
Harry Potter e la pietra filosofale è il film del primo libro del Harry Potter serie ed è stato rilasciato nel 2001. È stato diretto da Chris Columbus, che ha anche diretto il primo sequel.
Harry pensa di essere un ragazzo normale, che vive una vita schifosa con i Dursley, sua zia, suo zio e suo cugino a cui non piace lui e tutto ciò che rappresenta. Il giorno del suo undicesimo compleanno, il gigante gentile Hagrid si presenta e dice a Harry non solo di essere un mago, ma anche una celebrità magica per essere sopravvissuto a un attacco di Lord Voldemort dieci anni fa, rendendo in qualche modo il mago malvagio MIA. Si parte per Hogwarts, dove Harry fa amicizia con Ron Weasley e Hermione Granger, formando gli iconici ¡Three Amigos! . I tre iniziano a sospettare che qualcuno stia progettando di rubare la pietra mistica del titolo, che potrebbe essere utilizzata per riportare Voldemort al pieno potere.
Annuncio:Ribattezzato Harry Potter e la Pietra Filosofale negli Stati Uniti perché, come per il libro, l'editore americano temeva che i bambini potessero pensare che un libro con 'filosofo' nel titolo sarebbe stato noioso. Naturalmente, questo era prima Harry Potter era il franchise affidabile che è diventato.
Questo è uscito sei anni prima che la serie di libri fosse completata, un anno dopo Harry Potter e il Calice di Fuoco era pubblicato.
Segue il secondo anno di Harry a Hogwarts, a Harry Potter e la Camera dei Segreti .
Annuncio:
Harry Potter e la pietra filosofale contiene esempi di:
- Film d'azione, scena drammatica tranquilla: Harry, che si sta riprendendo dalle ferite riportate dopo essersi fermatoRaptor/Voldemort, preoccupato per le condizioni dei suoi amici e per lo stato della Pietra Filosofale, e Silente lo conforta con calma come un padre per suo figlio. Poi Silente vede le caramelle magiche di fronte a Harry e ricorda malinconicamente la prima volta che ha provato gli Every Flavor Beans di Bertie Bott. Silente: Ahimè. Cerume.
- Adattamento actionized: la stanza delle chiavi volanti, che il Trio originariamente riesce a superare abbastanza facilmente grazie alle abilità di Harry's Seeker, è stata modificata, quindi il resto delle chiavi attacco Harry nel momento in cui sale sulla scopa, e riesce a malapena a prendere quella giusta per la porta ed esce prima che il resto lo infilzino.
- Finale alternativo adattativo: nel romanzo un epilogo mostra Harry e i suoi amici che tornano dalle loro famiglie che li stanno aspettando, compresi i Dursley. Nel film è omesso.
- Cattivo adattativo:Nei libri, Harry riesce a malapena a tenere a bada Raptor prima dell'arrivo di Silente, anche con il fascino nel suo corpo del sacrificio di sua madre, e lo sforzo quasi lo uccide, rendendolo privo di sensi per tre giorni, con Voldemort che uccide Raptor lasciando il suo corpo fuori campo. Qui, Harry uccide Raptor con l'incantesimo nel suo corpo, causando la disintegrazione di Raptor, e viene abbattuto solo quando Voldemort lo attraversa per scappare.
- Nazionalità di adattamento: nel libro, Hagrid dice di aver comprato Fluffy da un 'tizio greco' mentre nel film, Hagrid dice di aver comprato Fluffy da un 'tipo irlandese'. Il cambiamento sembra particolarmente inutile considerando che la linea originale era ovviamente un cenno all'origine greca del mito di Cerberus, su cui è modellato Fluffy.
- Cambio di specie adattativo: in questo film, il serpente con cui Harry parla allo zoo è un pitone birmano. Nel romanzo, è un boa constrictor dal Brasile. Tuttavia, sia il romanzo che il film rivelano che il serpente è stato allevato in cattività.
- Wimp adattativo: Ron e Harry nel libro mantengono la testa quando sono nel Tranello del Diavolo. È Hermione che va fuori di testa e Ron deve urlarle di fare qualcosa. Nel film, Ron va fuori di testa, Harry ed Hermione se la cavano bene, ed Hermione salva Ron che è troppo preso dal panico per scappare. Questa modifica è stata probabilmente apportata in modo che Hermione potesse superare da sola uno degli ostacoli, dal momento che quello che ha sconfitto da sola nel libro, la sfida delle pozioni, è stato eliminato, e ci deve essere qualcosa per cui ottiene cinquanta punti al fine.
- Distillazione dell'adattamento: nel libro, Hagrid dice a Harry la verità sulla morte dei suoi genitori quando lo incontra per la prima volta, poi lo porta a Diagon Alley e lo riporta ai Dursley per l'ultimo mese prima dell'inizio della scuola. Nel film, Harry scopre parte della verità mentre è con i Dursley, ma Hagrid gli parla di Voldemort dopo che hanno fatto la spesa. Inoltre, Hagrid saluta Harry a King's Cross.
- Espansione di adattamento:
- Nel film, quando Hagrid racconta a Harry della morte dei suoi genitori, vengono mostrati dei flashback di Voldemort che attacca la famiglia Potter ed esegue la Maledizione Mortale su Lily, che non è direttamente descritta nel libro.
- Il film mostra la reazione della McGonagall dal suo ufficio quando vede Harry catturare il ricordo di Neville a mezz'aria, dopodiché si alza in piedi e guarda fuori dalla finestra sorpresa. Nel libro, non viene menzionata finché non esce e dice a Harry di venire con lei.
- Viene inserita una scena in cui Hermione mostra a Harry e Ron un gabinetto di trofei di Quidditch, uno dei quali mostra che anche il padre di Harry era un Cercatore. L'analogo nel libro è quando, dopo aver nominato Harry come Cercatrice della McGranitt, dice semplicemente 'Tuo padre sarebbe stato orgoglioso. Era lui stesso un ottimo giocatore di Quidditch', senza specificare in quale posizione giocasse o se fosse addirittura nella squadra di Quidditch di Grifondoro. Mentre la sua appartenenza alla squadra è confermata nei libri successivi, J.K. Rowling ha dichiarato separatamente di essere in realtà un Chaser. Il nome della McGranitt è anche su uno degli altri trofei, a dimostrazione del fatto che anche lei era una giocatrice di Quidditch, cosa che non è menzionata nel libro.
- La lotta con i troll è un po' più lunga nel film, dove il troll fa oscillare la sua mazza contro Hermione più volte mentre lei striscia tra i diversi gabinetti e verso i lavandini, e il troll afferra anche Harry a testa in giù per le gambe e cerca di colpiscilo prima che Ron usi Wingardium Leviosa per mettere fuori combattimento il troll.
- Adattato:
- Nel libro, i Dursley e Harry sono accompagnati allo zoo dall'amico di Dudley, Piers Polkiss. Viene omesso nel film. A causa dell'omissione di Piers, Vernon Dursley ha riconosciuto che Harry era responsabile di quello che è successo a Dudley nel rettilario a causa del sorriso sul suo viso. Nel libro, Piers ha visto Harry parlare con il serpente e ha riferito a Vernon dopo l'incidente.
- Il custode del rettilario che chiede dove sia andato il vetro viene omesso dal film poiché il vetro è tornato e ha intrappolato Dudley all'interno della vasca.
- La scena con Harry e i Dursley che usano la barca a remi del vecchio sdentato per raggiungere la capanna viene omessa. Pertanto, anche il vecchio viene omesso dal film, ma appare solo in concept art.
- Madam Malkin viene omessa nonostante il suo nome appaia su un cartello.
- Peeves the Poltergeist viene omesso, anche se Rik Mayall è stato scelto per il ruolo e una scena è stata girata, ma alla fine è stata tagliata e non è stata nemmeno inclusa nelle scene eliminate di nessun comunicato stampa domestico. Alla fine Pix non è mai apparso in nessuno dei film, né è stato nemmeno menzionato.
- Irma Pince viene omessa.
- Ronan e Bane vengono omessi dal film. Firenze è l'unico centauro che appare. Bane in seguito appare L'Ordine della Fenice , mentre questa sarebbe l'unica apparizione di Firenze nei film.
- Poppy Pomfrey viene omesso, ma c'è un'infermiera sconosciuta che è apparsa prima che Silente prendesse un boccone di Every Flavor Beans di Bertie Bott. L'infermiera sconosciuta potrebbe essere Poppy Pomfrey interpretata da un'attrice non accreditata in una parte non parlante.
- Adattamento Spiegazione Estricazione: Ha una sua pagina.
- Trama indotta dall'adattamento: ha una sua pagina.
- Stufato di anacronismo: nella scena di King's Cross, numerosi treni sono dipinti con i colori delle compagnie ferroviarie che correvano fuori dalla stazione al momento delle riprese.
La Parola di Dio colloca gli eventi del film nel 1991, diversi anni prima della privatizzazione della British Rail, quindi sarebbe stato più appropriato che i treni indossassero le livree dei tre settori passeggeri dell'epoca (InterCity, Regional Railways e Rete sud-est).
- Cane da guardia arrabbiato: il contributo di Hagrid alle protezioni intorno alla Pietra Filosofale è un grosso cane Cerberus a tre teste chiamato Fluffy. Quando Harry, Ron ed Hermione si imbattono per la prima volta nella stanza che Fluffy sta sorvegliando, ringhia e abbaia e li caccia fuori dalla stanza mentre cerca di morderli. Il tropo è minato dalla tendenza di Fluffy ad addormentarsi al suono della musica.
- Addormentato per giorni: Oliver Wood dice a Harry di essere stato eliminato per una settimana dopo aver preso un Bolide alla testa durante la sua prima partita di Quidditch.
- Grandi Dannati Eroi: Nella Foresta Proibita, quando Harry viene messo alle strette dalla figura incappucciata (alias Voldemort) che stava bevendo il sangue dell'unicorno, che dovrebbe presentarsi di punto in bianco per spaventare la figura ma Firenze il centauro.
- La pistola di Cechov: Probabilmente previsto, ma un cambio di direzione nei film futuri non è servito a nulla. La statua della strega gobba che fungeva da passaggio segreto per Honeydukes nel terzo libro appare quando Gazza sta cercando Harry dopo la scena della biblioteca. Ciò avrebbe stabilito la statua prima che diventasse rilevante, ma non lo ha mai fatto.
- Canti natalizi: durante le vacanze di Natale si vedono fantasmi che cantano una strana canzone di Natale. Può essere ascoltato
.
- Closet Sublet : Harry inizia a vivere in un armadio sotto le scale dei Dursley prima di ricevere una montagna di lettere indirizzate specificamente al suo 'Armadio'.
- Damigella in pericolo: Hermione viene attaccata da un troll mentre piange da sola nel bagno delle ragazze, e sono i nostri due improbabili eroi maschi Harry e Ron che sono costretti a salvarla. (Questo tropo tende a volare sotto il radar a causa di come Hermione sembra in grado di difendersi.)
- L'oscurità non è malvagia:Pitonsi rivela essere questo nel climax.Anche se è un insegnante sadico per Harry e i suoi amici, in realtà stava cercando di impedire a Raptor dal reclamare la Pietra filosofale. Persino Harry è rimasto scioccato nell'apprendere che Snape stava cercando di contrastare l'incantesimo di Raptor sulla sua scopa durante la partita di Quidditch.
- Cibo negato come punizione: nel libro, prima di andare allo zoo, Vernon dice a Harry che se succede qualcosa di divertente sarà nell'armadio da allora fino a Natale, mentre nel film Vernon dice a Harry che se succede qualcosa di divertente, non mangerà per una settimana (anche se questo accade nel libro dopo l'incidente allo zoo, quando Vernon dice a Harry di andare nella sua credenza e di restare lì senza pasti).
- Non ci ho pensato: quando Malfoy denuncia Harry, Ron ed Hermione alla McGranitt per essersi alzato dal letto dopo ore, non considera che l'unico modo in cui lo saprebbe sarebbe se avesse anche infranto il coprifuoco. È piuttosto scioccato quando scopre che sarà punito con loro tre.
- Utilizzo della colonna sonora diegetica: Quando Harry, Ron ed Hermione stanno correndo verso la capanna di Hagrid, si può sentire Hagrid suonare il tema di Edvige sul suo strumento a fiato.
- Dies Differently in Adaptation: Nel libro, Voldemort uccide Raptor lasciando la sua testa, facendolo morire. Nel film, Harry uccide Raptor afferrandogli la faccia, facendolo diventare polvere.
- *Sbavare* Ciao: La banda viene avvertita della presenza di Fluffy dalla sua bava sulla spalla di Ron.
- Stranezza della rata anticipata:
- La scena con il serpente allo zoo vede il serpente parlare con Harry direttamente in inglese, e Harry che risponde allo stesso modo. I film futuri renderebbero i serpenti non tradotti e descriverebbero il Serpentese di Harry come un sibilo distorto.
- L'uniforme di Hogwarts dovrebbe includere un cappello a punta secondo i libri e il primo film include fedelmente questo dettaglio. Questi sono, infatti, i cappelli che vengono lanciati in aria al termine della cerimonia della House Cup. Dopo il primo film, i cappelli non si vedono più.
- La faccia di Voldemort non assomiglia per niente alla versione di Ralph Fiennes Calice di Fuoco in poi. Ha anche il naso! Ha anche una voce diversa, fornita da Ian Hart, l'attore che ha anche interpretato Raptor.NotaRichard Bremmer non era la voce. Ha interpretato Voldemort nel flashback sulla morte dei genitori di Harry.
- Un meta esempio; è l'unico con il logo standard della Warner Bros invece dello scudo che decade con ogni film successivo che ottiene Darker and Edgier.
- Epic Rocking: Quattro delle canzoni della colonna sonora durano più di 5 minuti, con 'The Quidditch Match' che dura 8,5 minuti.
- Anche il sottotitolatore è perplesso: nella versione Creator/SYFY del film in cui Snape sta insegnando a Harry la versione estesa della scena della lezione di Pozioni, 'Aconite' è scritto erroneamente 'Akamite'.
- Ogni donna giusta dovrebbe fare un inchino: una donna in uno dei ritratti magici fa la riverenza ai nuovi studenti quando stanno andando alla torre di Grifondoro. Curiosità: è interpretata da Violet Columbus, una figlia del regista Chris Columbus, anche se non sarà accreditata fino al prossimo film.
- One-Liner 'Affrontando i proiettili': alla fine della partita a scacchi, Ron si avvicina per mettere sotto scacco il re, aspettandosi che la regina nemica lo uccida. Anche se il tropo è minimizzato dal fatto che Ron in realtà non è morto, la sua unica battuta era comunque tosta: Ron: Controllo.
- Prefigurazione di cinque secondi: quando la banda capisce che devono farsi strada attraverso la scacchiera protettiva, prendono posizione prima che Hermione chieda nervosamente una domanda appropriata: Ermione: Non pensi che sarà come... vero scacchi del mago, vero?
(Ron sacrifica una pedina a una pedina avversaria per metterla alla prova; detta pedina finisce in frantumi)
Ron: Sì, Hermione... penso che questo sarà... Esattamente come gli scacchi dei maghi.
(Cue Oh, Crap! guarda tra tutti loro) - Prefigurazione:
- Quando Harry ha incontrato Raptor per la prima volta, cerca di stringergli la mano ma rifiuta goffamente. Il climax spiega perché.
- Quando la cicatrice di Harry fa male quando vede Piton al tavolo principale,la parte posteriore della testa di Raptor, dove giace Voldemort, è di fronte a lui. Harry attribuì il dolore alla presenza di Snape, quando Voldemort lo stava fissando per tutto il tempo.Inoltre, osserva la reazione di Snape quando vede che la cicatrice di Harry fa male.Guarda Raptor, ovviamente sospettoso di lui.
- Raddoppia come bonus fermo immagine. Durante la partita di Quidditch, quando si vede Snape mormorare un incantesimo,si può vedere brevemente che anche Raptor sta dicendo un incantesimo. Si scopre che la sua era la maledizione, mentre Snape stava usando una contromaledizione e la concentrazione di Raptor è stata uccisa quando è stato rovesciato sugli spalti.
- L'intera sequenza Cappello Parlante e Harry può qualificarsi per ilultimo film. Il primo sembra molto desideroso di mettere quest'ultimo in Serpeverde, credendo che lo manderà alla 'grandezza'.Harry ha davvero un frammento dell'anima di Voldemort dentro di lui. Voldemort stesso era un Serpeverde, e quindi il Cappello Parlante ha paragonato Harry a Voldemort nella scelta.
- Bonus fermo immagine:
- Il segno per il Paiolo Magico è inizialmente vuoto, ma le parole e le immagini appaiono mentre Hagrid e Harry si avvicinano ad esso.
- Quando la scacchiera gigante è illuminata, puoi vedere i frammenti di altri pezzi degli scacchi che circondano la scacchiera, chiaramente dal gioco precedente.
- Evento di sottofondo divertente: I giovani protagonisti inesperti possono essere visti a volte pronunciare le battute l'uno dell'altro durante i periodi di dialogo; per esempio, guarda Emma Watson mentre il trio si dirige da Hagrid's durante il giorno verso la fine del film.NotaWatson ha rivelato anni dopo Jimmy Kimmel dal vivo! che era particolarmente pessima in questo e riprese spesso rovinate.
- Sacrificio eroico:Ron ne fa uno durante la scacchiera, lasciandosi catturare dalla regina in modo che Harry possa dare scacco matto al re, vincere la partita e poter procedere. Per fortuna, non è stato fatale e si è ripreso completamente il giorno dopo.
- Animale da guardia incompetente: il cane a tre teste che dovrebbe fare la guardia alla Pietra Filosofale si addormenta rapidamente al suono della musica, come rivela Hagrid il chiacchierone. La conoscenza consente a Harry, Ron, Hermione e un ladro di superare Fluffy.
- È tranquillo troppo silenzioso: Harry, Ron ed Hermione decidono di cercare di fermare il ladro, solo per trovare Fluffy, il cane da guardia a tre teste già cullato dall'arpa incantata del ladro lasciato a suonare. Il trio apre la botola e guarda in basso... solo per rendersi conto che la musica si è fermata. Segnala la corsa matta lontano dal cane da guardia arrabbiato che si sveglia.
- Vite letteralmente distrutte:Harry uccide Raptor afferrandogli il braccio e la faccia; poiché Raptor non può tollerare il tocco di Harry a causa di Voldemort dentro di lui, si sbriciola in polvere.
- Titolo basato sul mercato: Il passaggio del filosofo/stregone, che si estende anche a registrazioni alternative di dialoghi. In Francia, è uscito come 'Harry Potter alla scuola dei maghi', poiché la Pietra filosofale è una leggenda più nota in Francia e gli editori del libro erano preoccupati che menzionare la Pietra nel titolo desse una parte importante della trama via.
- Evento di fondo significativo: quando Harry, Hermione e Ron parlano della situazione e di dove potrebbe essere la Pietra filosofale, iniziano a salire le scale. Mentre il pubblico è concentrato sulla conversazione, è facile non notare che quando sono sulle scale, la ringhiera del pianerottolo dietro di loro scivola nel muro. Hermione se ne accorge ed è chiaramente preoccupata. Ha dato ragione, dato che la ringhiera ora è fuori mano, permettendo alle scale di muoversi... il che li porta su un sentiero verso la botola che Fluffy sta sorvegliando.
- Il film non tradisceRaptor che fa sfiga alla scopa di Harry; quando Hermione sta guardando Snape negli spalti attraverso il suo binocolo,Raptor può essere visto verbalizzare l'incantesimo che Snape sta contrastando accanto a lui.
- Fortuna morale: paralume subito dopo l'incidente del troll. La professoressa McGonagall assegna a Harry e Ron cinque punti Casa ciascuno 'per pura, stupida fortuna'. Sebbene ci fossero alcune abilità coinvolte, sia Ron che Harry furono comunque eccezionalmente fortunati.
- Mr. Exposition: Hagrid ricopre questo ruolo accidentalmente parlando casualmente di cose di cui non dovrebbe parlare.
- Bel lavoro a risolverlo, cattivo! : Draco ruba il Remembrall di Neville e quando Harry lo affronta, Draco lo scaglia dalla sua scopa e lascia Harry a prendersi la colpa per aver volato senza supervisione mentre lo afferra; La McGranitt nota immediatamente la sua precisione su un manico di scopa nonostante sia uno studente del primo anno e viene immediatamente accettato come il nuovo Cercatore della squadra di Quidditch di Grifondoro.
- Non ora, Kiddo: Quando i tre ragazzi cercano di avvertire gli insegnanti di qualcosa di pericoloso, di solito vengono ignorati. Leggermente giustificato perché sono del primo anno a Hogwarts e hanno solo 11 anni. E questo prima che si guadagnassero la reputazione di Kid Heroes.
- Colpo di omicidio sopra la spalla: Harry, Draco e Fang interrompono accidentalmente il pasto dell'unicorno di Voldemort nella Foresta Proibita. Non si gira, ma guarda in alto, e c'è del sangue sulle sue labbra.
- Adattamento pragmatico: alla fine della storia, a tutti e 3 i personaggi vengono dati degli scenari in cui brillare. Harry con le chiavi volanti e Ron con la scacchiera vivente. Nel libro, il momento di Hermione era un puzzle logico che coinvolgeva pozioni. Sia perché non si sarebbe tradotto bene sullo schermo sia per motivi di tempo, è stato rimosso e il momento di brillare di Hermione è diventato il Laccio del diavolo, che nel libro è stato uno sforzo congiunto di tutti e tre.
- Precisione F-Strike: Draco offre una variante PG quando ruba il Remembrall di Nevile e scherza ai suoi amici sul fatto che Neville avrebbe dovuto tenerlo meglio, per non 'cadere sul suo culo grasso'. È interessante notare che non è solo l'unico uso di parolacce nel film, ma il libro originale non ne aveva alcuno.
- Discutere pubblicamente il segreto: mentre sono sottoterra, Harry e Hagrid discutono di ciò di cui Harry ha bisogno per Hogwarts, compresi i guanti di pelle di drago, che Hagrid assicura provengono da veri draghi. Quindi menziona anche che i draghi sono creature incomprese.
- Ridotto in polvere: il professor Quinirus Raptor muore in questo modo. Dopo aver rivelato che sta trasportando Voldemort e ha cercato di uccidere Harry, quest'ultimo ha notato che il suo tocco brucia la pelle di Raptor, quindi Harry ha afferrato il viso del Professore con le mani e ha iniziato a bruciare al punto da essere trasformato in cenere. Ciò era dovuto al fascino protettivo che la madre di Harry aveva lasciato in lui quando era morta per lui.
- Dire troppo: Hagrid lascia spesso che frammenti di informazioni preziose trasmettano ai tre ragazzi, e di conseguenza '(probabilmente) non avrei dovuto dirlo' si trasforma nel suo tormentone.
- Gridare: Dopo aver appreso che i Dursley hanno detto a Harry che i suoi genitori sono morti in un incidente d'auto: Hagrid : È un oltraggio! È uno scandalo!
- Semplice punteggio di tristezza: durante l'ultimo tentativo di Voldemort di uccidere Harry.
- Priorità distorte: Hermione dopo il loro primo incontro con Fluffy: Ermione: Vado a letto, prima che uno di voi due trovi un altro modo per farci uccidere o, peggio, espellere.
[Hermione si allontana; Ron parla con Harry]
Ron: Ha bisogno di definire le sue priorità.
[Harry annuisce in risposta] - Scala mobile di modifica dell'adattamento: varia tra un tipo 3 (adattamento pragmatico) e un tipo 4 (adattamento quasi identico). Sebbene siano state apportate alcune modifiche notevoli, il film è un adattamento molto fedele del libro.
- Tranquil Fury: Quando viene premuto il pulsante Berserk di Hagrid, a differenza del libro, non alza la voce. ' Mai insulta Albus Silente di fronte a me.'
- Twin Test: Doppio sovvertito nella scena in cui Harry va al binario 9 e tre quarti per la prima volta. George e Fred Weasley invitano la madre a fare un test sui gemelli dopo che lei ha correttamente chiamato Fred. La ingannano facendole pensare che abbia chiamato il gemello sbagliato, dicendo che come madre dovrebbe essere in grado di identificare correttamente i propri figli, solo che Fred ha rivelato subito dopo che aveva ragione la prima volta.
- Tempo non comune: 'Il tema di Edvige' è un valzer.
- Linea Wham:
- 'Sei un mago, Harry.'
- 'No, caro ragazzo, io ha cercato di ucciderti!' -Professor Raptor
- Wham Shot: Harry e i suoi amici sospettano che Snape stia cercando di rubare la pietra per far rivivere Voldemort.Si è scoperto che era sempre stato il professor Raptor.
- Wrestler in All of Us : Il nostro primo sguardo agli scacchi dei maghi mostra la regina che uccide il Cavaliere con il suo trono.
Ermione: È strano tornare a casa, vero?
Harry: Non vado a casa... non proprio.