoso. È anche nella sigla, in cui il testo coinvolge Scooby che finge di avere una scheggia.
- Binari ferroviari di Doom:
- Visto in 'Decoy for a Dognapper', quando Shaggy e Scooby vengono mandati su un vecchio vagone lungo i binari e devono superare un treno in corsa in avvicinamento una volta raggiunto un cavalletto. Fortunatamente, Fred viene in soccorso lanciando un cambio binario.
- In 'Foul Play in Funland', mentre Velma guida alla cieca un'autoscontro fuori controllo attraverso il parco dei divertimenti con Scooby (poiché ovviamente ha perso gli occhiali), si avvicinano a un passaggio a livello con il segnale del wigwag che squilla. Velma dice che non può fermarsi e 'il treno dovrà solo badare a se stesso'. Fortunatamente, Velma e Scooby riescono ad attraversare i binari in tempo, ma Charlie il Robot viene colpito dal treno in corsa del parco divertimenti, ma atterra in sicurezza su uno dei sedili dell'autovettura.
- Mordersi le unghie a fuoco rapido: falsificato in 'Nowhere To Hyde', dove Shaggy lo fa dopo che Velma lo chiama fuori per essere spaventato, ma in realtà si sta mordendo le unghie.
- Riorganizzare la canzone: la seconda stagione utilizza una nuova registrazione del tema di David Mook cantato da Austin Roberts, che ha anche eseguito le canzoni degli inseguimenti.
- Animazione riciclata: lo spettacolo ha spesso riutilizzato l'animazione a causa dei bassi budget di animazione TV (tipico di Hanna-Barbera), come i cicli di camminata e corsa della banda, alcune pose dei personaggi usate quando parlano, ecc.
- Colonna sonora riciclata: gran parte della musica sottolineata che non è correlata al principale Scooby il leitmotiv non è stato in realtà composto di fresco da Ted Nichols, riutilizzato invece dagli spettacoli della stagione precedente di Hanna-Barbera come Le nuove avventure di Huckleberry Finn e Le avventure di Gulliver . Ciò è particolarmente diffuso in 'Hassle in the Castle', che presenta pochissimi temi appena composti.
- Guscio rimovibile: 'Scooby's Night With a Frozen Fright' presenta tartarughe delle Galapagos le cui parti superiori dei loro gusci possono staccarsi per consentire a Scooby e Shaggy di nascondersi.
- Sostituito il tema musicale: Ted Nichols
poiché la serie viene utilizzata nelle trasmissioni originali del 1969 di 'What a Night for a Knight' e 'A Clue for Scooby-Doo', quindi rapidamente sostituita dalla canzone lirica più familiare in 'Hassle in the Castle'. Le attuali versioni sindacate e rilasciate in DVD degli episodi utilizzano il tema dei testi.
- Rise from Your Grave : Lo zombi di 'Quale strega è quale?' viene riportato in vita dall'omonima strega.
- Disservizio in camera: la banda si atteggia a servizio in camera per entrare nell'attico del signor Magnus in 'Vai via la nave fantasma'.
- Gag da corsa:
- Scooby viene corrotto per fare qualcosa con l'offerta di uno (o spesso più) Scooby Snack, di solito dopo una scena in cui Scooby finge una malattia per evitare di mettersi in pericolo.
- Ha stabilito una serie di gag che continuano per tutto il franchise, inclusa l'apparente codardia di Scooby e Shaggy e le trappole di Fred che non funzionano correttamente o vengono attivate prematuramente da Scooby e / o Shaggy.
- Scooby-Dooby Doors: Trope Namer. Sebbene utilizzata prima di Scooby-Doo, questa serie avrebbe potuto renderlo famoso. È apparso per la prima volta in 'Nowhere to Hyde' sebbene una prima variante (senza l'aspetto dell'inseguimento) appaia in uno dei primi episodi, 'Mine Your Own Business'.
- Inoltre, Scooby non usa effettivamente questo tropo fino alla sua seconda stagione.
- Bufala di 'Scooby-Doo': Ancora una volta, il Trope Namer.
- Security Cling: Scooby salta spesso tra le braccia di Shaggy. Shaggy salta da Velma una volta. Velma si aggrappa anche a Shaggy durante una scena di inseguimento in 'Mystery Mask Mix-up'.
- Capelli anni '70: i personaggi sono stati disegnati nel 1969, ma abbastanza vicini. I capelli di Fred, in particolare, sono conformi allo stile dei primi anni '70.
- Gridare: Controllalo qui .
- Teschio per testa: The Space Kook.
- Smoke Out: usato dalla strega in 'Quale strega è quale?' così come da Velma in 'Scooby Doo e anche una mummia'. Velma : Scusami; è ora di uscire dalla cortina fumogena.
- Il cosiddetto codardo: Scooby potrebbe essere un leone codardo ma è ancora un alano adulto (guarda come
◊) e può essere piuttosto intimidatorio se arrabbiato. Quindi, quando raccoglie il suo coraggio in 'Never Ape an Ape Man', l'Ape Man fa rapidamente marcia indietro affrontando un segugio ringhiante e abbaiante da 200 libbre.
- Allo stesso modo, il burattinaio in 'The Backstage Rage' finisce per fuggire in preda al panico da un alano arrabbiato che sta per farlo a pezzi. La banda in realtà deve salvare il ragazzo di Scooby.
- Colonna sonora Dissonance: il collegamento nella seconda stagione tra le 'canzoni di inseguimento' e ciò che stava succedendo sullo schermo era inesistente, ad eccezione di 'Dimmi, dimmi' in 'Chi ha paura del lupo mannaro cattivo?'.
- Pittura spettrale: il primo di molti appare in 'Hassle in the Castle'.
- Spooky Séance : La zingara indovina ne fornisce uno alla banda in 'Un branco di fantasmi al galoppo'. Inutile dire che non fa nulla per scoraggiare la loro curiosità.
- Standard Snippet: 'Mine Your Own Business' fa uso di 'Oh My Darling, Clementine' per l'ambientazione della città mineraria occidentale, e introduce anche uno spunto con un riff di 'Chicken Reel' che suona come Scooby imita un pollo. Questo segnale viene spesso riutilizzato durante le scene di 'corruzione' di Scooby Snack per rappresentare la codardia di Shaggy e Scooby.
- Starter Villain: The Black Knight, un'armatura animata che ha rapito uno storico, ed era in realtàil curatore del museo Mr. Wickles cerca di nascondere il suo piano di falsificazione.
- Smetti di annegare e alzati:
- In 'Haunted House Hang-Up', un inseguimento termina con Shaggy, Scooby e Velma che cadono in un pozzo, portando al seguente scambio: Shaggy : Aiuto! Aiuto, sto affogando! Chiama la Guardia Costiera!
Velma : In piedi. L'acqua è solo fino alle ginocchia. - Inoltre, da 'Foul Play in Funland', dopo che il cattivo ha sconvolto la loro barca: Shaggy : Non preoccuparti, ti salverò io!
Velma : Grazie, Shaggy, ma perché non usciamo e basta?
- In 'Haunted House Hang-Up', un inseguimento termina con Shaggy, Scooby e Velma che cadono in un pozzo, portando al seguente scambio: Shaggy : Aiuto! Aiuto, sto affogando! Chiama la Guardia Costiera!
- The Straight Man: Questo è il motivo per cui Fred e Daphne spesso scompaiono in secondo piano, gli sceneggiatori hanno preferito concentrarsi su personaggi più interessanti.
- Straniero dietro la maschera:
- È successo in alcuni episodi, come 'Spooky Space Kook'.
- Sovvertito in 'A Clue For Scooby Doo'. Quando il cattivo viene smascherato, gli altri personaggi non riconoscono il volto del cattivo... tranne Shaggy, che mostra che The Dog Was the Mastermind.
- Conclusione: ogni volta che si scopre che il mostro è falso, la banda spiega perché l'uomo mascherato ha affrontato tutti i problemi che ha fatto, come lo ha fatto e come la banda è riuscita a mettere insieme gli indizi.
- Sweet Seal: Zigzaged in 'La notte di Scooby con uno spavento congelato'. Un trio di foche viene visto rimbalzare palle sui loro nasi, e stanno fermi in modo che Scooby e la banda possano incontrarli senza problemi... ma quando l'inseguitore cavernicolo antagonista cerca di fare lo stesso, i sigilli iniziano a rimbalzare lui intorno a.
- Preso per Granito: la banda scopre che la mummia di Anka trasforma in pietra chiunque disturbi il suo luogo di riposo. La mummia (presumibilmente) trasforma in pietra un professore, un dottore e Scooby, ma la banda scopre presto che sono stati fusi duplicati fatti di cemento.
- Parlare è un'azione gratuita: si presenta molto frequentemente: l'intera banda, o uno o più membri (di solito Shaggy e Scooby), incontravano uno dei cattivi e si facevano prendere dal panico/urlavano/generalmente balbettavano prima di fare qualsiasi cosa... il tutto mentre il cattivo in questione è semplicemente rimasto lì invece di, diciamo, attaccare. C'è una leggera giustificazione nel fatto che la maggior parte dei cattivi stavano cercando di spaventare i bambini, non di far loro del male, ma sono comunque molto premurosi nell'aspettare che inizino a correre per iniziare l'inseguimento.
- In 'Mystery Mask Mix-Up' è arrivato a un estremo ridicolo e questa volta c'è non scusandolo, dato che i cattivi stanno specificamente cercando di rapire Daphne. Quando i jiangshi che li inseguono si presentano per la prima volta, Velma dice a Scooby di 'fare da cane da guardia'. Quella che segue è una sequenza di due minuti in cui Scooby finge di essere un pugile, si imbatte in una lavanderia a gettoni cinese, parla con il proprietario, prende in prestito una stirapantaloni e crea una cortina fumogena per fornire una via di fuga... il tutto mentre il jiangshi in questione stai assolutamente fermo. Successivamente viene evitato dagli stessi mostri, che usano la chat della banda dopo aver fatto schiantare la Mystery Machine per rapire Daphne... e poi interpretato direttamente dal Fantasma di Zhen Tuo semplicemente guardando Shaggy spazzolarsi la faccia con la vestaglia che indossa.
- Gioco 'Test Your Strength': In 'Foul Play in Funland', Scooby e Shaggy competono per vedere chi è più forte su uno di questi. Scooby è il vincitore, finché il mostro della settimana non arriva e lo colpisce così forte da romperlo.
- Title Drop: In un episodio in cui Shaggy è un prigioniero legato e sta per diventare un esperimento di scienziato pazzo, urla il titolo come un grido di aiuto.
- Daphne è stata la prima a usare il titolo nell'episodio. Lo dice in 'Che notte per un cavaliere' mentre Scooby si allontana e trova l'oculare (un indizio su dove si trovi il professor Hyde-White).
- Titolo tema musicale: Nel testo: 'Scooby- Dooby -Doo, dove sei?'
- Fisica dei cartoni animati: applicata più volte, a volte i personaggi (di solito Shaggy e Scooby) potevano fare cose come appendere al soffitto con martelli pneumatici o lasciare oggetti sospesi a mezz'aria.
- Somiglianza inquietante della famiglia: visto in 'Haunted House Hang-Up', dove la banda sta indagando su detta casa, presumibilmente infestata dal fantasma senza testa di Jefferson Stillwall. Più tardi, si è rivelato essere il nipote di Jefferson, Penrod, che assomiglia molto a Jefferson, anche se con meno capelli in cima alla testa, ma praticamente con la stessa faccia. Il più notevole è che Penrod stava spaventando le persone perché temeva che qualcuno potesse rubare il tesoro di suo nonno, cosa che il attuale il cattivo di questo episodio tenta in seguito di farlo (mentre a buon mercato travestito da un fantasma del lenzuolo).
- Uncanny Valley: nell'universo. Un episodio che non presentava un cattivo travestito, 'Foul Play in Funland', vede gli eroi aiutare un inventore a catturare un robot in fuga che ha costruito per un parco di divertimenti. Si scopre che la sorella dell'inventore ha sabotato il robot per convincerlo a non usarlo, perché spaventerebbe i bambini.
- Video Will : Una variante, il colonnello Beauregard ha registrato il suo testamento in un record.
- Dissonanza vocale: a volte, lo stregone hawaiano di 'A Tiki Scare is No Fair' ha una voce acuta e, a volte, una voce più profonda.
- Voodoo Zombie: lo zombi di 'Quale strega è quale'.
- Wax Museum Morgue: L'ultimo episodio della serie 'Don't Fool With a Phantom' si svolge in uno, anche se dato che questo è Scooby-Doo non ci sono veri cadaveri.
- Chi guida? : Velma perde gli occhiali mentre lei e Scooby decollano su un'autoscontro fuori controllo in 'Foul Play in Funland'. Più avanti nell'episodio, Velma sta guidando la jeep mentre la banda e il signor Jenkins sono alla ricerca del suo robot in fuga. E dove è seduto Scooby? Fucile da caccia!
- Witch Doctor: due esempi importanti in quanto entrambi sono presenti nelle sigle delle rispettive stagioni. In primo luogo, lo stregone ispirato ai Navajo di 'Decoy for a Dognapper' e quello hawaiano di 'A Tiki Scare is No Fair' con quest'ultimo che è un esempio più iconico.
- Wolf Man: Nell'episodio 'Chi ha paura del lupo mannaro cattivo?', ed è un fantasma per l'avvio. Uno, presumibilmente vivente, fa anche la sua apparizione in 'Un branco di fantasmi al galoppo'.
- Farebbe male a un bambino: su tutta la gamma di malvagità in tutta la serie è ampia, mentre alcuni sono piuttosto bassi e solo per spaventare le persone, ci sono alcuni che sono disposti a farla finita con i bambini intromettenti, se necessario.
- Mi stai prendendo in giro! :
- Scooby lo esprime a Fred sia in 'Hassle in the Castle'. Fred: Ok, Scooby. Entra e dai un'occhiata in giro. Faremo attenzione qui.
Scooby: Stai scherzando.
Fred: No, non sto scherzando. - Succede di nuovo in 'Non ingannare con un fantasma'. Fred: ( dopo aver scheggiato Scooby dalla cera lui accidentalmente lo rinchiuse ) Va bene, Scoob?
Scooby: Stai scherzando!
- Scooby lo esprime a Fred sia in 'Hassle in the Castle'. Fred: Ok, Scooby. Entra e dai un'occhiata in giro. Faremo attenzione qui.
- Dovevi solo dirlo: della variante 'altoparlante originale', in 'Chi ha paura del lupo mannaro cattivo?' Shaggy commenta: 'Vorrei sapere come il signor Hairy si inserisce in tutto questo'. Quando Fred risponde che lo capiranno, Shaggy geme: 'Oh, perché non sto zitto?'
- You Meddling Kids: E se la sarebbero cavata anche loro. Tuttavia, solo un episodio ha effettivamente utilizzato la frase 'bambini intriganti', 'Scooby's Night with a Frozen Fright'. (Alcuni altri ne hanno detto una sorta di variazione; Big Bob Oakley in 'Un branco di fantasmi al galoppo' li chiama 'ragazzi maledetti'.) Ma gli usi e le parodie successivi alla fine ne hanno fatto una parte principale del franchise.
- Scongiurato con Bluestone the Great, che in realtà è abbastanza bravo da fare un'ultima esibizione prima di essere portato via dalla polizia.
- Non colpiresti una ragazza con gli occhiali: Sì, il Creeper lo farebbe. Sfortunatamente per lui, la ragazza gli dà un calcio nello stinco per aver preso gli occhiali per farlo.