Principale Film Film / A Wong Foo, Grazie di tutto, Julie Newmar

Film / A Wong Foo, Grazie di tutto, Julie Newmar

  • Film Wong Foo

img/film/14/film-wong-foo.jpg Annuncio:

A Wong Foo, grazie di tutto! Julie Newmar (o A Wong Foo in breve) è una commedia del 1995 su un trio di Drag Queens in viaggio per competere in un concorso nazionale. Fondamentalmente è servito come una risposta comica e americana a Le avventure di Priscilla, regina del deserto , uscito l'anno precedente con una premessa simile e un nome altrettanto ingombrante. Tuttavia, mentre Priscilla era più un dramma intriso di realismo, A Wong Foo funziona su Rule of Funny . Non vediamo mai le regine senza resistenza e il film è vago sul fatto che siano o meno transgender (i pronomi femminili sono usati per comodità), anche se Vida e Chichi sono fortemente impliciti che lo siano.

I imitatori femminili e gli amici intimi Vida Bohemme ( Patrick Swayze ) e Noxeema Jackson ( Wesley Snipes ) pareggiano per un concorso di resistenza a livello statale a New York City e vincono un viaggio a Los Angeles per competere nella nazionale. Sulla strada nel backstage, si imbattono nella concorrente Chi-Chi Rodriguez ( John Leguizamo ), sconvolta per aver perso. Vedendo un diamante grezzo, Vida riesce a convincere Noxie a portare Chichi con loro a Hollywood mentre le insegna i modi di trascinare. Per pagare la strada di Chichi, le ragazze vendono i biglietti aerei (qualcos'altro che non entusiasma Noxie) per una vecchia ma elegante decappottabile e intraprendono il loro viaggio di 2.000 miglia, facendo nuove amicizie e alcuni nemici lungo la strada.

Annuncio:

Swayze e Leguizamo sono stati nominati per i Golden Globes e il film è diventato un classico di culto nella comunità LGBT. Praticamente un'intera generazione di drag queen cita questo film come fonte di ispirazione.


Contiene i seguenti tropi:

  • Errata denominazione accidentale: Sì non scambia il nome dello sceriffo Dollard per 'Dullard'.
    • 'È un errore di stampa!'
    • Dopo l'incontro, Vida chiama accidentalmente Virgil 'Vernell'.
    • Un momento esilarante si verifica quando Vida ha problemi a interpretare correttamente il nome di Jimmy Joe. Finché non la corregge educatamente.
  • Agente Peacock: Vida e Noxie si divertono un po'. In particolare, Vida è una drag queen vestita in modo favoloso, ma è perfettamente in grado di buttare a terra gli uomini sessisti.
  • La presunta auto: la Cadillac gialla, che raddoppia con Cool Car. È stato scelto per il suo glamour piuttosto che per la funzionalità, una decisione che in seguito torna a perseguitarli quando si rompe nel bel mezzo di 'Gay Hell'.
  • Armored Closet Gay : Il lungo monologo dello sceriffo Dollard al bar sembra che sia interessato agli uomini, ma non riesce a capire che lo sia. Qualche istante dopo, rivolge a Virgil uno sguardo di approvazione.
    • Visto il monologo, è unGay maschileche disapprova gli uomini Campy. Odia anche le drag queen.
  • Annuncio:
  • Licenza artistica – Premi: In un vero e proprio spettacolo di drag, Chichi non sarebbe autorizzata a competere per il titolo nazionale senza un titolo regionale affiliato al suo attivo come hanno fatto Noxie e Vida.
  • Come sai: Noxie offre una rapida carrellata di diversi tipi di genderqueer, che Chichi conosce già per la maggior parte, prima di arrivare al punto che Chichi non è ancora una drag queen ma un semplice 'ragazzo in un vestito'. Le descrizioni di Noxie molto probabilmente erano destinate al beneficio del pubblico, anche se le sue definizioni non sono invecchiate bene nel tempo. Vedi Valori Dissonanzainvocatonella pagina YMMV.
  • Tentativo di stupro: tentato prima con Vida (o almeno una molestia) dello sceriffo Dollard, e poi con Chichi contro alcuni rozzi.
  • Sesso attraente: lo sceriffo Dollard viene sedotto da Vida (all'inizio) e Chi Chi riesce a corteggiare Bobby Ray. Certo, John Leguizamo fa a molto donna convincente, e Swayze potrebbe probabilmente passare di notte come nella scena.
  • Vendicatori, radunatevi! : Le varie drag queen si preparano per lo spettacolo nei titoli di testa del film.
  • Fantastico momento dell'incoronazione: Il film si conclude con un'elaborata processione di drag queen che introducono l'incoronazioneMiss Drag America, Chichicon una tiara di strass favolosamente grande.
  • Badass Vanta: Chi Chi ne offre due in una volta: Chi Chi: Sono la latina Marilyn Monroe. Ho più gambe di un secchio di pollo!
  • Concorso di bellezza: il dispositivo di inquadratura del film. Inizia con le regine che gareggiano in un concorso di resistenza a livello statale e la maggior parte del film riguarda il loro viaggio a Los Angeles per competere nella nazionale.
  • Betty e Veronica: Bobby Lee (la Betty), il semplice e biondoRagazza della porta accantoin competizione con la bruna sexy ed esotica Chi Chi (la Veronica) per Bobby Ray (l'Archie).
  • Spirito allegro: le ragazze, estranee alla piccola e conservatrice cittadina di Snydersville, usano il loro senso della moda e modi favolosi per ravvivare la vita dei cittadini, rendendoli più eccitanti e alla moda.
  • Bionda, Bruna, Rossa: Redhead Vida, Blonde (il più delle volte!) Noxie e Brunette Chichi.
  • Sindrome dello spettatore: Noxie contrastava con la compassione 'sciocca' di Vida. Tutta la vita: Virgil sta picchiando Carol Ann! Noxie: ( indifferente ) Più probabilmente. Tutta la vita: Dobbiamo aiutarla! Noxie: Eh no no no. Vedi Vida, ci sono momenti in cui aiuti le persone e poi ci sono momenti in cui se aiuti le persone finisci per essere ucciso. Quindi non aiuti le persone!
  • Categoria Traditore : Quando Chichi insiste sul fatto di essere una drag queen, Noxeema la respinge e la chiama 'un ragazzo con un vestito' mentre tiene conferenze sulle fasi dell'essere una drag queen (semplicemente travestiti, transessuali e drag queen).
  • Il Cameo: RuPaul, Naomi Campbell, Robin Williams, Joey Arias e la stessa signora Newmar.
  • Capitan Ovvio: Quando le ragazze incontrano lo sceriffo Dollard e lui si riferisce a Noxie e Chichi come insulti etnici, Chichi fa questa osservazione: Chi-Chi: Penso che quel poliziotto sia prevenuto! ( Colpo ) Noxema: Eri il più intelligente della tua classe, vero?
  • Cassandra Verità: lo sceriffo Dollard riceve questo trattamento dai suoi colleghi ufficiali dopo aver incolpato il suo 'assalto' su tre travestiti casuali. Nessuno di loro crede che sia stato messo fuori combattimento da un uomo travestito e lo prendono in giro per essere stato picchiato da una ragazza.
  • Sindrome di Cerebus: quando la trama ha iniziato a concentrarsi sulla proprietaria dell'hotel Carol Ann e sul marito violento Virgil.
  • Sindrome dell'eroe cronico: Vida soffre di questo contrasto con l'insensibilità di Noxie. Paralume dalla stessa Noxie.
  • City Mouse: Le tre ragazze sono tutte newyorkesi vestite in modo fantastico che sono molto fuori luogo nella piccola città di Snyderville.
  • Cool Car: La Cadillac gialla, che raddoppia con The Presunta Car. In realtà è stata data loro la possibilità di ottenere un'auto funzionale, ma insapore, grigia e declinata, preferendo lo stile alla sostanza.
  • Controllo del sesso con il cavallo: quando molesta Vida, lo sceriffo Dollard infila la mano sotto il suo vestito e ottiene una spiacevole sorpresa. Questo lo sciocca abbastanza a lungo da permettere a Vida di spingerlo via da lei.
  • Regina del ghiaccio scongelante: Noxeema. All'inizio è irriverente (anche se non impassibile) ed egocentrica, con un misto di disprezzo e ansia sociale nei confronti del pubblico mainstream, ma alla fine si scalda.
  • Autista senza direzione: Per essere una drag queen, Vida ha un'avversione decisamente maschilista per le mappe interstatali.
  • Sporco poliziotto: Lo sceriffo Dollard è un ciarlatano razzista che aggredisce sessualmente Vida a una fermata del traffico.
  • Non guida: Noxeema e Chichi. È implicito che il motivo per cui Vida è l'unica che guida l'auto è perché è l'unica con la patente. La verità in televisione, poiché molti newyorkesi non imparano mai a guidare perché possono trascorrere tutta la vita senza bisogno di possedere un'auto, mentre Vida è originaria di un ricco sobborgo di Filadelfia.
  • Down on the Farm: Gran parte del film si svolge in una cittadina rurale del Midwest dove le ragazze sono bloccate.
  • Amico sembra una signora: John 'Chi-Chi' Leguizamo si distingue per sembrare davvero una ragazza attraente. Ha trascorso gran parte della sua carriera da cabarettista impersonando i suoi parenti latini, quindi la sceneggiatura ha giocato sui suoi punti di forza. Non fa male che la sua statura e i lineamenti facciali siano molto più piccoli rispetto ai suoi co-protagonisti robusti e con la mascella da lanterna.
  • Drag Queen: Beh, duh! Il film si concentra su tre protagonisti che sono drag queen professionisti in un viaggio a Las Angeles.
  • Nome imbarazzante: Quando vengono fermati, Vida afferma che il suo vero nome è Eugene.
  • Fanservice: La prima scena mostra Patrick Swayze che esce dalla doccia. O si!
  • Bacio energico: lo sceriffo Dollard tenta di baciare Vida. Quando lei resiste, lui tenta di imporsi su di lei, portando a una rivelazione di genere inquietante.
  • Remake straniero: i critici affermano che è servito a questo Priscilla .
  • La ragazza che si adatta a questa pantofola: L'unico indizio che lo sceriffo Dollard ha per trovare Vida è la sua scarpa.
  • Attacco all'inguine: Noxeema sul capobanda dei bulli della città: 'Ti piacciono le mie unghie?'
  • Si pulisce bene: il rozzo Noxeema maltrattato si presenta più avanti nel film con un vestito pulito e atteggiamento.
  • The Hecate Sisters: Le tre drag queen si adattano alla configurazione. Noxeema è la vecchia, una persona irritabile e stanca con esperienza di vita e un interesse per il passato. Vida è la madre, una ficcanaso intrigante che si considera una figura materna per Chi Chi e per quasi chiunque altro incontri. Chi Chi è la fanciulla, giovane e sexy senza molta esperienza di vita e ha bisogno di tutoraggio e protezione.
  • Hidden Heart of Gold: Noxeema è cinica, irriverente ea volte sembra essere una cagna dal cuore freddo. In effetti è molto gentile e amabile, ma ha paura di fidarsi delle altre persone, poiché 'ci sono persone di cui non ti fidi, perché la useranno per pugnalarti alle costole'. Alla fine lascia cadere la facciata.
  • Concessionaria di John onesto: le auto usate di Crazy Elijah. 'Le sue macchine sono i suoi figli.'
  • Casalinga: Carol Ann inizia come un triste esempio di casalinga, ottiene il suo lieto fine.
  • Voglio solo che la mia amata sia felice: Rendendosi conto che non può mantenere un segreto a Bobby Ray e non volendo iniziare alcuna relazione con le bugie, Chi Chi si fa da parte in modo che Bobby Ray possa essere felice con Bobby Lee che è innamorato di lui.
  • Io sono Spartaco:Quando Sherrif Dollard arriva a Snydersville in cerca delle ragazze, i cittadini affermano che la sua scarpa è loro, e alla fine lo cacciano via.
  • È sempre il martedì grasso a New Orleans: le ragazze si presentano convenientemente solo un paio di giorni prima che la città stia per organizzare la sua unica festa annuale di qualsiasi tipo.
  • Orientamento incompatibile: Chi Chi, un gay e una drag queen, si interessa sentimentalmente a Bobby Ray, che è etero.
  • Late to the Punchline: Se eri più giovane quando è uscito questo film, i riferimenti alla cultura pop di Noxie potrebbero aver impiegato un po' di tempo per sprofondare.
  • Montaggio con rossetto e carico: il genere è stato capovolto durante i titoli di testa, con Patrick Swayze e Wesley Snipes che lo eseguono, favolosamente Certo. La clip è .
  • Titolo lungo: A Wong Foo: Grazie di tutto, Julie Newmar , un'intera lettera. Spesso abbreviato in 'To Wong Foo'.
  • Triangolo amoroso: tra Chi Chi, Bobby Ray e Bobby Lee.
  • Magical Queer: Anche se le ragazze sono i personaggi principali, agiscono come Magical Queer per la città. Nel loro breve tempo lì, ravvivano la vita di tutti e risolvono apparentemente tutti i principali problemi personali della città,aiutare una donna a uscire dal suo matrimonio violento, stabilire/migliorare le relazioni di molte altre coppie, convincere una donna anziana a parlaree in generale solo per rendere le cose più divertenti e alla moda lì.
  • Colpo di frusta d'umore: Sì, mostra le signore della città che provano abiti anni '60 in una scena e nella scena successivaCarol Anne viene maltrattata.
  • Le montagne dell'Illinois: invertite. Poco prima che le ragazze vengano fermate dallo sceriffo Dollard, Noxie presume che siano in West Virginia, nonostante la totale mancanza di montagne. Non scopriamo mai dove sia Snydersville, ma è molto probabile che l'Iowa o il Nebraska (dove sono state girate le scene rurali) abbiano il percorso tra New York e Los Angeles.
  • Abito sfruttato: le due scene dello spettacolo. Questo si applicherebbe a qualsiasi spettacolo di drag queen, ma qui vale il doppio, dato che stavano intenzionalmente pavoneggiando le loro cose per il premio.
  • One-Liner pre-asskicking / Ironic Echo: Virgilio: Alcune donne hanno solo bisogno di essere picchiate. Tutta la vita: E al contrario, alcuni uomini hanno bisogno di essere picchiati indietro . SCHIAFFO!
  • Prologo prolungato: l'introduzione del corteo, l'acquisto dell'auto e il viaggio su strada impiegano quasi metà del film prima che l'auto si rompa e le ragazze siano bloccate a Snydersville, che quando il vero inizia la trama.
  • Refuge in Audacity : il cameo di RuPaul nei panni di Rachel Tensions : una drag queen nera con un abito della bandiera confederata.
  • Sassy Black Woman: Noxie, la ragazza di colore del trio, è molto irriverente e critica nei confronti dei piani di Vida.
  • Gridare: I tre personaggi principali guardano gli altri ballare da un balcone in un chiaro 'grido' a Bella addormentata . (Indossano anche rosa, verde e Chi Chi ha una giacca blu sopra la sua camicia da notte bianca!) Tutta la vita: Sapete una cosa, ragazze, a volte ci vuole solo una fata.
    • Quando sistemano la loro camera d'albergo, la canzone che suona è la sigla di Wonder Woman (1975) .
  • Sour Supporter: Noxie a Vida.
  • Latina piccante: Chi Chi è indipendente e resistente alle critiche, ma anche molto sexy e civettuola, ed è la latina del gruppo.
  • Stepford Suburbia: la città natale di Vida, Bala Cynwyd, Pennsylvania ('It's Welsh'), un vero sobborgo di Filadelfia. Mentre Noxie e Chichi sono impressionate dalle ville sontuose, Vida odiava vivere lì e non vedeva l'ora di uscire da sola. È stato anche chiarito che i genitori di Vida non approvano il fatto che si trascini, poiché sua madre esce di casa per guardarli e sembra decisamente disgustata quando riconosce suo figlio.
  • Strawberry Shorthand : La tradizione distintiva della città (e una delle cose che ravviva il trio) è il loro Strawberry Social: 'Tutti prepariamo le torte alle fragole e le portiamo al centro della città, poi mangiamo le torte... e poi andare a casa .' Le regine le convincono a fare di tutto e provare una gamma di temi fragola e vestirsi di un glorioso rosso brillante.
  • Improvvisamente GRIDA! : Lo sceriffo Dollard alza il ghiaccio quando Vida, Noxie e Chi Chi continuano a pronunciare male il suo nome a causa di errori di ortografia. Tutta la vita: Beh, c'è scritto 'Dullard' sulla tua targhetta... Sceriffo Dollard: BENE, È UN ERRORE DI IMPRONTA!
  • Toccare la testa: è peggio di così. Vida semplicemente spinge Lo sceriffo Dollard, ed è fuori come una luce.
  • Lavoro di squadra a denti stretti: Chi Chi e Noxeema non vanno esattamente d'accordo. In poco tempo, anche Chi Chi ha suscitato cattivo sangue con Vida.
  • Title Drop : Il titolo del film deriva da un autografo che Vida ha fatto scorrere da un lussuoso bistrot cinese. Non scopriamo mai chi sia Wong Foo, ma a lui e alla signora Newmar viene data una riverenza totemica per tutto il film.La signora Newmar appare anche alla fine.
  • Token Trio: White Vida, Black Noxeema e Ispanico Chichi. Il film cerca di contrastare Vida come leader (sebbene sia l'unica che guida l'auto) concedendo alle trame delle altre ragazze un ampio spazio sullo schermo e Wesley Snipes ha la fatturazione più alta, ma l'implicazione è ancora lì.Paralumeper tutto il film, mentre Noxie e Chichi accusano Vida di essere una donna bianca intrigante, Vida e Noxie fanno riferimento costante al 'pasticcio latino' di Chichi e ad un certo punto Noxie afferma di essere la figlia di Jesse Jackson.
  • Transgender: l'arco del personaggio di Vida implica la ricerca dell'accettazione come personaggio femminile, il che implica fortemente che non è solo un'interprete, ma in realtà si identifica come una donna. Alcuni, incluso John Leguizamo, credono che anche Chichi sia trans.
  • Trans Nature: un'interpretazione dell'offesa di Chichi per la citazione del 'ragazzino con un vestito' di Noxeema è che in realtà è in transizione e non solo una drag queen professionista. Lo stesso con Vida.
  • Trans Tribulation: Vida deve affrontare la discriminazione da parte di un poliziotto sporco sessista e razzista, lo sceriffo Dollard, a causa del fatto che è stata trascinata e rinnegata dai suoi ricchi genitori a causa del suo essere transgender.
  • Problemi di relazione trans: Vida ha problemi a mantenere amicizie con persone diverse da Chi Chi e Noxeema perché scoprono che è segretamente transgender e forse la rifiutano a causa di ciò.
  • Twofer Token Minority: Noxie e Chichi come uomini gay di colore.
  • Guardaroba illimitato: le tre regine riescono a sistemare una scorta apparentemente infinita di vestiti nella loro piccola macchina. Ognuno di loro indossa un vestito diverso e favoloso in ogni scena, anche se il film si svolge solo in un paio di giorni.
  • Inquietante rivelazione di genere: lo sceriffo Dollard reagisce nel peggiore dei modi quando scopre che Vida è un uomo, ma i cittadini... non così tanto. Vengono ingannati, ma alla fine lo capiscono da soli e accettano lo stesso le ragazze.
    • Gli uomini si sono avvicinati allo stupro di gruppo Chi Chi doveva ancora scoprire di essere davvero una drag queen finché Bobby Ray non viene in soccorso.
  • Insulti al volo: Vida e Chichi iniziano a insultarsi a vicenda e probabilmente andrebbe tutta la notte così se non fossero interrotti da Virgil che picchia Carol Ann.
  • Moglie Basher Basher: Oh,Vida. Lo picchia a sangue e lo caccia fuori di casa dopo che è andato troppo oltre colpendo Carol Anne.
  • World of Ham: le drag queen sono stravaganti per natura. Aggiungi che i tre attori (soprattutto John Leguizamo) lo stanno intensificando per amore della commedia...
  • Chiave inglese: Carol Ann aggiusta la Cadillac delle ragazze dimostrando che non è solo una casalinga.
  • Non puoi più tornare a casa: il trio fa una deviazione per vedere la casa di Vida. Una donna anziana, implicita come sua madre a giudicare dalla piccola onda che Vida dà, la vede e alza gli occhi al cielo prima di tornare in casa, provocando un piccolo BSoD eroico in Vida.

Articoli Interessanti