
La potenza è scesa dalla tua mano, affinché i nostri piedi possano rapidamente eseguire il tuo comando.
Così faremo scorrere verso di te un fiume, e sarà sempre pieno di anime,
Nel nome del Padre, e del Figlio e dello Spirito Santo». — Connor e Murphy McManus , pronunciando la preghiera familiare prima di giustiziare qualcuno.Annuncio:
I santi di Boondock è un film indipendente del 1999 diretto da Troy Duffy, su due fratelli cattolici irlandesi di South Boston, Connor e Murphy McManus (interpretati da Sean Patrick Flanery e Norman Reedus), che diventano vigilantes in una 'Missione di Dio' dopo essere stati quasi uccisi da Mafiosi russi a seguito di una rissa da bar nel giorno di San Patrizio.
I fratelli uccidono i mafiosi e poi si consegnano alla polizia, anche se vengono rapidamente rilasciati per la loro richiesta di autodifesa. Imparano la posizione dei leader del sindacato, quindi li uccidono tutti. Vengono rapidamente raggiunti dal loro migliore amico David Della Rocco (interpretato da un attore che condivide il nome), un fattorino della mafia italiana locale, che chiede il loro aiuto per sconfiggere il suo ex sindacato dopo essere stato esaurito dai suoi capi Pappa Gio e Vincenzo.
Annuncio:L'agente speciale dell'FBI Paul Smecker (interpretato da Willem Dafoe) è sul caso dei vigilantes, e mentre il numero di vittime dei cattivi continua ad aumentare ei fratelli diventano eroi locali, Smecker deve decidere se vuole catturare gli assassini o unirsi a loro .
Tutto precipita quando gli italiani, stanchi di essere presi come mosche, chiamano il misterioso sicario Il Duce (interpretato dal comico Billy Connolly in uno dei suoi rari ruoli drammatici) per uccidere Rocco, che credono sia responsabile degli omicidi . Quando i tre Santi e il Duca si scontrano, si scatena rapidamente l'inferno; e quando finalmente viene appreso chi è Il Duce, il terreno è pronto per una resa dei conti finale che metterà in ginocchio la mafia di South Boston.
I santi di Boondock è andato in onda per tutta una settimana solo in poche sale perché nessun grande distributore avrebbe toccato il film dopo che Duffy aveva litigato con il suo produttore esecutivo iniziale Harvey Weinstein. (Anche l'allora recente repressione dell'azione violenta, dei film horror e dei media in generale dopo la sparatoria nella scuola alla Columbine High School all'inizio di quell'anno non ha aiutato le cose.) Ma quando è stato rilasciato diversi anni dopo su FOX DVD, il film è diventato un massiccio successo di culto. I fan paragonano il film ai classici di Quentin Tarantino Le Iene e Pulp Fiction e di Robert Rodriguez Disperato . Un seguito chiamato The Boondock Saints II: Ognissanti si vociferava da anni (il primo film finisce con un cliffhanger infernale) ed è stato finalmente rilasciato il 30 ottobre 2009.
Annuncio:La pellicola Durante la notte dettagli L'inflazione dell'ego di Troy Duffy durante la realizzazione del film. È andato un po' fuori dai binari, un po'. Mentre ci ha provato , se guardi il documento avrai un'idea migliore del motivo per cui abbiamo dovuto aspettare dieci anni per il sequel, e perché un terzo film potrebbe non essere mai realizzato, anche se persistono ancora voci sul fatto che alla fine potrebbe accadere.
È particolarmente popolare per i giochi di bevute del giorno di San Paddy, dove se sorseggia ogni volta che qualcuno impreca, sei martellato di 30 minuti. Per questo motivo, alcune persone non hanno mai visto l'intero film, né l'hanno visto sobrio.
Ha una scheda del personaggio che ha un disperato bisogno di più amore.
Da non confondere con I Boondock .
Anche la versione di Hellsing Abridged del film preferito di Alexander Anderson.
apri/chiudi tutte le cartelle Esempi contenuti in entrambi i film
- Ordine Anacronico: Uno dei motivi per cui è paragonato a Quentin Tarantino. La maggior parte dei film mostra gli investigatori che prima studiano attentamente le conseguenze delle scene di combattimento e cercano di capire cosa è successo. La loro narrazione può essere corretta o meno a causa della mancanza di qualcosa o della menzogna, ma mentre descrivono la scena, gli eventi di ciò che è accaduto si svolgono, dandoci il nostro tanto agognato scontro a fuoco.
- Anti-Villain: Quasi tutti dalla parte dei fratelli.
- Licenza artistica – Gun Safety: puntare una pistola contro un amico anche per scherzo non è una cosa da fare.
- Atomic F-Bomb: mentre l'intero film è coerente con F-Bombs, uno in particolare è questo tropo. Mentre Smecker e gli investigatori si interrogano sui dettagli di un particolare caso di omicidio, Smecker riassume le domande confuse a cui non hanno risposte, e poi si siede lì in silenzio per diversi secondi prima di urlare 'FUCK!' così forte e all'improvviso che entrambi gli investigatori quasi saltano fuori dai loro posti.
- Partecipazione del pubblico: principalmente per il primo film, ma il suo status di cult ha portato ad alcune proiezioni dei fan, tra cui alcune nel 2009 nel decimo anniversario dell'uscita del film.
- Badasses back-to-back : I fratelli McManus lo fanno occasionalmente.
- Badass Vanta: 'Ti manderemo a qualunque Dio desideri.'
- Credo tosto:
- La preghiera in famiglia.
- Dalla fine del primo film: 'Non sarà mai sparso sangue innocente, ma il sangue degli empi scorrerà come un fiume. I tre apriranno le loro ali annerite e saranno il martello di Dio vendicativo e percuotente.'
- Cappotto lungo tosto : Il Duce e Rocco. I gemelli McManus sono tosti Forse cappotti; che, considerando Boston a marzo, è molto più pratico. La detective Eunice Bloom nel sequel si immagina come una cowgirl Gun Twirling che indossa uno spolverino durante una delle sue riassunti dei successi dei Saints.
- Pulsante Berserk: Avanti. Cerca solo di fare del male a uno dei fratelli. È probabile che l'ultima cosa che vedrai è un gabinetto che si schianta sulla tua testa.
- Bonus bilingue:
- In particolare nel seguito, non tutte le lingue straniere sono sottotitolate.
- Sovvertito nel primo film: i fratelli McManus dicono qualcosa al mafioso russo prima di iniziare una rissa da bar in quello che dovrebbe essere russo. Ciò che dicono in realtà, tuttavia, è del tutto incomprensibile,
quale potrebbe essere il motivo per cui Cechov rivolge loro un perplesso 'Eh?'
- Se sei curioso, l'ultima riga della preghiera è in latino per 'Nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo', con lo sparo che sostituisce l'ultima parola tradizionale di 'Amen'.
- Intanto 'Vaffanculo', le ultime parole disia Giuseppe Yakavetta nel primo film che suo figlio Concessio nel secondo, si traduce in inglese più o meno come un 'farsi scopare' molto dispregiativo.
- Morte dell'animale domestico della commedia nera: Una delle battute più nere del film è una scena in cui Rosco, eccitato schiaffeggiandosi su un tavolo mentre parla di aiutare i fratelli McManus con il loro vigilantismo, fa scattare accidentalmente una pistola che era sul tavolo che schizza completamente un gatto dappertutto su un muro, facendo reagire Rosco e i fratelli McManus in una combinazione di orrore e confusione.
- Butt-Monkey: Greenly e, in misura minore, Dolly e Duffy. Anche Rocco e Romeo hanno i loro momenti.
- Catchphrase : La preghiera della famiglia McManus, così come 'Grazie per essere uscito!' di Greenly
- Sindrome di Cerebus: Entrambi i film si rifiutano di prendersi sul serio... finché non viene chiamato Il Duce.
- Il cristianesimo è cattolico: giustificato, in quanto quasi tutti i personaggi che si dimostrano religiosi sono irlandesi, italiani o messicani. Il clan McManus sembra appartenere alla propria piccola setta vagamente cattolica, completa delle proprie preghiere.
- Monete per i morti: i fratelli McManus mettono monete sugli occhi delle vittime dell'esecuzione.
- Cool Shades : Badass Il Duce indossa un paio di teashades.
- Crash in Through the Ceiling: I protagonisti tentano una 'Mission: Impossible' Cable Drop, ma cadono accidentalmente attraverso il soffitto, rimanendo aggrovigliati nella loro corda... e uccidendo tutti nella stanza mentre girano a testa in giù.
- A causa dei morti:
- Ha giocato dritto per la maggior parte, in particolare con le vittime dei Saints.
- Esilarante evitato nel seguito quando i santi visitanoRocco's tomba e vedere che hanno usato la sua foto segnaletica per il suo memoriale.
- Fast-Roping: paralume da Connor e finisce per essere accidentalmente invocato dai santi. Nel sequel, lo interpretano direttamente... in modo esagerato.
- Fake Affably Evil: The Saints, riguardo ai loro obiettivi reali. Quando si tratta di innocenti, rientrano in Affably Evil o Anti-Villain. Rocco: Potremmo uccidere tutti . (che significa, tutti nella mafia di South Boston)
Murphy: Cosa ne pensi?
Connor: Sono stranamente a mio agio con esso. - Fighting Irish: Connor e Murphy prendono molto sul serio l'essere irlandesi e si abbatteranno praticamente ovunque.
- Sindrome della testa fluttuante: uno degli esempi più imbarazzanti di sempre.
- Lapsus freudiano: 'Frag man' invece di 'fat man', anche se Smecker se la prende con passo sicuro. Durante un discorso di incoraggiamento, Rocco ne ha uno durante il suo discorso Rated M for Manly. Rocco: Pensi che gli uomini che hanno costruito tutto questo abbiano avuto vita facile?
Murphy: Uomini duri!
Connor: Fare cazzate!
Rocco: E questo mi dà l'erezione! [Registra Scratch] Ma non in modo gay o qualcosa del genere. - Cecchino amichevole: Connor e Murphy sarebbero amichevoli anche se lo fossero non lo erano in missione di Dio per sparare alla testa alle persone malvagie.
- Pistole Akimbo: I fratelli McManus, Rocco, e soprattutto Il Duce. Nel seguito, quasi tutti usano questo tropo.
- Eroe di un'altra storia: Ciò che vediamo del passato de Il Duce allude pesantemente a questo, sebbene sia avvenuto circa venticinque anni prima.
- Nascondersi dietro la barriera linguistica:
- Nel primo film, Murphy ha bisogno di porre a Connor una domanda forse incriminante di fronte all'agente Smecker, quindi lo fa in gaelico irlandese.
- Quindi, dopo che Smecker ha finito con la loro intervista, Smecker chiede se conoscono altre lingue oltre al russo, poiché parte della loro storia includeva schernire un delinquente mafioso nella sua lingua madre. Procedono a mettersi in mostra parlando francese, italiano, tedesco e spagnolo di fronte a Smecker, con una rapida conversazione chiedendosi come ha capito la maggior parte della loro storia senza dover parlare con loro. A merito di Smecker, sembra riprendere la conversazione quando finisce.
- Nel secondo film, questo viene sovvertito: Romeo chiede allo zio in spagnolo di non metterlo in imbarazzo davanti ai fratelli McManus. Non si rende conto che conoscono anche lo spagnolo.
- Hitman with a Heart: I fratelli e Il Duce hanno un codice molto leonino su 'niente donne, niente bambini'.Giusto, visto che il Duce è il padre dei fratelli.
- Hollywood Tourette's: Il barista Doc. C'è stato qualche tentativo di realismo qui, però. Doc ha tic motori oltre a quelli verbali e il suo tic verbale è preceduto da un periodo di balbuzie.
- Holy Hitman: I gemelli recitano sempre la preghiera familiare prima di giustiziare qualcuno.
- Silenziatore di Hollywood: I Saints impugnano quasi sempre pistole silenziate.
- Oggetto iconico: I centesimi che i Santi mettono sugli occhi delle loro vittime, così come quello de Il Ducegiubbotto pieno di pistole.Romeo è in grado di capire rapidamente chi sono nel sequel, dal momento che non solo lo fanno parlare sull'abbinare i loro schizzi della polizia e tingersi i capelli per ridurre il rischio di essere riconosciuti, ma sono una coppia di ragazzi irlandesi che portano un mucchio di soldi. Contano anche i rosari di legno dei fratelli.
- Utente di armi improbabili: un gabinetto nel primo film, così come una palla da biliardo. Nel secondo, una penna per tatuaggi per un lieve rilievo comico.
- Ispettore Lestrade: Greenly. Fino all'arrivo di Smecker.
- Cavaliere di Cerebus : Ogni volta che il Duce viene chiamato intorno alla boa di mezzo, le cose si fanno serie. Che è molto strano, visto che il Duce è interpretato da Billy Connolly .
- Knight Templar: I fratelli sicuramente non giocano in questo modo, ma occasionalmente lo sfruttano per scopare con le persone.
- Lamarck aveva ragione:Questo potrebbe spiegare come una coppia di gemelli irlandesi multilingue che hanno passato la vita a pregare, vivere in un appartamento distrutto e lavorare in una fabbrica di carne siano così bravi a uccidere i mafiosi con un paio di pistole.L'uomo dietro l'uomo nel sequel lo mette persino in paralume.
- Prosciutto grande:
- Smecker, ogni volta che rievoca una delle sparatorie: Smecker: C'era un LOTTA!
- La protetta di Smecker Eunice Bloom nel sequel.
- Connor, in generale.
- Yuri Petrova, il boss della mafia russa che i Saints giustiziano nell'hotel.
- Rocco, ovviamente.
- Una sfumatura di grigio più chiara: 'Vi esortiamo le forme minori di sporcizia a non superare i limiti e ad attraversare la vera corruzione, nel nostro dominio. Perché se lo fai, un giorno guarderai dietro di te e vedrai noi tre, e quel giorno, lo raccoglierai! '
- Luke io sono tuo padre :Il Duce è il padre dei fratelli.
- La mafia: la mafia italiana di South Boston.
- The Mafiya: il sindacato criminale russo che si trasferisce a Boston.
- Malaproper: Doc, il barista da McGinty's. Rocco : Ehi, dottore, devo comprarti, tipo, un libro di proverbi o qualcosa del genere. Questa merda di mix and match deve andare.
- figlio maschio: Quando non sparano in testa alle persone, Connor e Murphy litigano e litigano come bambini di dieci anni. Il fatto che, quando cacciano e giustiziano i cattivi, le loro 'tattiche' derivano quasi sempre da qualche scena tosta che hanno visto in uno show televisivo o in un film rafforza ancora di più questo tropo.
- Mamma scomparsa: le condizioni della madre di Murphy e Connor(e, presumibilmente, la moglie separata del Duce o forse l'ex moglie)non è mai toccato nei film usciti. Una scena eliminata dal primo film vede i gemelli che ricevono una telefonata inopportuna da lei, ma come quella scena si adatti al canone è discutibile.
- Dissonanza morale: la bussola morale dei fratelli è un po' allentata. Danno libero accesso a Rocco, nonostante abbia una carriera nella mafia fallita solo per sua stessa incompetenza, perché è un buon compagno di bevute. E sono perfettamente disposti a comprare tutte le loro armi da un uomo pesantemente implicato per essere IRA. Per non parlare del fatto che sembrano non avere scrupoli a derubare i mafiosi che uccidono prima ancora che ricevano la loro Missione da Dio. Inoltre, Connorin qualche modo sembra sapere che sapore ha l'eroina, al che Murphy risponde: 'Come cazzo farebbe Voi sapere?'nel seguito. Paralume di Rocco: Rocco: Nessuno Voi pensi che sia il male?
Connor: Opportunità.
Rocco: Non trovi che sia un po' strano, un po' psicopatico? - Never Hurt an Innocent: All the Saints, anche se hanno preso in giro quella casalinga nel primo film dopo aver avuto accesso al gioco di poker di suo marito (ha detto che il marito e i suoi compagni di poker sono tutti mafiosi). Ma poiché metterla fuori combattimento significava che non si sarebbe messa in mezzo e sarebbe stata inavvertitamente uccisa nel fuoco incrociato, questo è probabilmente giustificato.
- Nessun nome dato: è più probabile che uno sopravviva in questo film privo di un nome. I nomi dei fratelli sono Connor e Murphy, cosa che viene menzionata raramente in entrambi i film, mentre ogni altro personaggio ottiene una pausa e una breve didascalia che spiega letteralmente la loro identità. Il Duce(il loro padre)riceve una didascalia che non rivela assolutamente nulla ed è indirizzata solo dal suo vero nome,Noè, nel secondo film. Anche il romano ottiene un nome proprio durante l'ultimo terzo del secondo film. L'unica avversione per il tasso di sopravvivenza era il 'Sick Fuck!' È accreditato come 'Sick Mob Man'.
- Inquietante canto latino: inni corali suonano su scene più cruente.
- Ooh, l'accento mi sta scivolando:
- I fratelli, spesso. Giustificato dal loro stato Omniglot; i fratelli hanno imparato le loro lingue abbastanza bene che i loro accenti sono stati resi malconci come quelli di Connor MacLeod.
- Nel secondo film, sembra che i loro accenti siano quasi volutamente cattivi. Anche l'accento di Julie Benz è esagerato per l'effetto comico.
- Carlo Rota (Papa Joe) nel primo film continua a far scivolare ogni sillaba nel suo accento nativo inglese.
- Omniglot: i fratelli parlano diverse lingue, tra cui inglese, irlandese, russo, spagnolo, italiano, tedesco e francese.
- Overcrank : Quasi tutte le scene d'azione lo usano per combinare ilarità e tostatura. Quando smette di essere utilizzato, le cose si fanno serie.
- Papà Lupo: Il duca : Ragazzi facili... Papà sta lavorando.
- Il possesso implica padronanza: il film non spiega mai come Connor e Murphy siano così abili con le armi da fuoco.
- One-Liner pre-mortem: la preghiera familiare che i fratelli recitano prima di giustiziare qualcuno.
- Voto M per Manly: entrambi i film. La sequenza del sogno nel sequel sottolinea questo, anche se la maggior parte delle persone generalmente concorda sul fatto che la scena in cui si trova Connor strappa un gabinetto dal pavimento è il miglior esempio nel primo.
- Ne consegue la realtà:
- Nel primo film, l'Air-Vent Passageway che i fratelli tentano di fare durante il loro primo successo ufficiale va a puttane perché, beh, lo sfiato non è costruito per due uomini adulti con la corda, che hanno la tendenza a litigare, a passare .
- Inoltre, alla fine del film,dopo che i fratelli e il loro padre hanno ucciso il Grande Cattivo, l'opinione pubblica sui fratelli è mista perché, nonostante puliscano le strade, alcuni li vedono solo come psicopatici, probabilmente per azioni comeuccidere un boss mafioso in un'aula di tribunale pubblica.
- Nel sequel, Conner escogita un piano per uccidere alcuni criminali contrabbandieri di eroina, che coinvolge Romeo (il loro nuovo Rocco) mettendo fuori combattimento un conducente di carrello elevatore con una frusta a pistola, dirottando il carrello elevatore con i fratelli nascosti nella cassa del carrello elevatore, quindi, facendo saltare fuori i fratelli e sparare ai cattivi. Tuttavia, il conducente del carrello elevatore non viene messo fuori combattimento dal Tap on the Head, finendo ferito, incazzato e spiegando ai ragazzi che avrebbero potuto trattenerlo con le loro pistole. Inoltre, Romeo ha non l'idea di come guidare un carrello elevatore e la cassa in cui si trovano i fratelli è angusta. E poi, la fisica vacilla quando Romeo ferma il carrello elevatore, facendo scivolare la cassa dalle forche del carrello.
- Pistole affidabili e inaffidabili:
- Nel primo film, Rocco sottolinea un punto sbattendo le mani su un tavolo, facendo sì che la pistola Beretta 92 si trovi sul tavolo - che, intendiamoci, è un problema standard per i soldati statunitensi e progettata specificamente per scongiurare questo tropoNotasi dice spesso che la sicurezza è la solo parte di una Beretta davvero affidabile— sparare, uccidereil povero gattino che era sdraiato accanto ad esso. Particolarmente stridente rispetto al climax del tribunale quando gli ufficiali giudiziari lasciano cadere le pistole da un mezzanino di quindici o venti piedi senza alcun incidente. Nel commento del DVD, si afferma che questa scena esiste a causa di una combinazione di Rule of Funny eun odio per i gatti.
- Il sequel evita questo, tuttavia, quando i fratellilascia cadere le loro Desert Eagles quando sono circondati dalla polizia e dalla SWAT dopo l'ultima sparatoria.
- Rule of Cool: Fondamentalmente l'intero franchise si basa su questo.
- Running Gag: Diverse, ma la più ovvia è la 'chirurgia missilistica' spesso paragonata.
- Colonna sonora Dissonance : Molti dei bellissimi inni corali suonano su scene più cruente.
- Southies: Oh mio sì. Il film è abbastanza impreciso sull'argomento,
anche se non importa. È interessante notare che il fandom cult del film non è particolarmente ampio a South Boston.
- Scacciare i Clown: Nei punti chiave delle parti 1 e 2, la trama diventa più seria, la posta in gioco diventa più alta e le battute si fermano a freddo.
- Sibling Team: I gemelli McManus sono inseparabili e sono complici.
- Smoking Is Cool: I Saints fumano tutti, così come molti altri personaggi.
Parola di Dio dice che durante lo scontro a fuoco de Il Duce nel primo film, avevano bisogno di mettere un sigaro in bocca a Billy Connolly perché non smetteva di sorridere.
- Titolo della squadra: sebbene i fratelli siano occasionalmente chiamati santi, la parte 'boondock' non viene mai menzionata.
- Pistole usa e getta: il caratteristico giubbotto da pistola del Duce gli consente di trasportare sei pistole contemporaneamente.
- Trench Coat Warfare: Il Duce è la corrente
Fonte immagine per questo tropo.
- Twin Tropes: Connor e Murphy sono gemelli fraterni, anche se non si adattano a molti Twin Tropes oltre a Twin Telepathy (che è l'unico modo in cui potrebbero avere lo stesso sogno sia nel primo film che nel sequel, e una leggera variante di Polar Opposite Gemelli .
- Ultimate Job Security: probabilmente il detective Greenly, che è un po' incompetente rispetto a Smecker (e anche Dolly e Duffy in una certa misura). Tuttavia, viene mostrato solo come cattivo nel fare teorie, non nel farlo Tutto quanto . Inoltre, Greenly afferma nel secondo film che lui, Dolly e Duffy hanno messo via metà dei ragazzi che sono in prigione. Mentre stava ovviamente esagerando, gli altri personaggi non avrebbero esitato a prenderlo per il culo se fosse stata una bugia totale.
- uomo guardiano:
- Un caso interessante in quanto cercano di essere questo, ma si imbattono come sicari più di ogni altra cosa.
- Il secondo film rivela che Louie ha usato Noah esattamente in questo modo. L ''intelligence' di Louie sui mafiosi che Noah avrebbe assassinato erano in realtà contratti ricevuti da mafiosi rivali.
- Wall of Weapons: il bunker sotterraneo da cui prendono le loro scorte.
- Allusione all'attore: mentre rievoca uno degli omicidi, Smecker alza le mani al cielo, un riferimento alla morte di Willem Dafoe nel film Plotone .
- Passaggio di ventilazione: sovvertito e paralume: i fratelli usano una presa d'aria per entrare nella riunione del mafioso russo, ma si perdono. Finiscono nel posto giusto solo perché iniziano a litigare tra loro e fanno sì che lo sfiato sfonda il soffitto, scaricandoli direttamente nella stanza corretta. Più tardi, Smecker lo mostra, notando che sono dilettanti perché le fughe di ventilazione si verificano solo in TV e nessun professionista lo proverebbe.
- Bidello onnipotente: nel trattare con i santi, Yakavetta si rivolge al mafioso in pensione Augustus DiStephano, che lavora come addetto al bagno. Apparentemente è abbastanza ben collegato da far uscire di prigione Il Duce.
- Interpretazione del carattere alternativo: invocato; i titoli di coda mostrano un giornalista che intervista le persone sulle loro opinioni estremamente diverse sui santi.
- Infortuni divertenti: legano un gangster russo a un bar e gli danno fuoco. Più tardi, lo stesso gangster russo si fa cadere un gabinetto direttamente sul cranio. Ci sono molti, molti altri esempi. Diciamo solo che questo film si lega tuono tropicale nel dipartimento di esilarante carneficina.
- Ordine Anacronico: Un ordine sottile. A giudicare dal modo in cui i preti nella scena di apertura della chiesa reagiscono al vedere Connor e Murphy, deve essere ambientato dopo gli eventi principali del film.
- Angrish: carichi e carichi. Da notare che la reazione di Rocco al massacro di Copley Plaza è una di queste che coinvolgono una bomba F a grappolo. Rocco: Mamma che scopa... che cazzo... chi cazzo ha scopato questo cazzo... come avete fatto voi due fottuti... CAZZO! Connor: Bene, questo certamente illustra il diversità della parola.
- Cittadini apatici: 'Ora tutti dobbiamo temere gli uomini malvagi. Ma c'è un altro tipo di male che dobbiamo temere di più, ed è l'indifferenza degli uomini buoni».
- Licenza artistica – Gun Safety: Quando decide di uccidereRocco, Pappa Yakaveta chiude drammaticamente il cilindro del suo revolver girando il polso. Con i revolver a cilindro oscillante, ciò può piegare il braccio del cilindro, disallineare il cilindro e causare una mancata accensione, potenzialmente facendo esplodere la pistola. Quello in particolare che sta usando è noto per la sua vestibilità simile a un orologio svizzero, il che rende ancora più una cattiva idea del solito fare questo trucco.
- Licenza Artistica – Storia: All'inizio del film, il monsignore cita Kitty Genovese durante la sua omelia sulla Sindrome di Bystander. Tuttavia, mentre il caso Genovese (e il rapporto del New York Times su di esso) è diventato ilCodifica Tropedi Bystander Syndrome, in realtà era tutt'altro.NotaTanto per cominciare, Genovese è stato inizialmente attaccato intorno alle 3:15, il che significa che quasi tutti i potenziali testimoni dormivano profondamente. Anche i suoi polmoni sono stati perforati durante l'attacco iniziale, il che significa che non poteva chiedere aiuto ad alta voce. Una persona ha infatti chiamato e scacciato il suo aggressore, e due persone hanno chiamato la polizia. Tuttavia, Genovese si è poi aggirata in un vicolo che conduceva a una porta chiusa a chiave dell'edificio, dove è stata trovata, violentata e uccisa dal suo aggressore di ritorno. La disposizione dell'edificio, ei due distinti attacchi, fecero sì che nessuno assistesse all'intera serie di eventi. Solo due testimoni (uno per ogni attacco) erano addirittura a conoscenza che Genovese era stata accoltellata. (La maggior parte della dozzina di testimoni pensava che il disturbo fosse una rissa tra ubriachi o una lite domestica) Una donna di 70 anni si è persino avventurata fuori e ha cullato Genovese mentre moriva .Tuttavia, mentre un giornalista criminale rivale ha trovato grandi buchi nella storia anche in quel momento, la reputazione del NY Times ha impedito a chiunque di fare un serio controesempio fino a uno studio nel 2007; lo stesso NY Times non ha riconosciuto le imprecisioni fino al 2016.
- Licenza artistica – Cristianesimo tradizionale: i paramenti dei sacerdoti nella scena iniziale sono tutti diversi, lasciando ogni cattolico a guardare perplesso su quale stagione liturgica dovrebbe essere.
- Vittima stronzo: Quasi tutte le vittime dei santi, ma Vincenzo, il malato della mafia e lo stesso Pappa Joe in particolare.
- Rissa da bar: I McManuse si scontrano con i tizi della mafia russa all'inizio del film e mettono in moto gli eventi del film.
- Bench Breaker: Connor McManus viene ammanettato a un gabinetto mentre due mafiosi russi portano suo fratello Murphy nel vicolo per sparargli alla testa. Connor, in un impeto di Unstoppable Rage, strappa il gabinetto dal pavimento, lo porta sul tetto del condominio e procede a far cadere il gabinetto sulla testa del ragazzo che sta per uccidere suo fratello mentre salta giù su se stesso la parte posteriore del secondo scagnozzo.
- Big Bad: Giuseppi 'Pappa Joe' Yakavetta, il boss della mafia che dirige Boston.
- La crudeltà sugli animali della commedia nera: Il film ha una scena in cui Rocco uccide accidentalmente il gatto della sua ragazza quando la sua pistola suona, provocando il panico tra lui e i fratelli. Una volta riacquistata la calma, Rocco chiede 'È morto?'
- Stupidità del cattivo di Bond: Pappa Joe sparaRocco, ma se ne vai McManuslegato. Può essere giustificato dal fatto che lui voglia fare domandei fratelliancora un po' e ci pensoRoccocome peso morto.
- Reggilibri: Il film si apre con un prete che racconta la storia di Kitty Genovese, mentre nel processo alla fine del film, l'alibi di Pappa Joe a un'accusa non specificata è che era al genovese (la macelleria) con sua madre.
- La lattina lo ha preso a calci: Connor McManus viene ammanettato a un gabinetto mentre due mafiosi russi portano suo fratello Murphy nel vicolo per sparargli alla testa. Connor, in un impeto di Unstoppable Rage, strappa il gabinetto dal pavimento, lo porta sul tetto del condominio e procede a far cadere il gabinetto sulla testa del ragazzo che sta per uccidere suo fratello mentre salta giù su se stesso la parte posteriore del secondo scagnozzo.
- Cassandra Truth: I detective Butt-Monkey della polizia di Boston si sbagliano così tanto nella prima parte del film che quando finalmente iniziano a farlo bene in seguito, Smecker non ci crede.
- La pistola di Cechov:
- Mentre si preparano, i fratelli si prendono in giro a vicenda per aver preso della corda e un grosso coltello da caccia, per ogni evenienza. Entrambi gli oggetti finiscono per essere usatidurante la scena dell'hotel, il coltello mentre stanno eseguendo l'esecuzione del Sick Mob Man euccidere uno degli uomini di Yakavetta dopo che si sono liberati. La corda riappare anche nel secondo film.
- Nel primo film, Rocco ritorna in preda al panico dopo la sparatoria al Lakeview Restaurant, dicendo ai fratelli di 'Fai le valigie!' in modo che i tre potessero fuggire. Uno degli oggetti che Rocco mette in valigia (dopo averlo brandito a Connor mentre urlava) è il ferro che in seguito usano per cauterizzare le ferite.
- Quando Rocco chiede ai fratelli di insegnargli la preghiera che usano sempre quando eseguono tizi della mafia, Connor rifiuta, affermando che è una preghiera di famiglia, 'il padre di mio padre prima di lui, quindi questa è la nostra merda'. Questo crea la più grande rivelazione del film, doveIl ducaincontra i fratelli dicendo che la preghiera familiare è finitail caduto Roccoe termina lui stesso la preghiera.
- Casting cromosomico: nel film non compaiono personaggi femminili nominati. Solo uno interagisce anche con i personaggi principali (all'inizio).
- Bomba a grappolo F: vedi Angrish, sopra. Secondo IMDB, la parola viene eliminata 246 volte.
- Confessionale: Smecker finisce in uno di questi dopo essersi ubriacato fino al culo, e presto diventa una scena molto tesa poiché Rocco vuole ucciderlo perché è una 'capacità di mentire', ma nessuno dei due fratelli lo vuole morto, considerandolo un brav'uomo.
- Impossibile trovare un accendino: uno dei fratelli accende una sigaretta usando la fiamma del suo fornello a gas.
- Titoli di chiusura creativi: diverse persone vengono intervistate da un giornalista sulle loro opinioni sui santi.
- Cameo del creatore: Duffy è visto al bar, con indosso una tuta.
- Dare to Be Badass: In un certo senso, il sermone del prete all'inizio del film: Ora, dobbiamo tutti temere gli uomini malvagi. Ma c'è un altro tipo di male che dobbiamo temere di più, ed è l'indifferenza degli uomini buoni.
- L'idiota ha ragione: Greenly. Riesce a dichiarare correttamente il motivo dietro gli omicidi dei fratelli McManus ('Erano tutti cattivi. Ora, sono cattivi morti.') Così come il numero di sicari mandati dopo di loro ('E se fosse un ragazzo con sei pistole?'), solo per vedere le sue conclusioni immediatamente abbattute da Smecker.
- Anche il male ha amato: 'Sick Mob Man' ha una moglie, un figlio e un gruppo di amici che vengono ogni settimana per giocare a poker.
- Sterminio familiare: il 'Sick Mob Man' esegue uno di questi.
- Finger Gun: Smecker lo fa insieme ai Saints che sparano con le loro vere pistole quando tendono un'imboscata alla sala da biliardo di una mafia.
- Fingore: Nella sparatoria con Il Duce, Rocco perde un dito, che Smecker usa per identificarlo tramite l'impronta digitale.Quando i Saints vengono catturati dagli uomini di Yakavetta, Pappa Joe spara a un altro dito di Rocco prima di decidere di ucciderlo.
- Flashback : Tutti i colpi tranne l'ultimo sono mostrati in questo modo, di solito coinvolgendo l'agente Smecker che elabora cosa è successo. Alla fine, Smecker e i Saints vengono mostrati nella stessa scena, mostrando come Smecker ora si identifica con loro.
- Four Eyes, Zero Soul: Il 'Sick Mob Man', un sicario a sangue freddo che ha ucciso un'intera famiglia, indossa gli occhiali. Può essere visto sistemarli con cura prima di uscire dal bagno per attaccare Rocco.
- Genere Savvy: I fratelli McManus e l'agente Smecker commentano entrambi ripetutamente le loro imprese ogni volta che assomigliano a film TV o d'azione.
- Gory Discretion Shot: Non appena i fratelli McManuse il loro padre Il Ducehanno finito con la loro preghiera durante l'ultima scena del film, lorosoffia la testa a Don Yakavetta con due Beretta 92 silenziati E un fucile Franchi PA3/215. Ovviamente, non vediamo la carneficina, poiché si interrompe su un'inquadratura che mostra l'espressione inorridita di Smecker prima che chiuda gli occhi e si volti dall'altra parte. Nota che chiude gli occhi solo una frazione di secondo DOPO che il fucile ha sparato, il che significa che ha visto ciò che non abbiamo visto in quella scena.
- Guariscilo con il fuoco: dopo il loro primo incontro con Il Duce, Connor, Murphy e Rocco, a turno, curano le ferite usando un Cloth Iron lasciato sopra una stufa, completo di accompagnamento operistico.
- Hollywood Healing: Le ferite di Connor dalle manette sono praticamente sparite in circa tre o quattro giorni e non cicatrizzano affatto. Lo stesso per il braccio cauterizzato di Murphy.
- Umorismo ipocrita: Smecker, nella stessa discussione, chiama uno dei poliziotti per aver detto 'simbologia' invece di simbolismo', e menziona anche di essere un esperto di 'nomeologia'.
- Ho appena sparato a Marvin in faccia:
- La scena con il gatto, in cui Rocco sbatte i pugni contro il tavolo per fare un punto dopo aver deciso di unirsi a loro, facendo scaricare la Beretta che i fratelli gli hanno appena dato e schizzare il gatto della sua ragazza contro il muro vicino. Non diventa davvero esilarante fino alla stupida domanda di Rocco: 'È morto?'
- Un'avversione può essere vista in quella stessa scena. Anche se Murphy e Connor sono fuori di testa e giocano con le loro pistole per la maggior parte della scena, nessuno dei due ha un caricatore inserito nelle loro armi. Rocco che ha la pistola carica e camerata è spiegato dal fatto che è 'una specie di idiota'.
- Attrito di giurisdizione: evitato. Quando viene presentato Smecker, Da Chief dà alla polizia l'ordine assoluto di collaborare pienamente. La polizia all'inizio odia l'arroganza di Smecker, ma presto arriva a rispettare le sue capacità.
- Forse magico, forse mondano: I fratelli e Rocco contro Il Duce. È l'intervento di Dio che nessuna delle parti coinvolte muoia in questo incontro epico? O è semplicemente perché si tratta di tre dilettanti auto-ammessi, alle prese con un sicario che non è stato in grado di mantenere attivamente le sue abilità per 25 anni?
- I gemelli in generale. Hanno davvero ricevuto una missione da Dio per punire i malfattori e da quel momento in poi sono sotto la Sua protezione, o sono solo due idioti estremamente fortunati che hanno preso troppo sul serio un'idea casuale? Il film è abbastanza ambiguo da rendere ugualmente possibili entrambe le spiegazioni.
- Missione da Dio: Connor e Murphy credono di essere stati scelti da Dio per liberare Boston dal male dopo aver ucciso un gangster.
- Motivazione su un bastone: il detective Greenley suggerisce sarcasticamente che l'unico modo per catturare i fratelli McManus è '... facendo penzolare una patata con un filo' - ovviamente, entrano proprio mentre sta dicendo questo. Murphy: Probabilmente avresti più fortuna con una birra.
- Mr. Fanservice : Entrambi i fratelli (snelli e muscolosi) vengono visti a torso nudo quando si risvegliano dalla visione/sogno.
- Mundane Wish: La battuta finale della barzelletta razzista raccontata da Rocco.
- Privilegi N-Word: una specie di. 'Mick' e 'wop' non sono esattamente termini di affetto tra i fratelli McManus e Rocco, ma probabilmente risponderebbero a chiunque li abbia usati con violenza.
- Nervi d'acciaio: Dì quello che vuoi del sicario del 'cazzo malato', ma ha le palle. Il suo poker e la sua festa in piscina stanno esplodendo mentre lui è in bagno. Un proiettile fa un buco attraverso la porta e manda in frantumi lo specchio. Anche lui sussulta? No. Si mette solo gli occhiali, si tira su i pantaloni, prende gli asciugamani del portasciugamani e li piega ordinatamente, strappa il portasciugamani dal muro e anche quando gli sparano, spacca la pistola dalla mano del suo tiratore.
- Oh merda! :
- Dopo che Smecker si è infiltrato nella casa di Don Yakavetta e si è imbattuto in un mook con la gola tagliata.Il Duce poi si avvicina alle spalle di Smecker e gli fa un Colpo sulla Testa, avendolo scambiato per una donna.
- All'inizio dello stesso film, dopo che gli uomini di Yakavetta l'hanno fattocatturò i santi, e si rese conto che il Duce, che avevano assoldato per uccidere i santi e ama uccidere i mafiosi, non si fermerà finché non avrà ucciso qualcuno .
- Pantaloni-Sicurezza Positiva: Rocco.
- Travestimento sottilissimo: Willem Dafoe è una donna convincente quanto Bugs Bunny. E, come Bugs, ha l'estrema fortuna di 'sedurre' l'unico ragazzo sulla terra abbastanza stupido da farsi ingannare dal suo abbigliamento.
- Pay Evil unto Evil: giocato con. A volte, i Saints non fanno davvero discriminazioni tra i mook, ea volte possono sembrare troppo teneri con certi cattivi, come Pappa Joe.
- Cattivo politicamente scorretto: nella prima scena di Pappa Joe, chiede a Rocco di raccontargli una barzelletta. Quando Rocco racconta la barzelletta, Pappa Joe e il suo drago Vincenzo insistono che Rocco si riferisca ai neri come 'negri'.
- Killer professionista: Rocco accompagna un sicario 'sick fuck' al suo lavoro, dove procede a spazzare via una famiglia. I tre affrontano un altro sicario più tosto sotto forma di Il Duce poco dopo aver terminato il primo.
- Room Disservice: Il tentativo di Rocco di colpire i russi.
- Purtroppo mito: dipende da quale regione della Grecia stai imparando, ma Smecker dice nella mitologia greca, le persone dovevano pagare il pedaggio per attraversare il fiume, ed è da lì che provengono le monete sugli occhi. In realtà, solo alcuni credevano che, mentre la maggior parte credeva che solo i vivi dovessero pagare per attraversare il fiume verso gli Inferi, e anche in quelli che ci credevano, la moneta andasse in bocca, non negli occhi.
- Spedito in Ceppi: Il Duce (che fornisce l'immagine della pagina per questo tropo) viene trasferito dalla sua cella al piano terra per un'udienza sulla libertà vigilata. Viene ammanettato mani e piedi, incatenato a una piattaforma mobile e portato al consiglio di sorveglianza. La prigione è messa in stato di massima allerta, con guardie armate di fucili a pompa su ogni piano, tutte per far scendere un uomo di alcune rampe di scale. Una volta che è lì, lo hanno persino messo in una gabbia di metallo per proteggere la commissione per la libertà vigilata. Tutto questo serve a renderlo probabilmente il più grande tosto del film.
- Spoonerismo: 'Paul Smecker'?
- Forza robusta: referenziata. Quando Greenly vede lo stato dei due mafiosi nel vicolo (che sono stati schiacciati fisicamente), la sua teoria è che siano stati picchiati a morte da un rapinatore di 500 libbre.
- Straight Gay: Alla fine evitato da Paul Smecker. Sembra un detective duro e schietto, finché non viene visto a letto con un altro uomo. Quando l'uomo vuole coccolarsi, sogghigna, 'Coccola, che frocio', facendo sembrare che sia un gay etero, ma per tutto il film fa una serie di svolazzi campy. Di tanto in tanto sussurra e trita per amore dell'umorismo, e ad un certo punto si siede su un divano rosa mentre accarezza un boa di piume rosa. Alla fine, sembra piuttosto a suo agio nel vestirsi da travestito per travestirsi. 'Schmecker' o 'Smecker' sono eufemismi yiddish americani per 'schmuck', che significa 'pene', ed è spesso usato come insulto.
- Straw Femminista: I fratelli si preparano a formare un nuovo, moltobutch, dipendente al loro lavoro di confezionamento della carne che diventa balistica quando sente la frase 'regola pratica' (citando
sulla base del pestaggio della moglie). Quando i fratelli la pungono per questo, prende a calci Connor nelle palle, poi Murphy la mette fuori combattimento con un pugno in faccia, facendo licenziare tutte le persone coinvolte.
- Missione suicida: Rocco è stato inviato su uno dal suo capo, armato di un revolver a sei colpi contro nove mafiosi russi. Dopo aver realizzato che è così, si unisce alla crociata dei McManus contro la mafia italiana.
- Sermone sospettosamente specifico: un monsignore pronuncia un sermone facendo riferimento al caso Kitty Genovese, dicendo 'ora, dobbiamo tutti temere gli uomini malvagi. Ma c'è un altro tipo di male che dobbiamo temere di più, ed è l'indifferenza degli uomini buoni». I fratelli McManus, dopo aver lasciato la chiesa, commentano che 'il monsignore ha finalmente capito'. Ciò si combina con il fatto che il sacerdote in visita sta per opporsi alla loro salita oltre il pulpito per baciare i piedi di Gesù crocifisso fino a quando un altro sacerdote non gli sussurra qualcosa, a quel punto il viso del sacerdote in visita diventa un'espressione di shock e timore reverenziale . Si combina anche con il fatto che nessun altro nella congregazione sembra obiettare al comportamento dei ragazzi. Tutti questi elementi danno l'impressione che questa scena si svolga effettivamente dopo la trasformazione dei ragazzi in santi e implica che il sermone sia inteso come una velata approvazione da parte del sacerdote parlante dell'agenda dei santi.
- Parla con il pugno: come Ivan risponde a Rocco che inizia a incrinare una battuta di tua madre contro di lui.
- Troppo stupidi per vivere: i due soldati della mafia che erano stati a conoscenza del fatto che Rocco fosse stato incastrato per essere ucciso, gli ridono in faccia e li gongolano non avvertendolo è la prova di essere affidabili per la promozione. Tieni presente che lo fanno a un tizio che, per quanto ne sanno, ha ucciso nove boss della mafia russa con un revolver a sei colpi.
- Tuckerization: 'Yakavetta' è il cognome di uno dei migliori amici di Troy Duffy.
- Ricarica non ortodossa: dopo che Yakavetta ha caricato il suo revolver, muove il polso per chiudere il cilindro. InVita reale, un ottimo modo per danneggiare il tuo revolver e causare un'imbarazzante mancata accensione.
- Esecuzione Vigilante: Una volta in una suite d'albergo,e un altro all'interno di un'aula di tribunale.
- Estremisti ben intenzionati: i Saints nel loro insieme.
- Che diavolo è quell'accento? : L'accento 'italiano' di Papa Joe non sembra assomigliare al modo di parlare di un vero italiano, vivo o morto.
- Tu, prendimi un caffè: ogni volta che il detective Greenly dice qualcosa di stupido o parla all'agente Smecker, verrà inviato a prendere caffè e bagel. Greenly: Non gli darò nessun fottuto bagel.
- Tua mamma: Rocco inizia una di queste verso Ivan al bar. Non finisce bene per Rocco. Rocco : Ehi, Boris... cosa faresti, se te lo dicessi che tua madre pinko commie ha succhiato TANTO CAZZO, la sua faccia
Ivan : [spegne le luci di Rocco]
- Art Shift : L'attacco immaginato alla gang della droga asiatica è girato come un film grindhouse, con una colonna sonora appropriata.
- Capo cattivo: Concezio Yakevetta, rompe la mascella a un suo subordinato solo perché ha corretto la pronuncia di una parola.
- Programma di protezione della barba: i fratelli si rendono conto che sarebbe stata una buona idea quasi subito dopo averlo fatto rasato le barbe che si sono fatte crescere dall'ultimo film.
- Grande cattivo aspirante:Concezio viene ucciso, ma viene rivelato che c'è un uomo dietro l'uomo: il romano, alias Louie.
- Finale agrodolce:Il Duce muore ei fratelli vengono imprigionati, ma Smecker e Bloom li scacceranno.
- Bond One-Liner: Parodiato nel secondo film quando Romeo lega un custode e lo minaccia di inventare una cosa interessante da dire a Romeo quando gli spari si fermano.
- Bling-Bling-BANG! : Nel sequel, i fratelli ottengono Desert Eagles con soppressori modificati mentre Romeo ottiene un paio di M1911 decorati con soppressori rifiniti in oro e pannelli di presa con bandiera messicana con paillettes.
- Scherzo sui mattoni:Il gattodal primo film passa quando i fratelli vedonoRocco. Anche la corda.
- Richiamata: ci sono diverse richiamate al primo film.
- La Tourette di Doc è trasformata in un'arma in forma di scherzo in una scena.
- Il gatto che è stato colpito accidentalmente nel primo film riappare in una sequenza onirica.
- Abuso della fotocamera: esempio nell'universo: la splendida George sta tenendo una teleconferenza (una specie di) con Concezio, che gli urla così tanto che copre l'obiettivo della fotocamera di sputi.
- The Conspiracy: Il romano ha interpretato il clan McManus contro la mafia per promuovere la propria posizione per decenni.Inoltre, la Chiesa cattolica sembra assumere un ruolo più... propositivo nella lotta contro il Male.
- Dare to Be Badass : la narrazione di apertura di Rocco, che parla di come sei un oratore o un agente.
- Distratto dal sexy: Verde . È ancora più ritardato del solito con l'agente speciale Bloom.
- Anche il male ha standard: nel sequel, la cerchia ristretta di Concezio è tutta sconvolta e a disagio per la suaipoteticocolpire un prete locale.
- Affronta la morte con dignità: una volta messo alle strette,Conceziosi limita a fare il segno della croce e dice 'Vaffanculo' , che in italiano significa 'Vaffanculo'. Per non parlare di una richiamatasuo padre, che fece la stessa cosa prima di essere giustiziato dai santi.
- Fingere i morti:Apparentemente Smecker muore tra un film e l'altro, ma si è nascosto. Bloom non è divertito.
- Disservizio dei fan: 'Gorgeous George' con indosso il suo tachimetro rosa.
- Feet-First Introduzione: Per quasi un minuto, al rallentatore, la telecamera segue i tacchi a spillo ridicolmente alti di Eunice Bloom mentre si dirige verso la chiesa. Questo conta come un
Momento divertente se pensi che si rivelerà essere l'agente Smecker, che è stato anche presentato al primo postomentre sei trascinato.
- Carrello elevatore Fu: Romeo scopre che guidare un carrello elevatore come veicolo di infiltrazione è molto più difficile di quanto pensasse. Funziona ancora, però.
- Scusa freudiana: Quando il Duce era più giovane,suo padre è stato assassinato da mafiosi davanti ai suoi occhi, dando inizio alla sua furia da vigilante.
- Evento divertente in background: quando Bloom e i detective sono nella sala riunioni con il capo della polizia, un poliziotto maltrattato entra portando un cane. Il capo gli dice subito di uscire.
- Gilligan Cut: Greenly dice: 'O stanno arrivando qui, o sono già qui'. Proprio come ci aspettiamo un'entrata tosta dei santi che fanno la camminata lenta, abbiamo invece tagliato su di loro spremuti in uno scarabeo Volkswagen.
- Gun Twirling : Eunice Bloom fa roteare un revolver mentre racconta l'attacco agli Yakavetta.
- Cannone portatile: Nel seguito, i fratelli scambiano le loro Beretta con Desert Eagles, ma viene anche sovvertito quando Romeo chiede una pistola e i fratelli gli danno una minuscola pistola tascabile.
- Omaggio: scene di flashback che mostrano le origini del crimine di un personaggio più antico tra gli italiani all'inizio del 1900.Suona familiare?
- Taglio di capelli importante: paralume. I fratelli si chiedono perché si siano tagliati i capelli dal momento che ora corrispondono ai loro schizzi della polizia, quando prima sembravano 'come Gesù Cristo'.
- Terminologia insistente: Speciale Agente Bloom. Giustificato, perché è un grado specifico nell'FBI. Fioritura: Vedi, c'è un Speciale prima del mio Agente , e mi piace quando la gente lo usa perché, beh, mi fa sentire speciale .
- È stato un onore:VerdeLe ultime parole ai Santi.
- Jurisdiction Friction: Ha giocato direttamente tra la polizia di Boston e l'FBI.
- Little Useless Gun: Romeo pensa che questo sia il Baby Browning che i fratelli McManus gli hanno dato prima della sparatoria al magazzino. Romeo: Cosa sono io, la tua ragazza?
- Malaproprio: Concezio Yakkaveta li usa costantemente.Dio ti aiuti se lo correggi.
- L'uomo dietro l'uomo:Il misterioso 'romano' che ha ideato il colpo al prete si rivela essere Louie, l'amica d'infanzia del Duce. Louie rivela che era interessato solo a scalare i ranghi della mafia e stava usando Noah/Il Duce per eliminare la concorrenza, dopodiché lo consegnava alla polizia quando aveva finito. Anche la mafia ha scacciato lui, ma ha aiutato a ricostruire la famiglia Yakavetta dopo la morte di Pappa Joe e ha lasciato che i Saints eliminassero il resto della mafia in modo che Louie potesse prendere il controllo.
- Lacrime virili: Romeo è piuttosto incline a queste.
- Mr. Fanservice: Connor e Murphy si fanno una doccia all'aperto.
- Ms. Fanservice: Agente Speciale Eunice Bloom, specialmente in abito da pistolero.
- Il Napoleone: Ottilio Panza. Il suo caso terminale di malattia dell'uomo basso finisce per lasciare alla polizia molte prove che altrimenti non ci sarebbero state. Fiorisce anche chiamate lui Napoleone.
- Nom de Guerre: Il romano.
- Personaggio postumo: Roccoe Verdepresentarsi in una sequenza onirica.
- Punteggiato! Per! Enfasi! Connor: Era una specie di tosto però. Murphy: Sfumature di Eastwood... Connor: Charlie Bronson... Rocco: Duca. Cazzo. Wayne. Entrambi i fratelli: DUCA! CAZZO! WAYNE!
- Sostituzione Goldfish : Romeo sostituisceRoccoe fa un buon lavoro.
- Roaring Rampage of Revenge: Nel sequel, i fratelli vendicano l'omicidio del loro prete d'infanzia.
- Roulette russa: Il Duce combina questo con Mexican Standoff e lo usa come tecnica di interrogatorio. I fratelli usano questo per determinare se lasciare vivere o meno un cattivo.
- Sequel Hook: Il finale pone esplicitamente le basi per la prossima avventura.
- Il principio della puffetta: Eunice Bloom è l'unica donna con un ruolo di primo piano in questo film.
- Tocca sulla testa: quando si colpisce qualcuno con la pistola, funziona meglio quando si usa una pistola più grande della dimensione del palmo della mano.
- Geografia televisiva: all'inizio del film c'è una ripresa del centro di Boston. Tuttavia, si tratta ovviamente di filmati d'archivio perché la Central Artery sta ancora attraversando il centro che il Big Dig ha sostituito molto prima che questo film fosse realizzato.
- Avvelenamento da testosterone: il monologo di Rocco si avvicina pericolosamente a questo. Soprattutto la parte in cui subisce uno slittamento freudiano a metà.
- I trailer si rovinano sempre:Il trailer ufficiale rivela il coinvolgimento di Peter Fonda nel film. Tuttavia, viene visto solo con le spalle girate per tutto il film e la sua faccia viene rivelata solo alla fine dopo che il suo ruolo di Man Behind the Man e Big Bad è stato scoperto.
- Nomi sfortunati: agente speciale Kuntsler.
- Narratore inaffidabile: la rievocazione della sparatoria al bar da parte dell'agente speciale Eunice Bloom lo illumina sottilmente durante la ripresa al rallentatore dei ragazzi che si sparano a vicenda. Quando passa davanti all'ultima coppia di ragazzi, mima di sparare due volte al ragazzo sulla destra mentre prende due proiettili... prima il ragazzo di fronte a lui alza la sua arma e spara il terzo colpo che gli va addosso. Sorride persino alla telecamera quando questo accade.
- Pedone inconsapevole: Concezio Yakavetta ha seguito religiosamente gli ordini diil romano, del tutto ignaroLouie stava effettivamente cercando di riportare indietro i Saints e il loro padre in modo che potessero eliminare la famiglia Yakavetta per vendicarsi di averlo scacciato.
- Garanzia del piano inespresso: L'attacco ai criminali cinesi. In teoria, Romeo metterà fuori combattimento un addetto al carrello elevatore tramite una frusta a pistola dietro la testa con unCannone portatile, i gemelli si nasconderanno all'interno della cassa sul carrello elevatore, Romeo guiderà il carrello elevatore verso i criminali, i fratelli salteranno fuori dalla cassa e spareranno a tutti i criminali, quindi capovolgeranno delicatamente la cassa. In pratica,Romeo non ha una pistola, quindi i fratelli gli danno una pistola tascabile che non riesce a mettere fuori combattimento l'operatore del carrello elevatore. Dopo aver spaventato l'operatore, i fratelli si nascondono nella cassa, ma iniziano a litigare. Questo, combinato con la guida spericolata di Romeo, fa cadere goffamente la cassa dal carrello elevatore e si schianta sul pavimento proprio di fronte ai criminali.
- 'Ben fatto, figlio!' Ragazzo: Romeo. Una pacca sulla mano di approvazione da parte di suo zio e una chiara figura paterna si traducono in Manly Tears di Romeo su cui ci riflette in seguito. Naturalmente, i fratelli lo prendono in giro per questo.
- Con il dovuto rispetto: paralume. Eunice : 'Con tutto il rispetto... amico, odio quando la gente lo dice perché è inevitabilmente seguito da un'osservazione irrispettosa. Lascia che ti faccia un esempio: con tutto il rispetto, detective, questa faccenda ricade sotto qualunque giurisdizione io dica che cazzo».
- Non mi spareresti: i flashback sulla giovinezza di Noah McManus/Il Duce mostrano che due degli scagnozzi della mafia che hanno aiutato a picchiare a morte suo padre erano abbastanza nervosi nel vederlo presentarsi per vendetta con un coltello e una pistola in mano e il freddo -un sanguinoso omicidio nei suoi occhi, ma quello che ha effettivamente ucciso il suo papà è stato molto blasé e ha insistito con arroganza sul fatto che il ragazzo non aveva le palle per sparargli. Indovina chi muore soffocandosi con il proprio sangue pochi secondi dopo?