Principale Tropi Commedia dell'Arte

Commedia dell'Arte

  • Commedia Dellarte

img/tropes/63/commedia-dellarte.JPGColumbina, forse il personaggio più sano della commedia, pensa.Annuncio:

Una forma di teatro sviluppatasi nell'Italia tardo-rinascimentale, Commedia dell'Arte ('commedia degli artisti') si basava su un cast di personaggi originali, i cui ruoli, caratteristiche e costumi erano ben definiti e ampiamente conosciuti. La troupe prenderebbe uno scenario, che delineerebbe la trama e creerebbe i propri dialoghi e azioni per raccontare la storia. Contrariamente alla credenza popolare, gli attori della commedia non hanno improvvisato il loro dialogo sul posto. Piuttosto, hanno creato il dialogo prima di eseguire lo scenario.

La Commedia dell'Arte è un antenato della tradizione britannica della Pantomima, che si basa anche su personaggi di serie e sull'interazione del pubblico. Ha anche preparato il terreno (nessun gioco di parole) per il genere della commedia romantica, ed è stato emulato da artisti del calibro di Gilbert e Sullivan, William Shakespeare ( La bisbetica domata è un esempio particolarmente buono), Molière, Bertolt Brecht (abilmente riorganizzato i personaggi di serie in Il signor Puntila e il suo uomo Matti ) A. A. Milne (anche se senza il romance), e gli autori di sommatore nero e di Torri Fawlty . È del tutto possibile che un'opera moderna canalizzi questi archetipi involontariamente; sono solo così radicati nella cultura, e loro lavoro .

Annuncio:

Vedi Arlecchino malvagio per una rappresentazione più contemporanea del personaggio più famoso di questo genere.

I personaggi di serie della Commedia dell'Arte di solito includevano:

  • Gli amanti ( innamorati ) La loro storia d'amore tende a guidare la trama indipendentemente dal fatto che siano o meno i personaggi principali. Spesso piuttosto arroganti e dipendenti dai loro servitori molto più intelligenti.
    • Il ragazzo ( innamorato ): Mai mascherato; non particolarmente ben sviluppato come personaggio, poiché la sua unica funzione è quella di essere innamorato. Di solito si chiama Lelio, Leandro o Claudio. Generalmente innamorato di se stesso, e con l'idea di essere innamorato, e con il innamorata ; se qualcuno ottiene sviluppo del personaggio, sarà lui a imparare a invertire quell'ordine.
    • La ragazza ( innamorata ): Mai mascherato; non particolarmente ben sviluppato come personaggio, poiché la sua unica funzione è quella di essere innamorata. Avrà un vestito pimped-out. Ha buone probabilità di essere chiamata Isabella. Generalmente innamorata di se stessa, e dell'idea di essere innamorata, e della innamorato ; se qualcuno ottiene sviluppo del personaggio, imparerà a invertire quell'ordine.
  • Gli anziani ( vecchi ) ostacolare la felicità degli amanti; spesso, due di loro (di solito il Dottore e Pantalone) sono i rispettivi padri degli amanti. Il innamorato il padre potrebbe voler sposare il innamorata lui stesso.
      Annuncio:
    • Il capitano ( il Capitano ): Blowhard, crede di essere un dono di Dio per le donne, si rivelerà avere i piedi d'argilla. Spesso funge da falso protagonista romantico. Se la innamorato il più grande rivale per il innamorata La mano non è suo padre, è questo ragazzo. Tipicamente uno straniero antipatico, spesso spagnolo (poiché la Spagna, la superpotenza dell'epoca, deteneva il potere politico sull'Italia). Di solito ha un nome eccessivamente lungo (molto comune nella nobiltà spagnola). Una variante è Scaramuccia.
    • Il dottore ( il Dottore , Graziano ): No, (probabilmente) non quel Dottore. Spesso un tipo di professore distratto; spesso il padre di uno dei innamorati . Se è il padre del innamorata , quindi raramente avrà molta rilevanza nella trama, e sarà semplicemente divertente. Una parodia dell'intellettuale laureato bolognese (Bologna ha una delle università più antiche del mondo). Per lo più ritratto come un dottore in legge, di solito alterna le sue battute con il latino canino e interpretazioni straziate di detti latini comuni per effetto comico. A volte un so-non-saputo-tutto. Può andare avanti per lunghe tangenti libere nel tentativo di sembrare intellettuale.
    • Pantalone : Spesso il padre dell'altro innamorato/a . Ricco e avaro. Continua a proporre Colombina, il Vecchio Sporco. È anche un cattivo capo per Arlechino. A volte un protagonista di una commedia antipatica. Basato principalmente sullo stereotipo del ricco mercante veneziano. Ha un'andatura stravagante e stravagante, perché indossa sempre sandali turchi (Venezia aveva un forte rapporto commerciale con l'Impero Ottomano).
    • Tartaglia : Definito dalla sua terribile balbuzie ; spesso è anche cieco come un pipistrello. Spesso un prete, il cui ruolo principale è quello di condurre qualunque matrimonio avvenga alla fine.
  • I servi/comuni ( zanni , da cui otteniamo la parola 'pazzo') Frequentemente quelli che assicurano i matrimoni, poiché non si può contare sul fatto che gli amanti riescano a farcela.
    • Arlecchino ( Arlecchino ): servitore sfacciato ma leale di Pantalone o del Dottore; preferito dal pubblico; di solito guida l'azione. Può interagire con il pubblico. Forma una coppia Beta con Colombina. Spesso è un grande mangiatore o un adorabile codardo e tende a subire divertenti ferite. Anche se può anche apparire come un imbroglione intelligente e/o amorale. Potrebbe anche essere un compagno maldestro. Indossa campanelli sul cappello e un abito ricoperto di diamanti rossi e neri e porta l'originale slap-stick. Conosciuto per i movimenti acrobatici sul palco. Le varietà includono: Trivelino/Trivelin, Truffa/Truffaldin/Truffaldino, Guazetto, Zaccagnino e Bagatino.
    • colombiano ( Pierrette ): Controparte conocchiale di Arlecchino; servitore del innamorata . Forma una coppia Beta con Arlecchino. Spesso la persona più intelligente/sana della commedia. (Cosa, pensavi che Women Are Wiser fosse un recente invenzione ?) Di solito suona uno strumento musicale, canta, balla o fa tutti e tre. Indossa molti colori vivaci. Può anche essere conosciuta come Arlecchina.
    • Pierrot ( Pedrolino , Peter ): servitore leale, laborioso, affidabile; il giocattolo da masticare della storia. Innamorato di qualcuno, di solito Colombina, che non ricambia il suo amore. Potrebbe essere il pagliaccio triste. Di solito vestito quasi interamente di bianco, con un po' di nero. Le varianti includono: Pedrolino, Burrattino, Bertoldo, Pagliaccio, Peppe Nappa e Gian-Farina.
    • Brigella : Un altro personaggio avido, ma molto meno ricco di Pantalone. A volte un negoziante della classe media o un proprietario di una taverna invece di un servitore. Non ha problemi a mentire tra i denti. Tende ad essere un bastardo manipolatore e un adorabile canaglia, forse anche un magnifico bastardo. Si veste di bianco con un po' di verde e probabilmente suona il liuto. In genere ha una barba piccola e appuntita. Le varianti includono: Fenocchio, Flautino, Sbrigani, Franca Trippa/Francatrippa/Francatrippe, Turlupin/Tirelupin, Sgnarelle e Gandolin.
    • Pulcinella ( Punch ): un personaggio gobbo o comunque disabile/sfigurato, basato sul passo curvo dei carbonai italiani del Rinascimento. Può essere un idiota, può essere un Genius Cripple. Molto violento, soprattutto nei confronti di Arlecchino e Pierrot, e parla con una voce insolitamente stridula. Il suo nome significa 'piccolo pollo'.
  • Altri caratteri
    • La Signora : Spesso moglie di Pantalone e/o amante di Pedrolino, è dura, bella e calcolatrice ma narcisista. A volte cortigiana e spesso chiamata Rosaura.
    • Beltrame : simile a Brighella, era uno o entrambi un paesano scaltro e un pasticcione che cercava sempre di apparire di rango superiore a quello che è in realtà.
    • Scapin/Scapino : simile a Brighella, e spesso visto come suo fratello o figlio, era la versione più attenuata. Di solito è più interessato ad affascinare una serva oa mangiare che a compiere la malvagità di Brighella.
    • Mezzetino : Spesso visto come il fratello di Brighella, ama le dame anche se non gli volevano bene. Il suo carattere ha molte varianti: un servitore leale o intrigante o un marito ingannevole o cornuto.
    • La Ruffiana : Un tipo 'vecchio windbag'; come il resto dei vecchi, lei è fuori per contrastare gli innamorati.
    • lo Strega : La strega. Un personaggio relativamente nuovo, La Strega è o interpretato come un manipolatore intelligente che si diverte a guardare il caos che crea, o una pazza delirante che spaventa gli altri personaggi. Fornisce spesso pozioni d'amore e altri oggetti vari agli altri personaggi.
    • La famiglia Pavironica :
      • Sandrone : un contadino rozzo, intelligente e astuto.
      • Polonia : la moglie di Sandrone.
      • Sgorghiguelo : il figlio di Sandrone.

Esempi e riferimenti nei media moderni:

apri/chiudi tutte le cartelle Fumetti
  • Valentino Arlecchino , di Neil Gaiman, è esplicitamente basato sui tropi della commedia dell'arte, con Arlecchino nei panni di uno spirito imbroglione che fa l'amore con una donna mortale (che è, nello spirito di Columbine, il personaggio più sano e ragionevole, e le cose non vanno come previsto ). Lungo la strada, Arlecchino nomina gli altri personaggi per ricoprire vari ruoli di serie, anche se è ambiguo se si tratti di un'intuizione genuina o solo di etichettare le persone in base ai suoi preconcetti.
  • In uno dei volumi di Mantello e coccodrilli , un gruppo di protagonisti che vengono catturati, sono costretti a eseguire uno di questi per i loro rapitori.
  • Il nome di Harley Quinn nel Batman la serie è un gioco di parole su Arlecchino.
    • Nonostante ciò, il suo personaggio è più un personaggio composito sia dell'Arlecchino che della Colombina.
Film
  • Il cast di Il Rocky Horror Picture Show si adatta abbastanza bene, per la maggior parte:
    • Brad e Janet sono gli amanti.
    • Eddie makes a passing Arlecchino.
    • Columbia, giustamente, è una Colombina.
    • Frank-N-Furter ha elementi sia di The Captain (ovviamente 'non da queste parti', interessato a Anything That Moves) che di Pantalone (abusante di Eddie, il suo Arlecchino, accenni di una relazione con la Columbia.)
    • Riff Raff è un regalo morto come Pulcinella, gobbo e tutto il resto.
    • Il Criminologo è perfetto come il Dottore.
    • Gli altri sono un po' esagerati - presumibilmente Rocky come Pierrot, Magenta come Brighella e Dr. Scott come Tartaglia.
  • I fratelli Marx si adattano abbastanza bene agli archetipi.
    • Groucho: Arlecchino, sebbene con aspetti di Brighella, visti i suoi schemi costanti.
    • Ragazzo: Brighella
    • Arpo: Pierrot. Una notte all'Opera ha persino una scena in cui si traveste con il costume che ha rubato a una produzione di Clown .
    • Zeppo: Nelle prime produzioni, l'Innamorato. Più tardi, diventa un Arlecchino più smorzato per Groucho da comandare, prima di lasciare del tutto le immagini, a favore di...
    • Alan Jones: Innamorato all the time.
    • Margaret Dumont: Columbina, or a Gender Flip of Il Dottore.
  • Andre Moreau di Scaramouche è un eroico fuggitivo che va sotto copertura nel commedia dell arte compagnia in cui recita la sua amata Lenore, scoprendo un talento inaspettato per la farsa.
  • Il cast di La bella e la bestia si adatta bene:
    • Belle and the Beast: Innamorati (principali protagonisti romantici del film, anche se molto più rimpolpati dei soliti innamorati)
    • Gaston: Il Capitano (antagonista vanitoso, vanitoso che brama Belle)
    • Maurice: Il Dottore ( Absent-Minded Professor , father of the innamorata)
    • LeFou: Pulcinella (brutto e stupido servitore dell'antagonista principale)
    • Lumiere: Arlecchino (capo intelligente, fiducioso e civettuolo dei servi della Bestia)
    • Cogsworth: Pierrot ( Butt-Monkey , anche se manca del tratto 'amante senza speranza' del solito Pierrot)
    • Mrs. Potts e Fifi the Feather Duster hanno i tratti di Colombina divisi tra loro: Mrs. Potts incarna Women Are Wiser, mentre Fifi è l'interesse amoroso di Lumiere
    • Monsieur D'Arque: Brighella (cattivo minore astuto e avido)
  • di Jean Renoir La carrozza d'oro è un film del 1952 Omaggio alla Commedia'dell Arte, che porta lo stile al cinema con la leggendaria attrice Anna Magnani che interpreta Colombina
  • di Charlie Chaplin Ribalta presenta un balletto - 'Arlecchino' con i personaggi della Commedia dell'Arte.
  • Moulin Rouge! è un esempio con Christian e Satine nei panni degli innamorati, Il Duca e, in misura minore, Zidler, nei panni degli Anziani che cercano di tenerli separati, e Tolosa e i Boemi come i Servi che cercano di tenerli insieme. La differenza è che gli amanti sono quelli che guidano chiaramente la trama mentre i servitori sono più messi da parte.Inoltre non ha un lieto fine.
Letteratura
  • È meno evidente dall'edizione finale del libro, ma in Il Maestro e Margherita di Mikhail Bulgakov due dei servitori del diavolo hanno una certa somiglianza con i personaggi zanni più popolari. Koroviev, il loquace imbroglione vestito con abiti a quadri, ricorda Arlecchino, e in alcune prime versioni del romanzo c'è un personaggio chiamato 'Fiello', un bruto gobbo con la bocca piena di zanne, vestito con abiti bianchi e grotteschi con campanelli attaccati, che sembra avere alcune delle caratteristiche di Pulcinella. Quest'ultimo fu successivamente modificato dallo scrittore in Azazello, altro servo del diavolo. Azazello non ha alcuna somiglianza significativa con i personaggi della Commedia dell'Arte.
  • I motivi della Commedia dell'Arte figurano in particolare nei successivi racconti di Jerry Cornelius di Michael Moorcock La condizione di Muzak e L'entropia Tango .
  • I personaggi non si adattano agli archetipi, ma dentro Il vampiro Lestat , il personaggio del titolo si unisce a una compagnia della Commedia dell'Arte nei suoi giorni pre-vampiri. Interpreta Lelio e considera il suo tempo come attore tra le migliori esperienze della sua vita umana.
  • In John C. Wright L'epoca d'oro , Phaethon indossa un abito da Arlecchino per la Masquerade. La mente terrestre saluta la sua fedeltà quando la saluta. Forse ispirati da questo, i suoi nemici indossano le forme di Scaramouche e Columbine per inseguirlo.
  • Agatha Christie ha scritto una serie di storie con protagonista un certo Mr. Harley Quin, che aveva un talento per presentarsi dove c'erano due amanti in difficoltà e, apparentemente per caso, dire o fare la cosa giusta per influenzare gli eventi a loro favore. (Trattandosi di storie di Agatha Christie, questo spesso implicava l'ispirazione di un momento 'Eureka!' in qualcuno che cercava di risolvere un omicidio, ma non sempre - e c'è almeno una storia di Harley Quin in cui nessuno muore.)
  • La storia 'Il gatto con gli stivali' in Angela Carter's La camera insanguinata è essenzialmente una commedia dell'arte in forma di prosa, con il gatto titolare che aiuta il suo proprietario a mettersi a letto con la giovane e bella moglie di Pantalone. Diversi personaggi stock del genere sono indicati per nome.
  • Winnie the Pooh , anche se senza il romanticismo o la classe sociale:
    • Lo stesso Pooh, con la sua indole goffa, il cervello molto piccolo e il grande appetito, è Arlecchino, ovviamente.
    • Il presuntuoso Coniglio ha aspetti sia di Pantalone che di Brighella.
    • Il gufo, uno sciocco vagabondo che si crede un tipo saggio e dotto, è il puro Il Dottore.
    • Il turbolento, involontariamente violento Tigro è principalmente una figura di Pulcinella.
    • Sia Eeyore che Piglet hanno aspetti di Pierrot: Eeyore l'oscurità perpetua e Piglet l'atteggiamento timido e disfattista.
    • Kanga è una specie di columbina, anche se abbastanza blanda, mentre suo figlio Roo è un Pulcinella in formazione, ma con un po' della grande innocenza del innamoratti .
  • Parzialmente invertito nel Jeeves e Wooster serie di PG Wodehouse . Da un lato, il servitore Jeeves è sempre pronto con uno schema folle per aiutare i suoi superiori sociali a risolvere un veto sul matrimonio dei genitori o qualche altro problema simile. Ma d'altra parte, lui - e la maggior parte degli altri servitori - sono ritratti come personaggi altamente dignitosi, con tutte le vere clownerie fatte dalle classi superiori, con il suo padrone, Bertie Wooster, come un raro aristocratico Arlecchino . Detto questo, molti dei personaggi della classe superiore si adattano abbastanza bene a questi archetipi, nonostante non siano servitori, con le zie di Bertie, Dahlia e Agatha, che rappresentano diverse interpretazioni del Signora (come dice Bertie in un momento di iperbole, Agatha mangia bottiglie rotte e si trasforma in un lupo mannaro con la luna piena, mentre Dahlia è il tipo di lupo mannaro che è un piacere conoscere), Bingo Little, costantemente infatuato, è un innamorato (con la tendenza ad innamorarsi delle cameriere; piuttosto appropriato, data l'inversione di classe in gioco qui), il gocciolante appassionato di newt Gussy Fink-Nottle è un Pierrot , Madeleine Basset (che crede che ogni volta che una fata si soffia il naso, nasce un bambino) è una versione comica del innamorata , lo è il bookmaker senza scrupoli Rupert Steggles Brigella , e lo specialista dei nervi paranoici Sir Roderick Glossop lo è Il Dottore . Allo stesso modo, c'è sempre un violento Pulcinella figura a disposizione per minacciare Bertie di danni fisici, in particolare l'irascibile Tuppy Glossop e l'aspirante dittatore fascista Roderick Spode.
    • L'altra serie in particolare di Wodehouse, la Castello di Blanding storie, si applicano anche zanni tropi per l'aristocrazia, con il tremante Clarence Threepwood, conte di Emsworth, come gentile Dottore figura, sua sorella prepotente Lady Constance Keeble come a Signora , il loro poco rispettabile fratello Galahad da anziano Arlecchino , e la nemesi di Clarence e vicino di casa Sir Gregory Parsloe-Parsloe come una sorta di Brigella figura, e ce ne sono sempre un paio innamorati a disposizione, uno dei quali sarà generalmente un nipote o un lontano suocero di Clarence. Questa volta, tuttavia, i domestici sono un po' più coinvolti, con l'eterno maggiordomo Beach nei panni di un smorto, non romantico Pierrot , e il truculento giardiniere Angus MacAllister as Pulcinella (senza la violenza o le minacce della stessa) e l'opportunista guardiano di maiali George Cyril Wellbeloved come una Brighella più convenzionale.
  • La compagnia teatrale dentro Giocatori di Gor è questo con i numeri di serie archiviati a metà - con giustificazione, dal momento che tutte le culture umane di Gore hanno avuto origine sulla Terra e si sono adattate alle usanze locali secondo necessità. I personaggi includono Bina (un troncamento di 'Columbina', ma anche precedentemente stabilito come Gorean per 'Slave Beads' e un nome di schiavo comune) Brigella (nota l'ortografia) che è una femmina personaggio, Chino e Lecchio che sono un Arlecchino in doppio atto, e Petrucchio che è spesso un Miles Gloriosus. Poiché si tratta di arte bassa, le giocatrici sono sempre schiave e hanno un mezzo alternativo per guadagnare monete se le giocate vanno male. (D'altra parte, gli uomini fanno il lavoro pesante ed è più probabile che vengano uccisi se cadono nelle mani di un bandito.)
  • Il cattivo dentro La ragnatela di Medusa ha un nascondiglio segreto di carte relative a una serie di eventi nella Hollywood degli anni '20, in cui i protagonisti sono indicati con nomi della commedia dell'arte. Ad esempio, 'Scaramuccia' è il primo marito della madre del cattivo e l'Innamorato è Rodolfo Valentino.
  • In Scaramouche , il protagonista Andre-Louis Moreau trascorre diversi capitoli nascondendosi in una compagnia itinerante della commedia dell'arte, prima come roadie e poi interpretando il ruolo di Scaramouche sul palco dopo che lo Scaramouche originale della compagnia è fuggito con gli incassi al botteghino. Diverse volte più avanti nel romanzo, osserva che sembra interpretare il ruolo anche nella sua vita reale.
TV in diretta
  • I personaggi di Sviluppo arrestato può farlo frequentemente, anche se il personaggio principale, Michael Bluth, può passare da un Innamarata a un Pantalone più volte in un dato episodio, la maggior parte delle volte, tuttavia, è Pierrot.
    • Gli amanti: George Michael e Maebe, anche se Maebe tende ad essere spesso anche la rara versione femminile di Arlecchino.
    • Il Dottore: Dr. Tobias Funke, of course.
    • Pulcinella: Buster Bluth.
    • Il Capitano: GOB and his illegitimate son, Steve Holt.
    • Brighella: George Sr.
    • Pantalone: ​​Lucille di solito recita questa parte, considerando la sua avidità e la sua natura generalmente amara.
    • Pierrot: Povero, povero Michael Bluth.
  • Raramente effettivamente visto, ma a quanto pare uno sketch regolare su Show Within the Show of Studio 60 sulla Sunset Strip . Nessuno capisce la battuta, ovviamente.
  • Blackadder è fondamentalmente una serie estesa di mutazioni di questo tropo centrale, che enfatizza in particolare le classi sociali e le dinamiche di potere dei personaggi di serie.
    • Lo stesso Edmund Blackadder è sempre una variante della figura di Brighella, definita dalla sua avidità, codardia (in particolare nella prima serie) e dal fatto che non è mai la persona di rango più alto in circolazione - anche quando è figlio del re, è solo il secondo figlio, e con il progredire della serie, il suo grado nel mondo diminuisce gradualmente.
    • Baldrick, che sia l'Ipercompetente Sidekick della prima serie o l'allegro scemo che è il resto del tempo, è sempre una specie di Arlecchino, costantemente il personaggio di status più basso presente, e sempre con una sorta di 'piano astuto' a portata di mano.
    • Il cupo e altezzoso Percy è puro Pierrot, specialmente nella seconda serie, dove è costantemente perdutamente innamorato di una donna fuori campo.
      • La sua incarnazione della quarta serie, Captain Darling, è più una versione particolarmente britannica di Il Capitano, il rivale e la nemesi di Edmund, ma più per professionalità sfacciata che per spavalderia. Di tanto in tanto confina anche con il Pierrot, seguendo devotamente gli ordini del generale Melchett, spesso oggetto di battute di Blackadder e aspettando invano di sposare Doris...
      • Il principe Harry della prima serie è un Il Capitano, anche se stranamente benevolo e ben intenzionato.
      • Ogni volta che Flashheart si presenta, è un Capitano più diretto, con tutta la spavalderia che ciò implica. A differenza della maggior parte delle versioni de Il Capitano, però, è The Ace, specialmente nella seconda serie.
    • Entrambe le incarnazioni di Melchett - e, in effetti, qualsiasi personaggio interpretato da Stephen Fry, come il Duca di Wellington della terza serie - è generalmente una figura del Dottore.
    • George è un caso strano. Apparendo nella terza serie come una specie di stupida figura Innamorato (con aspetti di Pantalone, data la sua lussuria e la posizione di alto rango come principe reggente), ma quando torna in Blackadder va avanti come tenente George - questa volta, sottomesso al cap. Blackadder - è più un assistente Arlecchino di Pvt. Baldrick.
    • Il re Riccardo IV della prima serie è un incrocio tra Il Capitano, dato il suo background militare e i modi cordiali ed esuberanti, e Pantalone, data la sua posizione di potere, l'avidità sfrenata e la natura spesso irragionevole. La seconda serie lo sostituisce con una signora molto più schietta nella regina Elisabetta I.
    • La signora Miggins della terza serie è una Columbina piuttosto semplice, data la sua relazione quasi romantica con Blackadder, lo stato sociale della classe media (possede e gestisce una locanda/negozio di torte) e il suo ruolo collaborativo in molte delle trame di Blackadder. Questo vale anche per Kate/Bob della seconda e quarta serie.
  • SU La corsa incredibile, un'attività di avanzamento rapido prevedeva una routine con una compagnia del genere. Il pass verde sarebbe apparso durante lo spettacolo, su cui potrebbe essere rivendicato.
  • Torri Fawlty è una versione ridotta di questo - in particolare, senza innamorati.
    • Il manager avido, irascibile e attento alla classe Basil Fawlty è una rara versione protagonista di Pantalone (anche se antipatica) con elementi di Brighella che emergono attorno a ospiti di alto rango.
    • Sybil Fawlty fonde i tratti della signora e della Ruffiana: è vanitosa, pettegola ea volte molto crudele, ma non stupida, e molto più brava del marito nel gestire gli ospiti.
    • Sottopagato e fuori di sé Manuel è chiaramente una versione non romantica di Pierrot, fino all'uniforme da cameriere in bianco e nero che indossa di solito, sebbene il suo atteggiamento allegro gli dia anche elementi di Arlecchino.
    • Polly, il membro dello staff più ragionevole, è una classica Colombina.
    • Terry, il cuoco pieno di risorse, equilibrato, ma egocentrico, è una Brighella minore.
    • Il Maggiore, ospite di lunga data dell'hotel, è una figura del Dottore: un vecchio un po' senile, un po' razzista, con un atteggiamento pomposo e una visione gonfia di se stesso.
    • Anche i personaggi unici degli ospiti dell'hotel spesso si adattano a questi archetipi. La prepotente e irragionevole signora Richards è una figura di Strega (con elementi di Ruffiana), ad esempio, mentre il pomposo e fastidioso ospite americano Mr. Hamilton era un Capitano - anche se piuttosto irreprensibile, poiché tutto ciò che è andato storto nel suo episodio è stato La colpa è di Basilio. Lord Melbury lo eraun Brighella, dal momento che in realtà era un truffatore che cercava di rubare la collezione di monete antiche di Basil e non proprio Lord Melbury.
    • Un episodio, prima della presentazione di Terry, ha il ruolo del cuoco ricoperto da Kurt, un Pierrot più classico, data la sua cotta non corrisposta perManuele.
  • L'episodio di ' Wuthering Heist ' di Inside No.9 è un incredibile mashup di un film di Heist e Commedia dell'Arte. 'Columbina' spiega vari tropi al pubblico mentre stanno accadendo. Il podcast 'Inside Inside No.9' è un must da ascoltare in cui i creatori spiegano brevemente la storia della Commedia dell'Arte e menzionano Fawlty Towers tra le altre commedie.
Musica
  • 'The Carnival Is Over' di Tom Springfield, una canzone caratteristica dei Seekers: Come un tamburo batteva il mio cuore
    E il tuo bacio era dolce come il vino
    Ma le gioie dell'amore sono fugaci
    Per Pierrot e Columbine.
  • 'Bohemian Rhapsody' dei Queen: Vedo una piccola sagoma di un uomo
    Scaramouche, Scaramouche, farai il fandango?
    Notanome anglicizzato di Scaramuccia; il fandango è una danza spagnola
Teatro
  • I personaggi delle commedie di Molière tendono ad adattarsi a quei ruoli.
  • Carlo Goldoni's presto le commedie sono la classica Commedia dell'Arte. A partire dal Momolo Cortesano in poi, però, le sue opere assumono uno stile completamente nuovo, spesso violentemente scontrandosi con la classica Commedia dell'Arte in voga in Italia e in Francia all'epoca.
  • Nelle opere di William Shakespeare:
    • Scherzato in modo giocoso Molto rumore per nulla . Hero e Claudio sono gli innamorati, Antonio è la tartaglia, Margaret è la colombina ecc. . Inoltre, lo schema Zany è stato ideato da Don Pedro, probabilmente la persona di grado più alto nella commedia, e il suo principale connazionale, il padre di Hero, Leonato, dovrebbe davvero essere una figura di Pantalone.
    • Romeo e Giulietta è una decostruzione di genere. Molti dei personaggi stock sono chiaramente lì. Tuttavia, la commedia è una tragedia piuttosto che una commedia. Quindi lo schema Zany non funziona e molti dei personaggi finiscono per morire.
      • Romeo e Giulietta stessi sono gli Innamorati,che si innamorano a prima vista.
      • Frate Lawrence è il Tartaglia, che esegue una cerimonia nuziale segreta per Romeo e Giulietta.
      • Lord Capuleti è il Pantalone, che vuole che Giulietta sposi Parigi per promuovere le proprie ambizioni.
      • Lady Capuleti è la signora, che vuole che sua figlia sia una vera donna dell'alta società proprio come lei.
      • Tebaldo è il Capitano, che sembra sempre voler iniziare una rissa.
      • L'infermiera è la Columbina, che fa del suo meglio per aiutare Giulietta.
      • Mercuzio è il saggio Arlecchino (ma è cugino del principe locale, quindi a differenza della maggior parte degli altri Arlecchini classici, non è un servitore, ma un compagno aristocratico e amico di Romeo).
      • Benvolio è il Pedrolino più cupo (ma è cugino di Romeo, quindi a differenza della maggior parte degli altri Pedrolino classici, non è un servitore, ma un compagno aristocratico e amico di Romeo).
    • Il mercante di Venezia ha Poria e Bassanio gli innamorati, così come Shylock nei panni del Pantalone (sebbene Pantalone sia tipicamente un mercante di Venezia, il personaggio del titolo di questa commedia, Antonio, in realtà non si qualifica come Pantalone). E, naturalmente, Touchstone, Bottom, Graziano e molti altri sono degli arlecchini perfetti.
    • Le allegre comari di Windsor ha Fenton e Anne nei panni degli innamorati, lo sciocco dottore Caius, Evans nei panni del prete con un 'impedimento alla parola' (in realtà un oltraggioso accento gallese) e Falstaff tra tutte le persone come uno squallido tipo Pantalone.
    • Dodicesima notte ha Andrew Aguecheek nei panni di Miles Gloriosus Scaramouche, Malvolio il Pierrot, Feste l'Arlecchino, Maria è la Colombina del Capitano di Sir Toby Belch, con il duca Orsino nei panni del speranzoso Innamorato di Olivia, finendo con Viola dopo che lei ha rivelato il suo travestimento da Cesario, e Olivia si innamora di Sebastian, scambiandolo per Cesario, che in realtà è Viola, la sua sorella gemella fraterna.
    • Almeno una versione di La bisbetica domata , prodotto per la televisione negli anni '70 da WNET New York, è esplicitamente Commedia, fino ai costumi e allo stile di presentazione.
  • Clown è un'opera classica, di Ruggero Leoncavello, su una compagnia comica. Il titolo significa letteralmente 'pagliacci'. The Show Within a Show è che Colombina tradisce Pierrot con Il Capitano, e viene recitato per ridere, ma nel backstage Canio (l'attore che interpreta Pierrot) scopre che sua moglie (Colombina) lo sta effettivamente tradendo con l'attore che interpreta Il Capitano. Canta l'aria classica Vestia la giubba ('mettiti il ​​costume') e poi impazzisce per il dolore.
  • Il Teatro Pantomime nel parco divertimenti di Copenaghen Tivoli presenta spesso spettacoli nuovi e vecchi con questo. Qui però la coppia di innamorati è solitamente l'imbroglione Arlecchino e la bella Colombina. Quest'ultima è la figlia del vecchio ricco Kassander, che non accetterà il loro amore, ma ovviamente alla fine si incontrano sempre. Il favorito del pubblico è comunque il servitore Pierrot, sempre sfortunato e non troppo brillante di Cassander. Infatti Pierrot è diventato un vero e proprio simbolo a Tivoli - e in altri tre parchi di divertimento danesi che hanno anche un Pierrot ciascuno per intrattenere i bambini.
  • Servo di due padroni :
    • Pantalone
    • Gli amanti: Silvio e Clarice.
    • Il Dottore: Lombardi, il padre di Silvio.
    • Il Capitano: Florindo. Beatrice è il suo interesse amoroso e ha alcune qualità da capitano quando si atteggia a Federigo.
    • Arlecchino: Truffaldino.
    • Colombina: Smeraldina.
    • Brigella
  • Basato direttamente su Servo di due padroni , di Richard Bean Un uomo, due Guvnor aggiorna la trama al 1963 Brighton:
    • Pantalone: ​​Charlie Clench.
    • Gli amanti: Alan Dangle e Pauline Clench.
    • Il dottore: Harry Dangle, il padre di Alan.
    • Il capitano: Stanley Stubbers. Rachel è il suo interesse amoroso ha alcune qualità da capitano quando si atteggia a Roscoe
    • Arlecchino: Francis Henshall.
    • Colombiano: Dolly.
    • Brighella: Lloyd Boateng.
  • Sweeney Todd potrebbe essere vista come una versione molto contorta:
    • Anthony e Johanna, ovviamente, sono gli innamorati.
    • Il giudice Turpin è Pantalone, Pirelli è il Capitano. A seconda del ritratto, Beadle Bamford è una Brighella particolarmente maliziosa o un Dottore malvagio, con i suoi modi dandy e i suoi modi di parlare eloquenti. Aiuta anche il fatto che il Beadle sia solitamente interpretato da un attore robusto.
    • Lo stesso Todd e la signora Lovett sono incarnazioni piuttosto omicidi di Arlecchino e Columbina, rendendo Toby Pierrot.
    • La mendicante è l'unico personaggio che non si adatta perfettamente a uno stampo tradizionale. Tuttavia, mostra diverse qualità del moderno personaggio di La Strega, con le sue folli divagazioni e l'aspetto ripugnante.
  • Aspetti di questa struttura sono presenti in tutte le opere di Gilbert e Sullivan, ma Lo Yeomen della Guardia è probabilmente la forma più pronunciata che assume, seppur con alcuni colpi di scena inaspettati.
    • Jack Point viene presentato come una figura di Arlecchino, ma alla fine è diventato un tragico Pierrot.
    • Wilfred Shadbolt è impostato come il Pierrot , dato il suo amore non corrisposto per Phoebe, ma alla fine vince la sua mano (anche se non il suo amore) e diventa più un Arlecchino .
    • Il colonnello Fairfax è istituito come Innamorato da Phoebe Innamorata , ma gradualmente impariamo che Fairfax è più di un Capitano .
    • Elsie Maynard è pura colombiano .
    • Probabilmente dovrebbe esserlo il tenente Sir Richard Cholmondeleigh Il Capitano , ma lui e il sergente. I Meryll sono entrambi di più Dottore figure nella loro inefficacia e mancanza di comprensione.
    • Dame Carruthers è a Signora figura.
  • In the Giacomo Puccini opera Gianni Schicchi , gran parte della caratterizzazione è nella tradizione della commedia dell'arte. Rinucchio e Lauretta sono ovviamente i innamorati , senza molto da fare mentre la maggior parte del vecchi stanno cercando di tenerli separati. Il Maestro Spinelloccio è il Dottore , completo di accento bolognese. Il personaggio del titolo unisce la mercurialità di Arlecchino con l'avidità e la magnifica doppiezza di Brighella, ed è il padre della innamorata .
  • In Una cosa divertente è successa sulla strada per il forum , molti dei personaggi della commedia di Plauto 'Pseudolus' su cui si basa sono probabilmente gli esempi Ur di diversi tipi di Commedia dell'Arte, quindi non sorprende che si presentino qui a picche:
    • Pseudolus è il arlecchino
    • Gymnasia (nonostante sia The Speechless) è il colombiano
      • (Senza parole nel film. Ha una battuta nella commedia.)
    • L'isterio è il Peter
    • L'eroe è il innamorato
    • Philia è la innamorata
    • Senex è il pantalone
    • Lico è il brighella
    • The Glorious Miles è il capitano
  • Vendetta ha:
    • Venceslao - innamorato
    • Fatto - innamorato/colombiano
    • Papkin - il capitano
    • Rigetta - il dottore/pantalone (più di il dottore )
    • Tazza da tè - il dottore/pantalone
    • Podstolina - la segnora
  • Molti dei personaggi di serie appaiono nella commedia svedese Soderkåkar .
    • Johan (essendo un muratore grezzo ma spiritoso e di buon cuore) è un buon esempio di a Sandrone .
    • Anche Hanna (la moglie di Johan) è un buon esempio di a Polonia .
    • Albin (il loro figlio) è entrambi an Innamorato (è innamorato di Majbritt, l'Innamorata) e a Sgorghiguelo (è anche figlio del Sandrone e del Pulonia).
    • Erik (il fratello di Johan) è una versione più comprensiva di Pantalone . Era un ricco uomo d'affari, ma ora i suoi soldi sono quasi spariti. E in realtà è un uomo di buon cuore, ma spesso viene spinto in brutte situazioni dalla moglie altezzosa.
    • Aurore (la moglie di Erik) è una donna egoista e calcolatrice Signora .
    • Majbritt (la loro nipote) è una dolce e innocente Innamorata (è innamorata di Albin, l'Innamorato).
    • Malin (la loro cameriera) è una spunky e vivace colombiano .
    • L'agente Karlsson (uno dei corteggiatori di Malin) è un tipo maldestro ma simpatico Arlecchino .
    • Il postino Olsson (il rivale di Karlsson per l'affetto di Malin) è più cupo ma affidabile Pedrolino .
    • Josefsson (l'uomo ricco che Aurore vuole che Majbritt sposi) è un presuntuoso Capitano .
Videogiochi
  • In Nancy Drew: Il fantasma di Venezia , un giro del crimine utilizza i personaggi della Commedia dell'Arte come nomi in codice per i vari membri:
    • Il Capitano: Communications,Antonio Fango
    • Scaramuccia: Esperto in Sistemi di Sicurezza,Gina
    • Brighella: Ladro,Nico Piccolo
    • Il Dottore: Boss,Elena Berg
    • Arlecchino: Smuggler,Enrico Tazza
  • In La leggenda di Zelda: la maschera di Majora , La sottotrama di Anju e Kafei si adatta a questo; sono gli Innamorati, il sindaco Dotour è il Dottore e Link sembra essere una versione maschile di Columbiana. Tra gli altri, il proprietario del Curiosity Shop è Brighella e Tingle è una versione sciolta di Pulcinella.
  • In Genshin Impact , i membri più potenti dei Fatui, conosciuti come i Fatui Araldi, prendono il nome da archetipi caratteriali della Commedia dell'Arte. Alcuni esempi includono La Signora, Scaramouche e Tartaglia.
Fumetti Web
  • utilizza i personaggi e la trama della Commedia dell'Arte come veicolo, tranne che nell'ambientazione distorta di fantascienza/videogioco del XX secolo; Dottore è un cibernetico squilibrato che perde i fondi per crimini contro natura e fa in modo che sua figlia Isa sposi il miliardario Mr. Pants in cambio di un'enorme dote, nonostante Isa sia innamorata del figlio di Mr. Pants, Flave. Il progetto di Dottore è la creazione di Super Fighting Cyborg. Finora l'unico che abbiamo visto è Arlecchino, che in un grido a Mega Man, 'avendo un forte senso di lealtà, si è offerto volontario per convertirsi in un Super Fighting Cyborg'.
  • ha personaggi liberamente ispirati alla Commedia dell'Arte. Quinn è Harlequin, Pierre è Pierrot, Mr. Pants è Pantalone, ecc.
Animazione occidentale
  • I personaggi di Futurama sono sorprendentemente come i personaggi della Commedia:
    • Arlecchino: Fry
    • Colombina: Leela
    • Brighella: Bender
    • Pantalone: ​​Professor Farnsworth
    • Il Dottore: Dr. Zoidberg
    • Il Capitano: Zap Branigan
    • Innamorati: Amy e Kif
  • Una scansione I Simpson :
    • Arlecchino: Homer/Bart
    • Colombiano: Marge/Lisa
    • Pantalone: ​​il signor Burns
    • Pierrot: Smithers
    • Brighella: Moe
  • I personaggi dei cartoni animati classici di Looney Tunes mostrano anche le loro radici Commedia:
    • Bugs Bunny: Scapino
    • Daffy Duck: Arlecchino - a causa della sua tendenza a ricevere slapstick tutte le volte che lo distribuisce.
    • Porky Pig : Tartaglia
    • Yosemite Sam: Il Capitano
    • Wile E. Coyote: Il Dottore - la sua 'educazione' fa emergere la sua follia.
  • In modo simile a Winnie the Pooh , Buio Rubino è come una versione gotica della commedia, meno la storia d'amore:
    • La stessa Rubino sembra un benevolo Arlecchino, essendo quello che amministra il conflitto piuttosto che essere coinvolto.
    • Iris è Columbina, nella voce laboriosa, intraprendente e razionale del senso della ragione, una sorta di combinazione di tratti con Pulchinella. Doom Kitty è una Columbina più tradizionale.
    • Ci sono due Pierrot: Scaredy Bat con il suo atteggiamento disfattista, spaventato da tutto, e Misery con la sua costante depressione e beh... la miseria.
    • Poe the Crow è sia Pantalone nel senso di gonfiarsi che Il Dottore nel senso della sua pretesa professione e classe reale nel cast.
    • Skull Boy è sia un Pantalone più benigno nel senso della sua versatilità e che prova molti lavori, sia uno Scapino nel suo atteggiamento generale.
    • Frank e Len sono entrambi Pulchinella, sono stupidi e stupidi, oltre che spesso slapstick.
  • SpongeBob SquarePants:
    • Mr. Krabs è l'incarnazione dei cartoni animati di Pantalone (e l'episodio in cui cade in coma dopo che il suo materasso imbottito di soldi è stato buttato via potrebbe essere una trama realistica della commedia dell'arte).
    • Patrick è Brighella.
    • Squidward è Il Capitane.
    • Perla sarebbe Columbina.
    • Il plancton sarebbe molto probabilmente Beltrame.

Articoli Interessanti