Principale Film Film / La redenzione di Shawshank

Film / La redenzione di Shawshank

  • Riscatto Del Film Shawshank

img/film/75/film-shawshank-redemption.jpg La paura può tenerti prigioniero. La speranza può renderti libero. Andy: C'è qualcosa dentro che non possono raggiungere, che non possono toccare. È tuo.
Rosso: Di cosa stai parlando?
Andy: Speranza.Annuncio:

La redenzione di Shawshank è un film drammatico del 1994 basato sul romanzo di Stephen King Rita Hayworth e Shawshank Redemption dalla sua collezione di novelle Stagioni diverse .

Nel 1947, il giovane banchiere Andy Dufresne ( Tim Robbins ) viene ingiustamente condannato per l'omicidio della moglie e del suo amante; viene condannato all'ergastolo e la sua pena deve essere scontata nel penitenziario di Shawshank nel Maine. Le condizioni sono terribili, molti dei suoi compagni di prigionia sono sadici e molte delle guardie sono anche peggiori, ma la vita inizia a guardare in alto quando Dufresne fa conoscenza con un vecchio truffatore nero, Ellis Redding (Morgan Freeman, che serve anche nel personaggio come narratore del film), comunemente indicato come Red. Un'amicizia inizia dopo che Red (il cui soprannome è tratto dal suo cognome; nella storia originale era un irlandese dai capelli rossi e il suo vero nome non è mai stato dato), 'l'uomo che sa come ottenere le cose', si procura un martello da roccia per Dufresne, un oggetto che desidera possedere per scolpire un set di scacchi in alabastro e pietra ollare. L'amicizia non farà che rafforzarsi nei prossimi anni.

Annuncio:

Passano quasi vent'anni tra le mura della prigione, a dimostrazione della crescita e della forza dell'amicizia di Andy e Red, i vari tentativi di Andy di migliorare la vita dei suoi compagni di reclusione attraverso l'istruzione (facilitato dai consigli finanziari che dà al direttore e alle guardie corrotti della prigione), il la ricerca per dimostrare la sua innocenza e il tentativo di rimanere mentalmente libero e pieno di speranza anche quando è circondato dal grigio schiacciante delle mura della prigione.

Shawshank da allora è stato adattato per il palcoscenico. I produttori insistono sul fatto che abbiano adattato il romanzo e non il film, ma questa affermazione è dubbia, dal momento che il personaggio di Red è ancora un uomo di colore invece dell'irlandese dai capelli rossi del libro.

Per i tropi della storia originale Rita Hayworth e Shawshank Redemption , vedi la pagina di lavoro per la collezione di novelle, Stagioni diverse .


Annuncio:

Il film ha esempi di:

  • In realtà abbastanza divertente:
    • Durante la scena sul tetto, quando Andy suggerisce un compenso con la birra per i suoi 'collaboratori', Mert la Guardia ride come se fosse uno scherzo.
      • Dopo che Andy si è procurato la birra, Heywood gli offre gentilmente una bottiglia. Andy rifiuta. Ha smesso di bere. Considerando che Andy si è quasi fatto buttare giù dal tetto per ottenere questo vantaggio per i suoi compagni truffatori, Heywood non può fare a meno di ridere.
    • Il rosso si arrabbia quando Floyd chiama Heywood una stronzata per aver pronunciato male Montecristo.
    • Tommy chiede cosa ha rinchiuso Andy a Shawshank. Andy ripete una conversazione tra lui, Red e Heywood rispondendo: 'Un avvocato mi ha fottuto; qui sono tutti innocenti, non lo sapevi?', facendo ridere l'intera banda.
    • Red si arrabbia di nuovo alla confessione di Andy's Had to Come to Prison to Be a Crook.
  • Eroismo adattativo:
    • O forse adattativo non molto malvagio. Red ha commesso il suo omicidio quando era un 'ragazzino stupido', apparentemente come parte di una rapina andata storta. Nella novella, Red uccide deliberatamente sua moglie tagliando i tubi dei freni della sua auto.
    • Tommy è disposto a collaborare per dimostrare l'innocenza di Andye viene ucciso a colpi di arma da fuoco da Hadley e spacciato per un tentativo di fuga fallito.Nella novella,accetta di tacere in cambio di un trasferimento in un carcere di minima sicurezza.
    • Nella novella, il pubblico ministero nel processo di Andy ha accettato il lavoro per aiutare la sua futura carriera politica, e Red pensa in seguito che avrebbe potutosoppresso di proposito la prova di una terza parte. Questo è escluso dal film, dove crede sinceramente nel suo caso.
  • Modifica del periodo di adattamento: il periodo di tempo è ridotto da 30 anni (1947-1977) nel romanzo a 18 (1948-1966). La fascia di età di un attore può solo essere allungata fino a questo punto.
  • Distillazione dell'adattamento: il film apporta diverse modifiche alla novella per mantenere la storia in movimento.
    • Ci sono quattro guardiani menzionati nel romanzo nel corso degli anni che Dufresne è a Shawshank - nell'ordine erano George Dunahy, Greg Stammas, Samuel Norton e Rich Gonyar. Solo Norton è trattato nell'adattamento cinematografico.
    • Il film decide di farlouccidi Tommy, mentre la novella lo vede semplicemente trasferito.
    • Nella novella,Andy ha venduto i suoi beni prima di andare in prigione e li ha investiti con l'aiuto di un amico esterno. Questa sottotrama viene eliminata nel film, in cuiAndy semplicemente ruba tutti i soldi che aveva riciclato per Norton, rendendo la vendetta molto più dolce (sia per lui che per il pubblico).
    • Diversi personaggi sono combinati.
    • Il capo Normaden, il detenuto nativo americano con cui Andy ha condiviso brevemente una cella nel libro (e chi ha ostacolato i progressi di Andy raschiando il muro di alcuni mesi), è stato tagliato dal film.
    • Nella novella, Andy ha richiesto Due martelli da roccia per completare il compito. Red ha raccontato che il primo era 'consumato fino al nocciolo'.
  • Espansione di adattamento:
    • La scena da cui Andy suona 'Sull'aria'. Le nozze di Figaro sopra gli altoparlanti della prigione non è stato scritto nella novella da Stephen King. Dopo averlo visto di persona, King ha detto che avrebbe voluto averlo fatto.
    • Il film aggiunge ulteriori spiegazioni su dove Andy ha nascosto il suo martello da roccia mentre era in prigione.Andy nasconde il martello nella sua Bibbia pubblicata in prigione nel libro dell'Esodo. Come con la maggior parte degli adattamenti di Frank Darabont delle opere di King, questo cambiamento è sottilmente brillante.
  • Modifica del titolo dell'adattamento: il titolo è stato abbreviato rispetto a quello del romanzo Rita Hayworth e la Redenzione di Shawshank .
  • Paura degli adulti:
    • Per cominciare, Andy è stato sbattuto in prigione per decenni per un crimine che non ha commesso.
    • Due mesi di isolamento consecutivo sono sufficienti per spezzare qualcuno, e siamo portati a credere che Andy sia stato completamente distrutto dalla sua esperienza.
  • Parole ad arco:
    • 'Dai da fare a vivere', o datti da fare a morire.'
    • 'Siamo tutti innocenti qui dentro.'
    • 'Riabilitato.'
    • 'Brooks era qui'
  • Arcinemico: Andy Dufresne ha il direttore Samuel Norton, che si rovina sistematicamente la vita dopo aver cercato di smascherare la corruzione della prigione.
  • Licenza artistica - Storia: in una scena ambientata nel 1949, Andy fa riferimento a 'l'IRS'. L'organizzazione esisteva a quel tempo, ma era conosciuta come Bureau of Internal Revenue fino al 1953. Chiamarla così avrebbe probabilmente confuso un po' gli spettatori contemporanei, però (Red è del tutto corretto chiamarla così in una scena successiva ambientata nel 1966 ).
  • Licenza artistica – Fisica: quando Andy rompe il tubo, escono le fontane dei liquami, che salgono verso l'alto per creare un'ottima immagine per il direttore della fotografia. Tuttavia, poiché l'estremità del tubo da cui Andy striscia fuori non era sigillata, le acque reflue non sarebbero state affatto sotto pressione.
  • Come dice il buon libro... : Andy e il direttore Norton si scambiano citazioni bibliche durante la loro prima conversazione diretta tra loro. Norton : Sono felice di vederti leggere questo . Qualche passaggio preferito? Andy : 'Vigilate dunque, perché non sapete quando verrà il padrone di casa.' Norton : Marco, 13:35 . Mi è sempre piaciuto quello. Ma io preferisco: 'Io sono la luce del mondo. Chi mi segue non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita». Andy : Giovanni, capitolo 8, versetto 12.
  • Vittima dello stronzo: Se qualcuno si meritava di essere brutalmente picchiato al punto da essere paralizzato per tutta la vita, era il sadico e codardo stupratore seriale, Bogs Diamond.
  • Ha mangiato la sua pistola:Il direttore Norton, a differenza del libro, si spara nel suo ufficio piuttosto che lasciare che la polizia faccia irruzione e lo arresti. Il proiettile manda in frantumi la finestra dietro di lui.
  • Topo di biblioteca tosto: Andy Dufresne stesso, ovviamente,usando la sua conoscenza della biologia per spiegare a una delle suore perché non sarebbe stato in grado di farne a meno se avesse 'morso' dopo che lo avevano colpito alla testa, e la sua conoscenza della geologia per capire dalla debolezza del muro come poteva scavare con successo la sua via d'uscita. paludi: Dove impari questa merda?
    Andy: Leggilo. Sai leggere? Cazzo ignorante?
    • Anche lui non è svogliato nel combattimento corpo a corpo, è ovvio che sono solo i numeri superiori che permettono alle Sorelle di avere la meglio su di lui, e anche allora riesce a respingerli un certo numero di volte. Nella novella, le sorelle decidono presto di lasciare Andy da solo; le Sorelle amano una facile preda e Andy combatte come un tasso.
  • Esca e interruttore:
    • Un esempio che coinvolge un'esca reale; Andy trova una specie di cibo nel suo primo pasto in prigione. Mentre lo sta esaminando, ha la seguente conversazione con un vecchio truffatore burbero che è stato in prigione da 50 anni e potrebbe o meno avere qualche vite allentata: Brook: Lo mangerai?
      Andy: Non l'avevo pianificato.
      Brook: [tende la mano] Ti dispiace?
      [Andy glielo consegna scettico]
      Brook: [con un sorriso soddisfatto] Ahh, è bello e maturo.
      [Muove la larva verso la bocca, poi apre la giacca e la dà in pasto a un corvo che ha in tasca]
      Brook: Jake dice 'Grazie'.
    • Norton chiede a Tommy se sarebbe disposto a testimoniare che Andy è innocente.Non glielo lascia fare, anzi gli fa fucilare.
    • Quando Andynon risponde per l'appello e, a seguito di un'intensa prefigurazione, il pubblico è portato a credere che Andy sia scappato uccidendosi, specialmente quando la guardia fissa la cella e dice, scioccata: 'Oh mio santo dio'. Si scopre che Andy è effettivamente scappato con i mezzi tradizionali.
      • Anche quello che aveva detto poco prima a Red: 'Dai da fare a vivere o datti da fare a morire'. Andy ha scelto di darsi da fare per vivere.
  • Bait the Dog: Per quanto sia un idiota ipocrita come Warden Norton, la sua crudeltà e il suo governo dittatoriale possono essere in qualche modo scusati come le azioni necessarie di un uomo che cerca di mantenere l'ordine su un'istituzione di criminali violenti, e sembra che finalmente mostra una certa decenza comune quando parla con Tommy in privato chiedendogli se sarebbe disposto a testimoniare l'innocenza di Andy.Quando Tommy è d'accordo, Norton lo fa fucilare da Hadley, facendoci sapere una volta per tutte, no, Norton non ha qualunque buone intenzioni in mente, ed è davvero marcio fino al midollo.
  • Azzardo di Batman:Andy ha fatto il guardiano per un cretino!
  • Pulsante Berserk: Fai non menziona i soldi quando parli con il direttore Norton. Oppure chiamalo ottuso.
  • Meglio morire che essere uccisi:Il direttore Norton pensa brevemente di tentare il suicidio da parte di un poliziotto sugli ufficiali che hanno buttato giù la sua porta nel climax, ma cambia idea e sceglie una soluzione più semplice.
  • Attenti ai silenziosi: Andy tende a tenersi per sé, anche dopo che gli altri prigionieri iniziano a scaldarsi con lui, e condivide conversazioni significative solo con Red. Tuttavia, è in grado di combattere almeno una lotta infernale ogni volta che le Sorelle lo mettono alle strette, rompendo persino il naso della banda, e dopo essere stato preso a calci una volta di troppo mentre era a terra,procede a mettere in moto una catena di eventi che rovina assolutamente la vita dei responsabili della sua miseria (vale a dire il direttore Norton e Hadley), inclusa la ricerca di modi per gongolare per la sua vittoria anche dopo che è scomparso da Shawshank. E, indipendentemente dal fatto che abbia effettivamente commesso il duplice omicidio per il quale è stato condannato o meno, almeno chiaramente previsto a.
  • Attenti ai simpatici: Brooks è uno dei prigionieri più gentili a Shawshank (almeno relativamente). Ciò non gli impedisce di puntare un coltello al collo di Heywood e persino di rompergli la pelle, tutto solo per evitare di lasciare Shawshank.
  • Grande male: La prima parte del film ha antagonisti minori in Hadley e Bogs, ma il direttore Norton si afferma come il cattivo principale poco più della metà.Dopo aver scoperto che Andy potrebbe benissimo essere innocente, uccide il prigioniero che potrebbe aiutare a dimostrare il suo caso, getta Andy in isolamento e minaccia di fare di peggio se esce di nuovo dalla linea. Tutto questo per nascondere il suo piano di riciclaggio di denaro con cui Andy lo ha aiutato. E ovviamente, poiché è il direttore di una prigione con Hadley come cane da attacco, nessuno lo interrogherà.
  • Puttana travestita da pecora : Warden Norton. All'inizio sembra un uomo quantomeno ragionevole di fronte al dover avere a che fare con i prigionieri, una compagnia non proprio degna di fiducia. Lascia che Andy aiuti in biblioteca piuttosto che in lavanderia, spedisce le lettere di Andy chiedendogli una biblioteca migliore, ecc. I suoi difetti principali sono mantenere le guardie come Hadley occupate e, con l'aiuto di Andy, avviare un'operazione di riciclaggio di denaro. Tuttavia, una volta che sembra che ci possa essere un modo per la liberazione di Andy come un uomo innocente, decide di reprimerlo per tenerlo in pugno.Non solo torturando Andy in isolamento, ma uccidendo il prigioniero che si è offerto di aiutare a provare l'innocenza di Andy.
  • Moralità in bianco e nero: Nessuno è perfettamente moralmente onesto in questa storia. La cosa più vicina a un bravo ragazzo è Andy; in realtà non ha ucciso nessuno, ma sembrava pensarci, visto che ha perseguitato sua moglie con una pistola carica mentre era ubriaco. Red e Brooks sono brave persone che hanno fatto qualcosa per giustificare l'ergastolo. È noto che, sebbene in seguito se ne sia pentito, Red ha commesso un omicidio, ed è molto probabile che lo abbia fatto anche Brooks (nella novella Red ha cercato di uccidere sua moglie tagliandole i tubi dei freni, ma lei ha preso in braccio il suo vicino e suo figlio, ed è stata catturato per tutti e tre, mentre Brooks ha ucciso sua moglie e suo figlio in preda alla rabbia dopo una serie di sconfitte a poker). Gli amici di Red sono tutti abbastanza amichevoli e simpatici, ma lo sono ancora criminali , per lo più di tipo violento. Poi hai quanto sono incredibilmente crudeli e spietati i veri cattivi. Andy: La cosa divertente è che, all'esterno, ero un uomo onesto, dritto come una freccia. Ho dovuto venire in prigione per essere un truffatore.
  • Bugie sfacciate: quando si dà la notizia diLa morte di Williams, il tutto con aria compiaciuta:«Ho spezzato il cuore del capitano Hadley a sparargli. Davvero, lo ha fatto.'
  • Prenota sicuro:Andy conserva il suo martello da roccia nella sua Bibbia.
  • Bowdlerize : In modo alquanto umoristico nella versione TV del film, il proiezionista lascia immediatamente la stanza dopo aver protestato dicendo che aveva bisogno di cambiare la bobina. Nell'originale, Bogs Diamond gli dice di 'vaffanculo'.
  • Scherzo sui mattoni
    • Mentre tutti i prigionieri di Shawshank ascoltavano in silenzio l'opera che Andy suonava con aria di sfida dagli altoparlanti, Heywood chiede sarcasticamente se non avrebbe potuto suonare qualcosa di meglio, come Hank Williams. Una volta che Andy ottiene effettivamente i soldi e il sostegno per la biblioteca della prigione, ottiene il posto rifornito di libri e musica... incluso Hank Williams, che Heywood viene mostrato mentre ascolta.
    • Andy esce e si ubriaca all'inizio del film quando sua moglie chiede il divorzio. Quando fa in modo che i detenuti prendano una birra più avanti nel film (qualcosa che quasi lo fa buttare giù dal tetto per i suoi problemi), rifiuta una bottiglia per se stesso, dicendo che ha smesso di bere. Anche Heywood lo trova piuttosto divertente.
    • All'inizio del film, quando Andy si presenta, Red nota che tutti qui sono innocenti e Heywood dice che il suo avvocato lo ha scopato. Più tardi, quando Tommy ammette di Breaking and Entering e chiede cosa ha fatto Andy (come replica ad Andy dicendo che Tommy non è un gran truffatore):
    Andy: Me? (guarda Heywood) L'avvocato mi ha fottuto. Sono tutti innocenti qui!! Non lo sapevi?
    • Quando Andy riproduce una registrazione da Le nozze di Figaro sopra gli altoparlanti della prigione e chiude a chiave la porta, Norton ordina a Hadley e alle altre guardie di sfondare la porta e picchiarlo a sangue.Nel culmine, Norton si chiude nel suo ufficio mentre i normali poliziotti cercano di sfondare la porta e arrestarlo, e, senza che Hadley faccia il suo lavoro sporco, adotta un metodo di fuga diverso.
  • Il bullo: il capitano Hadley ama chiaramente il potere e l'autorità che la sua posizione gli dà e coglie ogni opportunità possibile per ricordare ai detenuti che può fare tutto ciò che vuole. Significativamente, dopo aver ereditato $ 35.000 da suo fratello (circa $ 300.000 oggi), il pensiero di lasciare la sua posizione non gli è mai venuto in mente.
  • Call-back: Red che parla di 'essere colpevole di aver commesso un crimine' per la seconda volta (riferendosi al suo volo per il Messico) suona molto come Brooks che scrive di aver lasciato il suo centro di accoglienza (riferendosi al suo eventuale suicidio). Entrambi scolpiscono anche i loro nomi nella loro stanza. Brook: Dubito che susciteranno qualche clamore. Non per un vecchio truffatore come me.
    Rosso: Naturalmente, dubito che annulleranno qualsiasi ostacolo per questo. Non per un vecchio truffatore come me.
  • Il capitano Smooth e il sergente Rough: un esempio non militare nelle forme del direttore Norton e del capitano Hadley, reso più evidente durante la vestizione dei nuovi detenuti. Mentre Norton spiega loro freddamente le procedure, lascia a Hadley il compito di picchiare un prigioniero che diventa arrogante.
  • Captivity Harmonica: sovvertita. Andy riceve in regalo un'armonica a Red, e ci soffia un po' sopra, ma non suona, perché la suonava prima è andato in prigione e non vuole ricordare i suoi giorni liberi.
  • Slogan: Hadley dice 'In piedi!' un bel po.
  • Copertura cacofonica:Gli scioperi di Andy contro il tubo delle fognaturesono sincronizzati con i temporali durante una pioggia battente.
  • Tic del personaggio: Hadley si toglie il cappello pochi secondi prima di picchiare brutalmente il grasso detenuto piangente. Quando Bogs torna dall'isolamento dopo aver ricoverato Andy in ospedale, trova Hadley ad aspettarlo nella sua cella. Bogs chiede 'Cosa?' e Hadley si toglie il cappello...
  • L'armeria di Cechov: la cella della prigione 'Hilton a una cuccetta' di Andy, che inizia con...
    • Il Rock Hammer, che usa perscavare la sua strada attraverso il muro. Rosso: Ricordo di aver pensato che sarebbe successoci vogliono seicento anni a un uomo per scavare un tunnel attraverso il muro con esso. Il vecchio Andy ce l'ha fatta in meno di venti.
    • Andy inizia a scolpire il suo nome nel muroè ciò che lo porta a scoprire che può scavare lentamente attraverso di essa.
    • La Bibbia, che il direttore Norton quasi prende da Andy, ma poi restituisce,senza mai sapere che conteneva detto martello da roccia.
    • Il set di scacchiAndy lo porta con sé durante la sua fuga e lo menziona a Red nella sua ultima lettera prima che quest'ultimo si diriga in Messico.
    • I poster sul muro di Andy.Li usa per coprire il buco che si ritaglia.
  • Il pistolero di Cechov:
    • Tommy Williams.Una volta ha condiviso una cella con l'uomo che veramente ha ucciso la moglie di Andy e alla fine ha chiarito al pubblico che Andy è innocente. Quando il direttore Norton lo fa assassinare per tenerlo tranquillo, la rabbia di Andy lo spinge a scappare finalmente.
    • Randall Stevens, il partner silenzioso. Quello con il conto in banca e il numero di previdenza sociale, aliasl'identità che Andy assume per la sua nuova vita.
  • L'hobby di Cechov: Se Andy avesse coltivato un altro hobby oltre al collezionismo di rocce, forse non sarebbe andato troppo lontano.
  • Casting cromosomico: l'unica donna con un ruolo è la moglie di Andy, ed è stata uccisa a cinque minuti. Giustificato dal momento che il film si svolge in una prigione di soli uomini. C'erano un paio di scene nella sceneggiatura originale in cui Tommy Williams riceve la visita di sua moglie a Shawshank e il ruolo è stato scelto, ma le scene sono state tagliate perché il programma delle riprese non dava il tempo di filmarle.
  • Malvagità cronica: Brooks e Red pensano di rompere la libertà vigilata commettendo un crimine, non per un istinto criminale - che non hanno più - ma perché è un modo sicuro per tornare in prigione, l'unico posto in cui si sentono a proprio agio. Entrambi trovano un'alternativa.
  • Cancella il mio nome: Tommy lo rende chiarissimo; Andy è 'per davvero innocente', ma il Custode è in grado di contrastare la sua ricerca di giustizia.
  • Carattere composito:
    • Nella novella, la prigione passa attraverso diversi guardiani e capitani di guardia. Per risparmiare tempo e migliorare il flusso della storia, vengono combinati in Norton e Hadley per il film, anche se solleva alcune domande quando ti rendi conto che entrambi hanno avuto le rispettive posizioni per quindici anni circa senza apparentemente invecchiare, a parte alcuni leggermente capelli brizzolati.
    • Brooks è anche un composto di due personaggi menzionati di sfuggita nel romanzo (Sherwood Bolton, che ha un piccione di nome Jake, e Brooks Hatlen, che era il capo della biblioteca della prigione. Nel romanzo, entrambi questi personaggi vengono rilasciati e non di più si sente da loro).
  • Adattamento compresso: la novella ha avuto luogo nell'arco di trent'anni, compresso a venti nel film. Oltre a questo compaiono altri piccoli esempi: ad esempio, Red trascorre diversi mesi a caccia della roccia vulcanica di vetro nella novella, ma nel film sembra trovarla dopo solo poche ore. Giustificato, come nel libro, Andy racconta a Red della roccia solo per inciso mentre gli racconta di come ha la chiave di una cassetta di sicurezza con il resto della sua nuova vita, e dice solo 'è in un campo di fieno'. a Buxton', che è uno dei tanti campi di fieno (è una fortuna che Red decida di cercarlo, e Andy pensa di lasciargli una lettera dopo essere uscito). Nel film, Andy dà a Red indicazioni specifiche su come trovarlo.
  • Avviso sui contenuti: molto sorprendentemente, FX ha mandato in onda la versione integrale del film durante il fine settimana degli Oscar con lo stesso disclaimer come Direttamente da Compton all'inizio, più disclaimer ridotti che escono da ogni pausa.
  • Coincidenza forzata
    • Un uomo ha ucciso la moglie di Andy e il suo amante la notte esatta in cui Andy li stava perseguitando ubriaco con una pistola carica, usando una pistola dello stesso calibro della pistola di Andy. Paralume di Andy e dell'accusa nella scena iniziale.
    • Tommy è passato dall'essere il compagno di stanza di Blanch all'allievo di Andy. Quali sono le probabilità? Ancora meglio, Blanch si è vantato dell'intero incidente con dettagli sufficienti per Tommy per collegare i punti quando Red menziona con disinvoltura il crimine.
  • Affronta creando:
    • Andy affronta la realtà monotona della sua prigionia scolpendo piccole figurine di pietra.C'è di più oltre al suo fascino per l'arte. Invoca di proposito il tropo per evitare sospetti mentre usa segretamente il martello da intaglio per scavare un tunnel e scappare.
    • Sovvertito quando Andy regala al suo amico Red un'armonica sperando che lo rallegri. Ricorda troppo a Red i giorni liberi per servire da conforto, quindi evita di giocarci.
  • Covers Always Lie : la copertina posteriore del nastro VHS per La redenzione di Shawshank presenta un abbraccio tra l'attraente signora Dufresne e il suo amante... due personaggi che sono fuori dai giochi nei primi cinque minuti del film.
  • Colpo dell'eroe crocifisso:Andy, coperto di sporcizia per aver strisciato attraverso 500 iarde di un tubo di drenaggio pieno di liquami da cui era scappato, in piedi fuori dalla prigione sotto la pioggia.
  • Day Hurts Dark-Adjusted Eyes: Andy ne soffre ovviamente quando il direttore Norton apre la porta per parlargli dopo che Andy ha trascorso un mese nella buca.
  • A Deadly Affair: Andy viene mandato in prigione per aver ucciso sua moglie e il suo amante. Sostiene di essere innocente e di aver lanciato la sua pistola nel fiume invece di sparare a chiunque con essa.Successivamente, viene rivelato che gli omicidi sono stati commessi da un ladro che era lì per rapinare la casa dell'amante.
  • Morte per adattamento:Il direttore Norton e Tommy Williams. Nel libro, Norton lascia Shawshank un uomo distrutto invece di suicidarsi (la parte in cui Andy espone i suoi crimini è assente) e Tommy viene corrotto con un trasferimento in una prigione di minima sicurezza invece di essere assassinato. Anche Brooks, che si suicida quando esce nel film, ma nel libro va in una casa di riposo.
  • Omosessuale depravato: Sfidato.
    • Le Sorelle sono una brutta banda carceraria con un amore particolare per lo stupro dei nuovi detenuti. Come dice Red quando Andy fa notare al loro sguardo che non è omosessuale: 'Nemmeno loro lo sono. Dovresti prima essere umano. Non si qualificano.'
    • Nel commento del DVD il regista descrive in dettaglio come le sorelle dovrebbero rappresentare la depravazione dello stupro in generale piuttosto che presentare l'omosessualità come sbagliata, visto che lo stupro in prigione riguarda sadismo e dominio piuttosto che attrazione fisica. Le suore sono particolarmente disgustose a questo riguardo.
    • Nel libro, Stephen King è attento a fare una distinzione tra eterosessuali che semplicemente 'arrivano a un accordo', veri omosessuali, e le 'sorelle' (che sono solo stupratrici depravate).
  • Determinante: Andy. Chiunque sia disposto a spendere venti anni scavando un buco nel muro della sua cella, un centimetro alla volta,sicuramente si qualifica. Rosso: Dopo sei anni, scriveva due lettere a settimana invece di una. Nel 1959, il senato statale ha finalmente capito che non potevano comprarlo con un assegno di soli $ 200. Il comitato per gli stanziamenti ha votato un pagamento annuale di $ 500 solo per farlo tacere.
  • Retribuzione sproporzionata: dopo che il direttore Norton lo ha detto ad Andyl'uomo che ha effettivamente ucciso la moglie di Andy e il suo amante è probabilmente uscito dal sistema penale e non vale la pena inseguirlo, Andy commette l'errore di dire qualcosa al riguardo, definendo il direttore 'ottuso' e poi sollevando il piano di riciclaggio di denaro: Andy : Guarda, se è la stretta, non preoccuparti. Non direi mai cosa succede qui dentro. Sarei perseguibile quanto te per aver riciclato il denaro.
    Norton : Non parlarmi mai più di soldi, scusa figlio di puttana! Non in questo ufficio! Non ovunque! [Schiaffeggia il citofono] Entra qui! Adesso!
    Andy : Stavo solo cercando di tranquillizzarti, ecco tutto...
    [Entra la guardia]
    Norton : [A guardia] Solitario! UN mese !
    • Come se non bastasse, quando il soggiorno di un mese senza precedenti di Andy nella buca è quasi terminato, Norton, in un incidente particolarmente brutto di Kick the Dog, si presenta araccontagli dell'omicidio di Tommy e di come non lascerà mai che Andy lasci la prigione e minaccerà di rovinargli il resto della vita se non continuerà a lavorare per lui. A seguire la ciliegina sulla torta: Norton : [A guardia] Dagli un altro mese per pensarci.
  • Divorzio a Reno: la moglie sleale di Andy vuole il divorzio. La risposta di Andy - 'Ci vediamo all'inferno prima di vederti a Reno' - fa parte di ciò che convince la giuria che l'ha uccisa. (Reno era allora una Mecca del divorzio nei giorni in cui il divorzio senza colpa era raro.)
  • Questo ti ricorda qualcosa? : Diversi momenti del film associano sottotestualmente Andy a Gesù . Probabilmente la più evidente è la scena in cuile guardie sono stupite di trovare la sua cella vuota dopo la sua fuga, che evoca con forza il momento nella Bibbia in cui le donne della Giudea sono stupite di trovare la tomba di Gesù vuota dopo la sua risurrezione.
  • Titolo dal doppio significato: Andy e Red sono entrambi imprigionati a Shawshank per omicidio e la storia li vede entrambi trovare la redenzione a modo loro. Red (che è colpevole) arriva per espiare onestamente i suoi crimini, e alla fineconvince la commissione per la libertà vigilata che merita una seconda possibilità di vita; Andy (che è innocente) si incolpa ancora per aver indirettamente ucciso sua moglieportandola tra le braccia di un uomo condannato a morte, ma si dimostra un uomo sinceramente perbene con le sue buone azioni dietro le sbarre e, in definitivafugge da Shawshank quando decide di essersi guadagnato la sua seconda possibilità di vita.
  • Double Take: Heywood dà una versione non verbale di questo a Red dicendo: 'A Guy piace giocare a scacchi. Portiamogli dei sassi.' (Andy ha espresso interesse a creare i suoi scacchi con le rocce che non aveva.) Heywood annuisce d'accordo, poi si gira a guardare Red confuso.
  • Giù per lo scarico :La fuga di Andy attraverso un condotto fognario Shawshank verso la libertà.
  • The Dragon: il capitano Hadley è il secondo in comando del Warden Norton, che usa la sua brutalità a suo vantaggio.
  • Dramatic Drop: Norton, quando trova il buco che Andy ha fatto nella sua Bibbiaper nascondere il martello da roccia, e prontamente lascia cadere detta Bibbia.
  • Drammatico sconvolgimento:Norton si spara alla testa per evitare di essere arrestato alla fine e il proiettile gli spacca il finestrino dietro.
  • Vestirsi per morire:Brookssi mette il vestito e si raddrizza la cravatta allo specchio prima di impiccarsi.
  • Spinto al suicidio:
    • Il cattivoDirettore Norton. Con la polizia che bussa alla porta, pronta a portarlo via per tutti i suoi crimini, decide invece di spararsi.
    • 'Brooks era qui'. Brooks è a Shawshank da cinquant'anni e, una volta liberato, semplicemente non può farcela nel mondo esterno. Non capisce la tecnologia, è troppo vecchio per fare molto lavoro e non ha amici o familiari. Invia un'ultima lettera ai suoi amici in prigione prima di impiccarsi.
    • Andysovverte questo e lo sfrutta agendo deliberatamente come se fosse depresso suicida, nel tentativo di fuorviare gli altri personaggi riguardo al suo vero Piano.
  • Ambiente empatico: realizzato magnificamente dalla fotografia di Roger Deakins durante le udienze sulla libertà vigilata di Red. La prima volta che ci va, la stanza è tutta ombre e cupe luci grigie dietro di lui, e Red indossa una maglietta grigia con sopra una giacca scura. La seconda volta, ha perso la giacca scura e la luce del sole splende sul suo viso, ma lascia ancora la maggior parte della stanza dietro di sé in ombra. La terza volta, Red ha sostituito la maglietta grigio chiaro con un azzurro pacifico e la luce del sole filtra attraverso le finestre sul suo viso mentre in pratica dice loro di imbottirla.Lo hanno lasciato andare.
  • Guadagna il tuo lieto fine:Andy va in prigione per un crimine che non ha commesso ed è bloccato lì per 19 anni (mentre il ragazzo che l'ha effettivamente fatto la fa franca), viene ripetutamente aggredito sia dai compagni di reclusione che dalle guardie, e poi viene gettato sotto l'autobus più volte dal direttore a causa di una presunta minaccia di rivelare la sua appropriazione indebita... ma riesce a scappare e poi seguire il suo sogno di andare nel Pacifico. Nel frattempo, dopo che Red è stato in prigione per 40 anni per un crimine che ha commesso molto tempo fa e si è pentito, gli è stata più volte negata la libertà condizionale, alla fine gli è stata concessa e segue Andy, dove si riuniscono a Zihuatanejo per forse il più meritato e meritato vittoria nella storia del cinema.
  • Bastardo intitolato: Byron Hadley. Nella novella, Red trova incredibile che Hadley abbia il coraggio di lamentarsi di aver ereditato migliaia di dollari. Heywood: Povero Byron. Terribile fortuna del cazzo, eh? Rosso: Piangere vergogna. Alcune persone l'hanno davvero preso male.
  • Film epico: un raro incrocio tra questo genere e un film carcerario. Sebbene quasi tutta l'azione sia confinata in un unico cantiere, il grande volume di personaggi, il lungo passare del tempo coperto dalla storia, i personaggi più grandi della vita che alla fine ottengono la loro giustizia attraverso molti anni di lotte e i temi universali di speranza, libertà e redenzione significano che si qualifica definitivamente.
  • Stabilire il momento del personaggio:
    • Il capitano Hadley potrebbe essere stato solo una guardia carceraria insolitamente dura (un lavoro che richiede almeno un po' di durezza) fino a quando non lo ha fattopicchia a morte un prigioniero (anche se involontariamente) per aver pianto.
    • Contro le aspettative di tutti, Andy supera la sua prima notte in prigione senza perdere la calma. La mattina dopo, è l'unico che si preoccupachiedi il nome del detenuto che Hadley ha picchiato a morte.
      • Un secondo esempio per Andy arriva quando dice al capitano Hadley come evitare di pagare le tasse sul denaro che ha ereditato, offrendoglielo e chiedendo solo poche birre per sé e per i suoi amici (dopo essere stato quasi buttato giù dal tetto da Hadley.) Quello è Andy: audace, brillante, pacato e compassionevole, tutto in una volta.
    • Quando incontra per la prima volta i nuovi detenuti, il direttore Norton riassume la sua filosofia come: 'Credo in due cose: la disciplina e la Bibbia'. Subito dopo aver detto questo, dice malizioso ai detenuti che ora gli appartengono, e guarda con una faccia seria mentre Hadley picchia un prigioniero di fronte a lui.
  • Anche il male ha amato: Hadley e Norton hanno ciascuno una moglie, Hadley ha figli come menzionato nella scena sul tetto e Norton dice che sua moglie ha fatto il ricamo usato per nascondere la cassaforte. Uno scatto della foto di sua moglie è visibile mentre Norton carica la sua pistolapoco prima che si spari. Tuttavia, mentre Hadley è pronto a difendere l'onore di sua moglie quando pensa che Andy l'abbia insultata, il direttore Norton commenta solo di sfuggita sua moglie, quindi il suo attaccamento a lei rimane oscuro.
  • Anche il male ha degli standard: per quanto crudele e schifoso nei confronti del povero 'Culo grasso' come gli altri detenuti, è molto chiaro che nessuno di loro voleva che lo facesse davvero il . Persino Heywood, che è stato in gran parte responsabile di averlo fatto arrabbiare così tanto, lo implora di tacere quando un Hadley ovviamente incazzato si dirige minaccioso verso la cella di Ciccione. Quando Hadley inizia a picchiarlo per la prima volta, un detenuto a caso grida 'Cap, rilassati!' e un altro dice udibilmente 'maledizione di Dio', chiaramente disgustato.
  • Everybody Smokes: ha giocato direttamente con la maggior parte della popolazione carceraria, ma ha senso dato il periodo di tempo. Abbastanza comune nelle carceri anche oggi. I prigionieri fanno scommesse con le sigarette come pool vincente nella loro prima scena.
  • Un controllo a campione fallito:
    • Hadley e Norton, mentre perquisivano la cella della prigione di Andy, arrivarono questo vicino a scoprire il suo tentativo di fuga, e sarebbero riusciti se solo 1) avessero aperto la sua Bibbia o 2) avessero controllato dietro il suo poster.
    • Durante l'ultima notte di Andy, nessuno, nemmeno le guardie o lo stesso Rednota che Andy indossa le scarpe eleganti del Guardiano. Paralizzato dallo stesso Red, nessuno guarda davvero le scarpe di nessuno a meno che non ci sia un motivo per farlo.
  • Faux Affably Evil: Norton inizialmente si presenta come severo e duro, ma ben intenzionato. Non per molto, tuttavia, poiché si scopre che è un uomo disposto ad abusare del suo potere di guardiano per mantenere nascosti i suoi sporchi segreti.
  • Fauxshadowing: il comportamento mentalmente spezzato e insolitamente traumatizzato di Andy dopo che è uscito dall'isolamento, insieme a un'intensa prefigurazione, (Il suicidio di Brooks, Andy che compra la corda, 'dai da fare a vivere o datti da fare a morire',, ecc.) ci consente di aspettarceloAndy sfuggirà al dolore e al dolore della prigione di Shawshank impiccandosi nella sua cella. Fa tutto parte del suo piano di evasione nel senso tradizionale.
  • Pesce fuor d'acqua :
    • Andy nel penitenziario di Shawshank: è un uomo colto e innocente che deve convivere con criminali violenti.
    • La vita in carcere istituzionalizza le persone, al punto che non possono più adattarsi alla vita in libertà. Ha giocato per il dramma con Brooks e rispecchiato da Red, ma con un risultato sovvertito.
  • Prefigurazione di cinque secondi: Norton lascia cadere a terra la sua sigaretta non finita e la spegne ben prima che raggiunga la sua fine naturale,pochi istanti prima che Hadley facesse la stessa cosa a Tommy. Con un fucile. Da una torre di guardia.
    • Uno dei poliziotti grida: 'Renditi facile,Norton!' pochi secondi prima che decida di fare proprio questo.
  • Insulti floreali: Byron Hadley ne è un maestro. Hadley: Parli inglese, bistecca? Hadley: Ce l'hai, figlio di puttana del cazzo di verme? Hadley: Qual è il tuo malfunzionamento, grasso barile di sperma di scimmia? Hadley: Dimmelo tu, stronzo! Sono tutti indirizzati a te! Hadley: Cosa state fissando Jimmy!?
  • Food Porn: una birra ghiacciata in stile boemo non è mai stata così deliziosa prima d'ora.
  • Prefigurazione
    • Red descrive i sogni di Andy di uscirne come 'nient'altro che un sogno irrealizzabile di merda'.Andy scappa strisciando attraverso un tubo pieno di escrementi nel cuore della notte.
    • Quando hanno lasciato Bogs fuori dall'isolamento dopo che ha picchiato Andy così duramente da finire in ospedale, la guardia dice 'Il tempo è scaduto, Bogs'. Una guardia che sapeva Esattamente quello che Bogs aveva ad aspettarlo quando è tornato nella sua cella...
    • La battuta di Andy durante la scena della biblioteca, a Heywood (riferendosi a Il conte di Monte Cristo ): Andy: ti piacerebbe,si tratta di un'evasione dalla prigione.
      • E proprio come Edmond Dantes,Andy evade dalla sua prigione attraverso un tunnel nascosto e si vendica di coloro che gli hanno fatto un torto, anche se in questo caso, il direttore Norton non era l'uomo responsabile della cattura di Andy. spedito in prigione.
      • E poi c'è il disco che suona Andy: Wolfgang Amadeus Mozart's Le nozze di Figaro , che parla di un servitore che inganna il suo padrone, e in particolare interpreta il duetino Sull'aria , in cui Susanna e la Contessa fanno il loro piano per ingannare il Conte.
    • Ascolta molto da vicino quando Red parla di avere 'lunghe notti in agitazione', e dopo il tuono scoppiettante,puoi sentire il suono di Andy che attacca il tubo con un sasso.
    • In molte delle scene successive, Andy ha occhiaie molto evidenti sotto gli occhi che diventano più intense con l'età. Si potrebbe plausibilmente far passare questo come gli effetti dello stress del trattamento decisamente crudele del Custode, ma in realtà è datutte quelle notti insonni che passa a martellare il muro della sua cella.
    • La scena in cui viene perquisita la cella di Andy è assolutamente caricato con questo, gli spettatori attenti inizieranno a sospettare il significato diBibbia di Andyeil poster di Rita Hayworth.Presta particolare attenzione all'inquadratura in cui Andy è di fronte alla telecamera con uno sguardo dipanico purosul suo viso, mentre ben inquadrato sul lato sinistro dello schermo c'è ilManifesto di Hayworth.Poi c'è questa linea di Norton, che riceve una richiamata diretta in seguito: Direttore Norton: (rendendo ad Andy la sua Bibbia) La salvezza sta dentro.
  • Per mancanza di un chiodo
    • Andy butta via la sua pistola all'inizio. Se non lo avesse fatto, sarebbe stato in grado di provare di non aver sparato a sua moglie e al suo amante, o almeno che la sua pistola non era l'arma del delitto. Il procuratore distrettuale lo fa notare al processo di Andy.
    • L'intero piano di fuga di Andysarebbe andato in fumo se il direttore Norton non si fosse ricordato di restituire ad Andy la sua Bibbia, o peggio ancora, l'ha aperto.
    • In generale, la fuga di Andy si basa su molti fattori casuali, come il suo essere in una cella chesolo così capita di essere vicino ai tubi delle fognature, nessuno che guarda dietro i suoi poster e tiene una Bibbia in cui ripone il suo martello da roccia.
  • Quattro è la morte:
    • Hadley prende 4 colpiTommy quando lo ha ucciso.
    • La moglie di Andy e il suo amante sono stati uccisi quattro volte ciascuno. Il pubblico ministero lo usa persino per dipingere Andy come un assassino a sangue freddo; un revolver contiene solo sei proiettili, quindi per sparare otto volte l'assassino avrebbe dovuto stare lì e ricaricare.
  • Freak Out: Andy ne ha uno dopo che il direttore ha respinto la sua richiesta di un nuovo processo. Difficilmente si può biasimarlo: è in prigione da quasi vent'anni e Norton ha appena ucciso il suo unico barlume di speranza per ottenere il suo nome cancellato.
  • Amico al mercato nero: Red, il ragazzo che può ottenere cose. Può ottenere praticamente tutto ciò che i prigionieri gli chiedono, dato che sono ragionevoli. Di solito fa cose come alcol, sigarette, ecc.
  • Gallows Humor : Andy partecipa alla gag in esecuzione di tutti innocenti. Ironico in quanto è (presumibilmente) l'unico che lo è in realtà innocente.
  • Gambit Roulette : un grande passaggio nella novella consiste in Red che enumera tutte le cose che potrebbe hanno sbagliato con il piano di Andy, ma in qualche modo non l'hanno fatto. Il film, a suo merito, cerca di spiegare alcuni di questi problemi (come il punto in cui Andy ha nascosto il martello da roccia o come si è assicurato un cambio di vestiti).
  • Addio mondo crudele! : Giocato dritto con la cartolina di Brooks, sovvertita da quella di Red.
  • Colpo di discrezione cruento:
    • Succede quandoNorton si spara. Viene mostrato mentre si mette la pistola sotto il mento prima che la telecamera si spenga rapidamente per un colpo del suo sangue che schizza sulla finestra dietro di lui (e il proiettile che rompe il vetro). Il suo cadavere con la ferita d'ingresso e un po' di... roba sul pavimento viene mostrato in seguito, però. È un esempio particolarmente ben eseguito di questo tropo. In nessun momento vediamo il proiettile entrare o uscire dalla testa, ma Darabont ha commentato (nella pubblicazione del suo copione di ripresa) che proprio usando il suono e il generale atmosfera , si potrebbe far pensare al pubblico di aver visto qualcosa che non hanno visto.
    • La scena in cui Hadley picchia a morte Fat-Ass è illuminata in modo tale che entrambi gli uomini appaiano come sagome, più o meno equivalenti a questo tropo.
    • Hadley ottiene le sue prime leccate su Bogs sullo schermo, ma il pestaggio continua chiaramente molto dopo la spalla mancante.
    • Il primo pestaggio di Andy per mano delle Sorelle. Lo vediamo all'inizio, ma una volta che Andy viene sbattuto a terra, la telecamera si ritira lentamente dietro un angolo e si allontana dalla vista del pestaggio, anche se possiamo ancora sentirlo accadere.
  • Grande fuga :Verso la fine del film, Andy scappa elogiando la sua libertà ritrovata.
  • Cattivo di portata maggiore: L'intera ragione per cui Andy è a Shawshank è perché Elmo Blatch ha ucciso la moglie di Andy e il suo amante. Tuttavia, non si è mai incontrato nel film stesso, tranne che in un flashback mentre Tommy racconta la sua storia.
  • Guile Hero: Andy è un detenuto in prigione per omicidio, e come tale ha poca libertà, pochi diritti e nessuna autorità. Deve usare il suo ingegno per raggiungere i suoi obiettivi.
  • Dovevo venire in prigione per essere un truffatore: The Nominatore di tropi. Anche se è fatto per ragioni con cui il pubblico può simpatizzare;Andy sta pianificando segretamente di fuggire dalla prigione e di 'smascherare' il direttore come un truffatore. Il direttore gli avrebbe comunque fatto infrangere la legge. Dice di non aver mai infranto la legge prima di andare in prigione e non vediamo nulla che lo contraddica.
  • Capovolgimento dei capelli: i prigionieri vengono mostrati mentre guardano Gilda . Quando Rita Hayworth si tira indietro i capelli, l'intero pubblico esulta e fischia. Rosso: Questa è la parte che mi piace davvero, quando fa quella merda con i capelli. Andy: Oh, sì, lo so. L'ho visto tre volte questo mese.
  • Temperamento per capelli / Psycho in affitto: il capitano Byron Hadley, il prepotente braccio destro del guardiano: se lo incroci, hai una possibilità su un milione di sopravvivere e l'1% di possibilità che la tua morte sia qualcosa di meno che una tortura . Per sicurezza, non parlare con Hadley di sua moglie. O meglio ancora, non farlo qualsiasi cosa vicino, con o riguardo a Hadley; la sua ira cadrà su di te.
  • Hate Sink: Il direttore Samuel Norton è odiato dal pubblico a causa della sua personalità avida, crudele e ipocrita.
  • Hai detto a qualcun altro? :L'omicidio di Tommy per mano del capitano Hadley e del direttore Norton è una variante (più simile a 'Vorresti essere disposto dirlo a qualcun altro?'. Anche se gli altri prigionieri lo sannoL'innocenza di Andy, non hanno il potere di dirlo a nessuno al di fuori della prigione, e comunque non hanno prove reali al di là delle loro parole, che non sono credibili.
  • Aveva un nome: Andy chiede a 'Fat Ass': 'Come si chiamava?' (Non scopriamo di cosa si tratta.) Questo drammatizza come Andy sia meno insensibile degli altri prigionieri.
  • Prigione di Hellhole: un tema costante. E come diventa casa dopo un po' nonostante ciò.
  • Sa troppo : Un doppio esempio: Andy sapeva troppo della corruzione di Norton per poter lasciare la prigione, quindi Nortonaveva ucciso Tommy perché Tommy sapeva troppo dell'innocenza di Andy.
  • Partner di vita eterosessuali: Andy e Red diventano migliori amici inseparabili per il resto della loro vita attraverso la loro esperienza in prigione. La Parola di Dio descrive persino il film come una storia d'amore platonica.
  • Nascosto in bella vista: come se la cava Andy con Warden Norton'sscarpe. Rosso : Le guardie semplicemente non se ne sono accorte, e nemmeno io. Voglio dire, sul serio, quante volte guardi davvero il corpo di un uomoscarpe?
  • Hollywood New England: come molti dei romanzi e dei film di Stephen King, sia il libro che il film sono ambientati nella sua nativa Maine. Molti spesso confondono l'ambientazione del film per l'Ohio, dove è stato girato (nonostante il Maine sia menzionato molte volte nel film). Il direttore sfoggia un accenno di accento del Maine, ma è l'unico personaggio a farlo.
  • La speranza è spaventosa: il rosso si oppone alla speranza per questi motivi.
  • Punto di speranza:La storia di Tommy su un compagno di cella che potrebbe aver ucciso sua moglie e il suo amante suggerisce che Andy può riabilitare il suo nome. Sfortunatamente, il direttore Norton ha altre idee....
    • È diretto ed estremamente brutale nella scena stessa.Lo scambio del direttore Norton con Tommy fortemente suggerisce che è disposto ad andare oltre l'innocenza di Andy. Non appena Tommy fa Norton sicuro , Hadley spara e lo uccide da una torre di guardia. Subito dopo, Norton fa visita ad Andy in isolamento, in una scena incredibilmente sgradevole di Kick the Dog.
  • Ipocrita: Oltre ad essere un ipocrita in generale, il Direttore ha un momento molto sottile in questodopo la fuga di Andy. Confronta questa frase dell'arrivo di Andy alla prigione... Direttore Norton: Regola numero uno: nessuna bestemmia. Non voglio che il nome del Signore sia pronunciato invano nella mia prigione.
    • ...a questo verso la fine. Direttore Norton: (Molto sarcastico) Signore, è un miracolo!L'uomo si alzò e svanì come una scoreggia nel vento!
  • Voglio la mia mamma! : Precede un grave caso di Mood Whiplash, ma uno dei nuovi detenuti si rompe e inizia a piangere per sua madre. Uno dei detenuti veterani richiama con 'Ho avevo tua madre! Non era così grande!'
  • Minaccia di morte implicita:
    • Dopo che Bogs è rimasto paralizzato in un pestaggio senza esclusione di colpi da parte di Hadley, mentre viene portato via in ambulanza, lui e Hadley si scambiano uno sguardo. Questo aspetto implica che se Bogs dice qualcosa a qualcuno sul suo pestaggio, peggiorerà molto per lui e le sue amiche sorelle. Lo stesso vale per le sorelle, ricevono il messaggio e lasciano Andy in pace.
    • Norton's Un'offerta che non puoi rifiutare ad Andy è pieno di questo. La rimozione della protezione dalle guardie e il trasferimento nel loro blocco di celle significherebbe sicuramente una morte quasi certa per Andy, probabilmente guidato al suicidio.
  • Prove scagionanti scomode che scompaiono: variazione. Andy aveva una pistola e (apparentemente) aveva intenzione di uccidere sua moglie e il suo amante, ma decise di non farlo e lanciò la pistola in un fiume. Poi qualcun altro ha ucciso sua moglie e il suo amante, e dal momento che non riescono a trovare la sua pistola non possono testare se i proiettili corrispondono o meno. DA: Affermi di aver gettato la tua pistola nel Royal River prima che avvenissero gli omicidi. È piuttosto conveniente.
    Andy: È la verità.
    DA: Ricordi la testimonianza del tenente Mincher? Lui ei suoi uomini hanno trascinato quel fiume per tre giorni e non è stata trovata una pistola. Quindi nessun confronto può essere fatto tra la tua pistola e i proiettili prelevati dai cadaveri insanguinati delle vittime. Anche questo è piuttosto conveniente, non è vero, signor Dufresne?
    Andy: Dal momento che sono innocente di questo crimine, signore, lo trovo decisamente in conveniente la pistola non è mai stata trovata.
  • Indifferenza incriminante: Andy si presenta come un assassino gelido e spietato al suo processo.Questo perché in realtà è innocente.
  • Piangere inelegante: implicito. Non lo vediamo, ma ci viene detto che Hadley 'singhiozzò come una ragazzina quando lo portarono via'.
  • Individuo inventato: Andy crea 'Randall Stephens' per essere l'uomo d'affari nel caso in cui le sue losche transazioni finanziarie per il Guardiano vengano rilevate dalle autorità.Andy diventa Randall Stephens dopo che è evaso e prende tutti i soldi illeciti del direttore.
  • Ironic Echo: Dopo che Andy afferma di essere innocente, avviene questo scambio: Rosso: Ti adatterai perfettamente. Qui dentro sono tutti innocenti, lo sai? Heywood, per cosa sei qui? Heywood: Non l'ho fatto. L'avvocato mi ha fottuto.
    • Più tardi questo scambio, Tommy Williams: Sì, beh, che diavolo ne sai tu Capone? Cosa stai cercando? Andy Dufresne: Me? Il mio avvocato mi ha fottuto. Sono tutti innocenti qui dentro. Non lo sapevi? (tutti gli altri iniziano a ridere)
    • Una sorta di quasi eco si verifica un po' più tardi, dopo che Tommy ha rivelato ciò che sa. Heywood: Aspetta, vuoi dire che Andy è innocente? Tipo, davvero innocente?
    • A un certo punto, Norton restituisce ad Andy la sua Bibbia, assicurandogli che 'la salvezza si trova dentro'. Appena primascappando, Andy lascia la Bibbia nella cassaforte di Norton: quando Norton apre la Bibbia, trova un biglietto di Andy che gli dice 'Caro direttore, avevi ragione. La salvezza stava dentro.'Andy ha scavato la sua Bibbia per nascondere il martello da roccia.
      • Il vanto qui era duplice -le pagine scavate in cui era riposto il martello iniziano nella prima pagina del Libro dell'Esodo.
    • Uno non verbale, quandoAndy espone l'appropriazione indebita di Norton e l'FBI viene ad arrestarlo, guarda la cornice sul muro 'Il suo giudizio arriva e presto'.
  • È tutta colpa mia: Tommy incolpa se stesso per Andy messo in isolamento e Andy incolpa se stesso per sua moglie che lo ha lasciato. Andy: L'ho uccisa, Red. Non ho premuto il grilletto, ma l'ho cacciata via. Ed è per questo che è morta: per causa mia. Il modo in cui io sono.
  • Jerkass: Hadley è incredibilmente violento nei confronti dei prigionieri e abusa della sua autorità per il proprio tornaconto.
  • Jerkass ha ragione: Norton sembra avere ragione quando abbatte le speranze di Andy di trovare Blatch e ottenere un nuovo processo. Come sottolinea, anche se fossero riusciti a rintracciare Blatch, difficilmente sarebbe stato responsabile di due omicidi e si sarebbe guadagnato l'ergastolo. Tuttavia, il tropo è sovvertito perché l'assoluzione di Andy non richiede la condanna di Blatch. Andy avrebbe solo bisogno di stabilire un ragionevole dubbio, cosa che potrebbe essere fatta scavando sui record di lavoro di Blatch al campo da golf, insieme alla testimonianza di Tommy. Respingendo persino la possibilità che Andy ricevesse un nuovo processo, era davvero 'deliberatamente ottuso'. E questo è ovviamente confermato quando luiha ucciso Tommy.
  • Jerk with a Heart of Gold: Heywood all'inizio sembra piuttosto odioso e sadico, ma poi implora un prigioniero grasso di smetterla di singhiozzare per la preoccupazione. È anche visibilmente scioccato e pieno di rimorsi quando pensa di aver inavvertitamente venduto ad Andy i mezzi per uccidersi.
  • Karma Houdini:
    • Il vero assassino della moglie di Andy.Apparentemente è stato rinchiuso in un'altra prigione per un crimine non correlato quando ha confessato di averlo commesso. Non scopriamo cosa ne sia stato di lui dopo.
    • Anche i lacchè del gruppo Sisters, nella versione cinematografica. Bogs ha ricevuto il suo Karma guidato dal laser ma allo spettatore non viene detto cosa succede al resto di loro, a parte il fatto che 'non hanno mai più infastidito Andy'.
  • Calcia il cane:Il Direttore ha chiaramente ostacolato l'appello di Andy affinché Tommy testimoniasse, e all'improvviso gli ha ordinato di scontare un mese in isolamento.
    • Heywood lo ha fatto all'inizio del film, quando ha deriso un prigioniero emotivamente sopraffatto trascinandolo in quello che all'inizio suona rassicurante, solo per passare a qualcosa che è praticamente l'opposto di rassicurante. Tuttavia, è chiaro in seguito che non voleva che il ragazzo si facesse male, voleva solo vincere la gara. Soprattutto quando gli è stato detto che è morto. È uno dei pochi, oltre ad Andy, che reagisce davvero alla morte. ' Non ascolti questi idioti, mi senti? Questo posto non è così male. Ti dico una cosa, ti presento in giro, ti faccio sentire come a casa. Conosco un paio di vecchi toro queer che vorrebbero fare la tua conoscenza. Soprattutto quel tuo culo grosso, bianco e molliccio. '
      • Detto prigioniero emotivamente sopraffatto è poi scoppiato in lacrime, e Heywood ha riso ad alta voce. Ciò è in qualche modo contrastato dalla suddetta reazione con abbondanti quantità di (implicito)Mio Dio, cosa ho fatto?.
  • Calcia il figlio di puttana: Hadley, il capo delle guardie, tende un'imboscata e picchia duramente Bogs, che urla e grida aiuto per tutto il tempo. Visto che tendere agguati e picchiare duramente le persone era ciò di cui Bogs provava un sadico piacere, non si può fare a meno di sentirsi soddisfatti quando Red riassume il risultato finale... Rosso : Sono successe due cose, le sorelle non hanno mai più disturbato Andy e Bogs non ha mai più camminato... Per quanto ne so, ha vissuto il resto della sua vita bevendo il cibo con una cannuccia.
    • Ancora meglio, presta molta attenzione quando Bogs viene spinto verso l'ambulanza sulla sedia a rotelle. Guarda da vicino e vedrai che nonostante sia stato picchiato fino alla paralisi e abbia più ossa rotte, è ancora ammanettato. È impotente e non può reagire o tentare di scappare, ma è ancora un prigioniero e non glielo permetteranno mai di dimenticarlo.
  • Kilroy era qui:Brooksscolpisce il suo nome nella trave in legno del soffitto di una casa di cura in cui alloggia dopo essere stato rilasciato sulla parola.Rossoin seguito aggiunge il proprio nome accanto ad esso.
    • Anche una pistola di Cechov: Andy nota i nomi di due prigionieri che occupavano la sua cella precedentemente scolpita nel muro, e procedette a fare lo stesso con il suo martello da roccia.Invece, finisce per raschiare un intero pezzo dal muro e si rende conto di come può mettere insieme un piano di fuga.
  • Karma guidato dal laser: ognuno ottiene la sua parte nel climax.
    • Non culminare nulla, alcuni personaggi capiscono cosa stava succedendo loro in precedenza. Le paludi ingoieranno quello che gli daranno da ingoiare d'ora in poi.
    • Menzione speciale per Hadley perché se si deve credere alla fonte di Red,ha pianto come una ragazzina quando è stato arrestato. Ancora una volta, per cosa esattamente Hadley ha picchiato a morte Fatass?
  • Chef letale: versione Take Our Word for It. Norton offre ad Andy una torta preparata dalla moglie di un amico, affermando che '(lei) non sa cuocere per un cazzo'. Non impedisce a Red e Andy di mangiarlo più tardi mentre lavorano in biblioteca, anche se data la meritata reputazione del cibo in prigione, anche la torta cattiva probabilmente ha un sapore abbastanza buono per loro.
  • Mistero della stanza chiusa:Come ha fatto Andy a fuggire dalla sua cella?
  • Luxury Prison Suite: minimizzato. La cella di Andy non è migliore delle altre, ma ha una cella privata e un po' di margine di manovra per quanto riguarda il contrabbando. Norton in seguito lo definisce il suo 'Hilton a una cuccetta', quindi presumibilmente è una configurazione più dolce di quella della maggior parte dei prigionieri.
  • Fallo sembrare un incidente :
    • Uno storyboard dietro le quinte di Hadley's No-Holds-Barred Beatdown of Bogs dovrebbe finire con Bogs che viene spinto giù dalla ringhiera e cade a terra, con l'impatto che probabilmente causa la sua paralisi. Lo storyboard doveva finire con Hadley che diceva che Bogs era invece scivolato ed era caduto accidentalmente oltre la ringhiera.
    • Una variazione:Norton imposta l'omicidio di Tommy non per sembrare un incidente, ma come una sparatoria giustificata durante un tentativo di fuga.
    • Usato come una minaccia quando Andy chiede a Hadley se si fida di sua moglie (per darle i $ 35.000 come regalo per evitare di pagare le tasse): Hadley : ( afferrando Andy con l'intento di buttarlo giù dal tetto ) Fatti da parte, Mert. Questo stronzo ha avuto un incidente.
  • Messa 'Oh, merda!' : La banda carceraria che sta incatrando il tetto inizia a lavorare ancora più veloce quando si rendono conto che Hadley sta per spingere Andy giù dal tetto.
  • Echo Significativo: Alcune delle ultime parole di Andy al Guardiano.
    • Anche alcune delle parole di Andy a Red prima che quest'ultimo decida di andare in Messico.
    • Red fa eco anche alla precedente affermazione di Andy di 'Darsi da fare a vivere', o darsi da fare a morire', come mezzo per rendersi conto che è tempo di abbracciare la speranza.
    • Rosso quando sceglie di fuggire in Messico. Incide il suo nome accanto a quello di Brooks nella casa di cura, poi prepara la valigia e se ne va. Alcune delle sue parole da lì riecheggiano le sue da uno dei suoi colloqui con Andy, e le parole di Brooks dalla sua lettera di suicidio. Rosso: Per la seconda volta nella mia vita, sono colpevole di aver commesso un crimine. Violazione della libertà vigilata. Naturalmente, dubito che vomiteranno ostacoli per questo. Non per un vecchio truffatore come me».
  • Colpo di frusta d'umore: Quando vediamo Norton che ha una conversazione educata con un giovane detenuto che vuole testimoniare a nome di Andy, sembra che Norton potrebbe essere disposto a dare al ragazzo una possibilità, dopotutto.Poi improvvisamente una guardia spara a un giovane detenuto morto, apparentemente per ordine di Norton.
  • Dissonanza morale: sovvertita. All'inizio, quello di Andyl'assistenza per il riciclaggio di denaro può sembrare un caso del genere, ma si scopre che aveva sempre un piano per far arrestare il suddetto riciclatore di denaro a lungo termine.
  • Mundane Made Awesome: Per quattro minuti, un disco d'opera riprodotto dagli altoparlanti trasforma la prigione di Shawshank in qualcosa di simile al paradiso per gli uomini all'interno.
  • Music for Courage : Andy riproduce un disco d'opera tramite il sistema di amplificazione della prigione.
  • Mio Dio, cosa ho fatto?: una versione in sordina. Heywood schernisce Fatass fino a quando il pover'uomo scoppia a piangere nel tentativo di vincere la sua scommessa, ma in realtà non vuole che Fatass venga ferito, e scoprire la mattina dopo che l'uomo è morto toglie molta gioia alla sua vittoria.
  • Mythology Gag: In una scena, Andy chiede a Red (interpretato da Morgan Freeman) come ha ottenuto il suo soprannome. Ci pensa per un momento e risponde con un sorriso ironico: 'Forse è perché sono irlandese'. Nella novella, Red era davvero un irlandese dai capelli rossi. Ecco, è dal suo cognome, Redding.
  • Trauma nasale: Andy tenta di respingere le sorelle durante un tentativo di stupro in prigione nella sala di proiezione del cinema della prigione, rompendo il naso di Rooster MacBride con una pesante bobina di pellicola. Sfortunatamente, le suore lo prendono sul personale...
  • Mai più tornare in prigione: invertito. Detenuti come Red e Brooks hanno trascorso la maggior parte della loro vita dietro le sbarre e trovano quasi impossibile riadattarsi al mondo esterno, che nel frattempo è cambiato radicalmente. Li fa desiderare di tornare in prigione, tornare a quello a cui sono abituati.Brooks non riesce ad adattarsi ed è portato al suicidio. Al rosso viene data una ragione per continuare, grazie ad Andy.
  • Nessun animale è stato danneggiato: Darabont ha rivelato il Commento del DVD che per ottenere questo 'valutazione' non potevano nemmeno nutrire esca per pesci (leggi: vermi che stavano già per essere infilzati su un amo e nutriti per pescare) al piccolo corvo. Invece, hanno dovuto trovare un verme che lo aveva già fatto morto per cause naturali .
  • Beatdown senza esclusione di colpi:
    • Quello che Byron somministra al nuovo detenuto grassoccio che 'vince' la New Fish Crying Lottery. Non sopravvive e la sua morte è la prima dura lezione di Dufresne sulla vita in prigione: è piuttosto economico.
    • Le sorelle li amministrarono ripetutamente a Dufresne, portandolo sempre più nella disperazione fino a quando non divenne utile a Byron e Norton come ragioniere delle tasse. Le Sorelle somministrano un altro pestaggio che quasi uccide Andy, Byron gli somministra un'enorme dose della stessa medicina di Bogs (vedi Karma guidato dal laser sopra) e le Sorelle alla fine lo lasciano in pace.
  • Importanza nominale: suonato con - il resto della band di 8 membri del bar Andy e Red non sono mai stati presentati e li vediamo solo come 'quei ragazzi con cui Andy e Red escono in giro' (con l'eccezione di Heywood, che funge da rilievo comico). Loro in realtà fare hanno nomi, poiché sono menzionati da Red mentre scommette sul suo 'cavallo' (tutti sembrano pensare che la scelta di Red di Andy che crolla in prigione sia piuttosto scadente). Classificato in ordine di importanza relativa dopo Andy, Red e Heywood:
    • Il ragazzone che assomiglia a Tom Waits e parla con voce autorevole è Floyd.
    • Quello dall'aspetto serio (che ha detto a Brooks di 'calmare il cazzo') è Jigger.
    • Quello dall'aspetto calmo che di solito sfoggia una giacca di jeans è Ernie. È lui che voleva un tavolo da biliardo.
    • Il ragazzone dal look vagamente italiano è Snooze. È lui che ha accusato Heywood di essersi sporcato i pantaloni quando si è confrontato con Brooks.
    • E quello con gli occhiali è Skeet.
  • Nessun nome dato: 'Fat Ass' (quello che Hadley ha picchiato a morte) non viene mai effettivamente nominato. 'Qual era il suo nome?' Nessuno lo sa, Andy.È anche chiamato 'Fat Ass' nei titoli di coda.
  • Non abituato alla libertà:Brooks si impicca perché non può far fronte alla libertà dopo 50 anni di prigione.
  • Un'offerta che non puoi rifiutare:Norton fa questo ad Andy se Andy cerca di tirarsi indietro dalle truffe del Guardiano. Le minacce includono il trasferimento in un blocco di celle dove le sorelle lo avrebbero violentato e la distruzione della biblioteca di Andy. Andy inizialmente va d'accordo con questo, ma poi viene sovvertito duro quando Andy decide di tirare un Screw This, io sono fuori di qui!.
  • Oh merda!:
    • Un battito di ciglia e ti perderai il momento della doccia quando Bogs propone per la prima volta Andy. Quando Bogs entra nella doccia e sta vicino a un detenuto mentre lo fissa, ha detto che il detenuto tira un Screw This, I'm Outta Here! .
    • Bogs ha questo appena prima del suo No-Holds-Barred Beatdown di Hadley, in grado di esprimere solo un debole 'Cosa?' prima che venga somministrato il pestaggio.
    • Andy ha questo due volte quando la sua cella viene perquisita per contrabbando. La prima volta è durante la ricerca vera e propria quando lo vediamo chiaramente preoccupato che trovino qualcosa, e la seconda è quando il Custode quasi scappa con la Bibbia di Andy.Scopriamo poi il motivo per cui era così preoccupato: se avessero strappato il poster o aperto la Bibbia di Andy, avrebbero trovato prove evidenti del suo tentativo di fuga.
    • Diversi di fila suDirettore Samuel Norton's parte.
      • Il modo in cui guarda fuori dalla finestra quandosentendo suonare le sirene, probabilmente si rende conto che un prigioniero è scomparso.
      • Il modo in cui guardail tunnel che scopre per caso lanciando un sasso contro un poster.
      • Lo sguardo sul suo viso quando vede un giornale che dice 'Corruzione, omicidio a Shawshank.'
      • Inoltre, lo sguardo sul suo viso quandovede una Bibbia con un buco in cui Andy ha nascosto il martello da roccia con cui ha scavato per uscire, probabilmente il che implica che Norton si è reso conto del collegamento tra Andy che è scappato e se stesso è stato arrestato. Punti bonus per essere stato così scioccato da aver lasciato cadere la sua Bibbia.
  • The Old Convict: Red, in una certa misura, ma più certamente Brooks, un uomo anziano che scopre di non essere in grado di adattarsi alla vita fuori dalle mura della prigione. Brooks è stato in prigione per così tanto tempo, dal 1910, che quando è stato rilasciato negli anni '50, è un mondo che non riesce a riconoscere (per dirla in prospettiva, gli è completamente mancato entrambi Guerre Mondiali). Per prima cosa Brooks osserva che quando è entrato, aveva visto solo una macchina, quando era un ragazzo. Brooks : Il mondo è andato e si è preso di fretta.
  • Ancora una volta, con chiarezza! : Quando Andy lascia l'ufficio del direttore, sembraha rinunciato alla speranza e ha intenzione di uccidersi. Pochi minuti dopo vedi la stessa sequenza di eventi con qualche dettaglio in piùmostrando come stava mettendo in atto il suo piano di fuga.
  • Taglia unica: Andyruba uno degli abiti del direttore prima della sua fuga e lo indossa il giorno successivo quando ritira i soldi dalla banca. Andy è notevolmente più alto del direttore, eppure l'abito gli sta bene come se fosse stato fatto su misura per lui.
  • Conosciuto solo con il loro soprannome: Red.
  • Il mondo esterno: un vecchio truffatore, finalmente rilasciato dopo aver scontato una lunga condanna, si uccide quando scopre di non poter gestire la vita nel mondo fuori dalla prigione. Anche Red lo considera dopo essere stato rilasciato.
  • Turista Perpetuo:Andylo fa dopo essere evaso di prigione.
  • Pet the Dog: Hadley che accetta la richiesta di Andy per le birre potrebbe essere interpretato come tale, Red arrivando al punto di descrivere il suo comportamento come 'magnanima'. È reso particolarmente esplicito nel romanzo, dove Red sottolinea che non c'era niente che impedisse ad Hadley di buttare Andy dal tetto e accettare comunque il suo consiglio.
    • Almeno nel film, Andy ha fatto notare che potrebbe organizzare il regalo esentasse per ciò che presumibilmente è più economico di quanto farebbero pagare gli avvocati del 'bastardo lavatore di palle'. Quindi Hadley aveva una ragione per tenerlo in vita.
    • Hadley si riscatta anche se solo per un momento con il meritato pestaggio di Bogs, anche se stava solo ripagando il suo debito con Andy/tenendolo in giro nel caso fosse utile.
    • Durante l'ultimo periodo in isolamento di Andy, una guardia lo informa che Tommy ha superato il suo GED.
  • Brutalità della polizia: Hadley picchia a morte un uomo perché piange, picchia Bogs finché non rimane paralizzato a vita espara a Tommy e lo inquadra come un tentativo di fuga fallito per aver accettato di testimoniare l'innocenza di Andy. Minaccia anche di far cadere Andy 'accidentalmente' dal tetto.
  • Il potere dell'amicizia: il film. Ci sono pochi, se non nessuno, esempi più forti e più chiari là fuori.
  • Malvagità pragmatica: la protezione di Andy dalle Sorelle da parte del Guardiano è puramente pragmatica - Andy non può gestire i soldi se è in infermeria - ma lascia che Andy scriva lettere chiedendo soldi per la biblioteca e gli lascia anche tenere i soldi che danno lui per comprare libri e costruire la biblioteca. Non erano esattamente noccioline, i $ 200 iniziali equivalgono a circa $ 1700 nel 2018. In particolare, gli hanno inviato un assegno ma non sarebbe stato intestato ad Andy poiché non può incassarlo. Sarebbe stato intestato alla prigione, quindi non c'è niente che impedisca al Direttore di tenere i soldi o usarli per qualcos'altro. Detto questo, ha bisogno di mantenere Andy felice per i suoi scopi finanziari.
  • La prigione cambia le persone: dopo aver trascorso decenni a Shawshank, Brooks è completamente alla deriva quando viene finalmente rilasciato e si ritrova incapace di far fronte alla sua nuova esistenza; per un po' pensa seriamente di commettere un altro crimine per poter essere rimandato in prigione, ma alla fine,si accontenta invece di uccidersi. Anche Red sperimenta questo quando finalmente esce, al punto che il suo supervisore al lavoro è chiaramente infastidito dalla sua abitudine di chiedere il permesso per ogni piccola cosa.
  • Stupro in prigione: le 'sorelle'. Rosso: Vorrei poterti dire che Andy ha combattuto per la buona battaglia, e le Sorelle lo hanno lasciato stare. Vorrei potertelo dire, ma la prigione non è un mondo da favola. Non ha mai detto chi è stato, ma lo sapevamo tutti. Le cose sono andate così per un po': la vita in prigione è fatta di routine, e poi più routine. Ogni tanto Andy si presentava con lividi freschi. Le Sorelle lo tennero dietro: a volte era in grado di respingerle, a volte no. Ed è così che è andata per Andy: quella era la sua routine. Credo che quei primi due anni siano stati i peggiori per lui, e credo anche che se le cose fossero andate in quel modo, questo posto avrebbe avuto la meglio su di lui.
  • Proiezione psicologica: lo sfogo del direttore Norton su come 'questa è una cospirazione'dopo che Andy è scappatoè ovviamente il caso di proiettare la propria natura cospirativa su tutti gli altri.
  • The Quiet One: Andy all'inizio prima di aprirsi a Red.
  • Race Lift: Red è irlandese nel libro (da cui il soprannome), ma nel film è interpretato da Morgan Freeman. Vedi Mythology Gag, sopra.
  • Inquadratura con discrezione sullo stupro: la telecamera mostra 'Le sorelle' che picchiano Dufresne, ma si allontana dallo stupro vero e proprio.
  • La realtà non è realistica: questo film è stato criticato per aver ritratto le guardie carcerarie mentre usavano percosse per controllare i detenuti, e tali cose sarebbero state pari di più diffuso durante il periodo in cui si svolge il film.
  • Record Needle Scratch : Letteralmente, quando Hadley irrompe nell'ufficio di Norton e pone fine al modo di suonare di Andy Le Nozze di Figaro .'Sui tuoi piedi!'
  • Falsa pista :Al culmine, siamo portati a credere che Andy stia pianificando il suicidio. Fa a Red un discorso drammatico sulla scelta tra vivere e morire, compra un pezzo di corda da Heywood e non si mette in fila per l'appello il mattino dopo, con un'inquadratura discreta della faccia stordita di detta guardia che occupa lo schermo quando indaga sulla sua cella. Sorpresa! Andy in realtà è scappato durante la notte. Quel grande poster di Rita Hayworth / Marilyn Monroe / Raquel Welch stava coprendo il suo tunnel di fuga per tutto il tempo e aveva bisogno della corda per trascinarsi dietro un sacco di provviste.
  • Redenzione sotto la pioggia: il codificatore Trope.
  • Rifugio in Audacity: Un piccolo esempio: Andyporta semplicemente le scarpe eleganti di Norton nella sua cella logorante dopo essere stato incaricato di pulirli. Rosso: La guardia semplicemente non se ne accorse. Nemmeno io. Voglio dire sul serio, quante volte guardi davvero le scarpe di un uomo?
  • Bonus Rewatch : La scena dell'ispezione a sorpresa è molto più tesa nelle visualizzazioni successive. La prima volta, tutto ciò che ottieni è un senso di imbarazzo e una vaga sensazione che Andy stia nascondendo qualcosa. La seconda volta,ti rabbrividi per quanto sia arrivato vicino il Guardiano ad andarsene con il martello di Andy, o a scoprire il buco dietro il suo poster.In un senso più generale, puoi vedere quanto tempo e quanto pianificazione ha dedicato Andyla sua fuga e la sua vita dopo.
  • Mele da strada: o mele di cavallo. Ad ogni modo, non rocce.
  • Regola del simbolismo: cosa usa il direttore Norton come nascondiglio per i suoi loschi record e guadagni illeciti? Uno spazio nel muro dietro il ricamo cristiano di sua moglie.
  • Running Gag: Apparentemente tutti a Shawshank sono 'innocenti' e si sono appena fatti scopare da un 'avvocato'. Red è infatti l'unico prigioniero a Shawshank che abbiamo mai sentito ammettere la colpa. 'Aspetta, è innocente? Piace, davvero innocente?' Heywood dopo aver ascoltato la storia di Tommy. Andy: 'Che cosa stai cercando?' Rosso: 'Omicidio. Come te.' Andy: 'L'hai fatto?' Rosso: 'L'unico colpevole a Shawshank'.
  • Scenario porno: Solo la fotografia dell'incomparabile Roger Deakins potrebbe rendere una prigione così cupa e opprimente un aspetto così caldo e invitante.
  • Fanculo, sono fuori di qui! :
    • Un Blink-and-you-mancherà-momento durante la scena della doccia, quando Bogs entra e si trova accanto a un detenuto mentre lo fissa, ha detto che il detenuto tira questo per scappare.
    • Red dice che Andy l'ha deciso una voltaTommy è stato ucciso.
  • Vergogna se è successo qualcosa: quando il direttore Norton si rifiuta di indagarela possibilità che Elmo Blatch abbia effettivamente ucciso la moglie di Andy e il suo amante, Andy gli dice che se fosse uscito di prigione non avrebbe mai menzionato cosa stava facendo per il Direttore. Norton risponde concedendo ad Andy un mese di isolamento.
  • Grida: molti a Il conte di Monte Cristo ('di Alexandree Dumbass').
    • Due degli amici di Red in prigione si chiamano 'Heywood' e 'Floyd'. Heywood Floyd è stato uno dei personaggi principali di 2001: Odissea nello spazio .
    • Il numero di cellulare di Red è237.
    • Il metodo di smaltimento dello sporco è uno di quelli utilizzati La grande fuga .
    • Il film di Rita Hayworth visto dai prigionieri è Gilda .
    Rosso : Questa è la parte che mi piace davvero, quando fa quella merda con i capelli.
    • Molti a Fuga da Alcatraz e Birdman di Alcatraz .
    • Lo pseudonimo inventato da Andy, 'Randall Stephens'. 'Randall', da Randall Flagg, un cattivo ricorrente nei libri di Stephen King (meglio conosciuto come ilGrande maledi La posizione e come nemesi di Roland Deschain). 'Stephens', da Stephen King (nella novella, il nome che inventa è 'Peter Stephens').
    • Per riciclare i fondi del direttore Norton, Andy inventa una persona falsa di nome Randall Stevens, definendolo 'cugino di secondo grado di Harvey il Coniglio'.
  • Serpente compiaciuto:
    • Blatch, l'unico criminale nel film a gongolare con gli altri per aver ucciso persone.Nella sua conversazione con Tommy, Blatch menziona gli stessi omicidi che vengono bloccati su Andy. Penseresti che questo sarebbe il tipo di cosa che si ritorcerebbe contro, eppurea causa del desiderio del direttore di mantenere segreti i propri crimini, Blatch riesce a farla franca nonostante il detto gongolamento. Al contrario, la maggior parte dei detenuti dichiara l'innocenza, mentre Red sostiene la colpa ma anche il rimorso.
    • Warden Norton, che pensa di avere la configurazione perfetta e ha il controllo completo della situazione. Ha suonato come un violino nel climax di Andy.
  • Society Marches On : Molto sottilmente fatto nell'universo. Il rosso va davanti alla commissione per la libertà vigilata tre volte. La prima volta, sono interamente uomini di mezza età o dall'aspetto più vecchio, la seconda volta, il consiglio per la libertà vigilata ha alcuni membri più giovani e la terza volta, tutti i vecchi membri sono stati sostituiti e c'è almeno una donna nel consiglio.La terza volta, hanno lasciato andare Red.
  • Stealth Pun: Andy nasconde il suo martello da roccia nella sua Bibbia, in particolare nel Libro dell'Esodo, che racconta la liberazione degli israeliti dalla schiavitù. Si nasconde anche luiil tunnel nel muro della sua celladietro il poster di Rita Hayworth, e poi Raquel Welch — a letterale coprire.
  • Uva agrodolce: ha giocato dritto quando Red va per l'udienza sulla libertà vigilata e viene rifiutato quando dice di essere stato riabilitato, e quando dice loro di incazzarsi per la terza voltalo hanno lasciato andare.
  • Fare i capricci:Norton, verso la fine.
  • Il fisco si prende le vincite: Byron Hadley, il sadico capitano della guardia carceraria, riceve un'eredità di $ 35.000, ma si lamenta delle tasse che arrivano a portarle via la maggior parte, anche se decide di comprarci qualcosa. Andy Dufresne lo sente e si offre di guidarlo attraverso una scappatoia finanziaria per permettergli di mantenere l'intera somma. Hadley: Merda stupida, cosa pensi che mi farà il governo? Prendi un bel morso bagnato dal mio culo, ecco cosa!
  • This Is Gonna Suck: Red sente che il capitano Hadley 'singhiozzava come una ragazzina' quandolo mandarono a Shawshank come detenuto, e considerando il modo in cui trattava i prigionieri sotto la sua cura, aveva tutte le ragioni per farlo.
  • Minoranza dei gettoni: una possibile ragione per l'aumento della corsa di Red. Ci sono letteralmente altri due personaggi non bianchi con parti parlanti. È particolarmente evidente data l'ambientazione, poiché le prigioni americane hanno avuto una popolazione nera sproporzionatamente numerosa per gran parte del ventesimo secolo (sebbene il Maine, lo stato in cui è ambientato il film, abbia una popolazione nera ben al di sotto della media nazionale).
  • Triumphant Reprise: la stessa melodia suonata quando Andy viene condotto attraverso le porte della prigione viene suonata di nuovo più tardi quandoRed scopre che Andy è riuscito a superare il confine.
  • Al dolore:Dopo che Tommy è stato uccisoAndy si rifiuta di continuare a fare il lavoro di Norton. Norton minaccia di togliergli i privilegi di Andy, distruggere la biblioteca e rinchiuderlo con gli stupratori se si dimette.
  • Ripartizione malvagia:Direttore Nortondiventa grave prima ancora di esserloarrestato per i suoi crimini. Lui va fuori di testa per il fatto cheAndy era scomparso dalla sua cella, lanciando un intenso sfogo su come sia una cospirazione in cui tutti sono coinvolti. Dopo di che,si sparge la voce sulla corruzione di Norton. Quindi, invece di lanciarsi in un altro sfogo o qualcosa del genere, si spara prima che la polizia possa entrare nella porta del suo ufficio.
  • Visual Pun: Quando il direttore esamina la Bibbia di Andy, la linguetta del nastro si apre sul Libro dell'Esodo, che mostra il profilo del martello da roccia che Andy ha usato per scappare.
  • Vomit Discretion Shot: Andy vomita sullo schermo mentre si trova nel tubo della fogna ma è troppo buio per vedere qualcosa.
  • Abbiamo bisogno di una distrazione:La notte della fuga di Andy, aveva scambiato il registro e i documenti di Norton con una Bibbia e altri documenti falsi. Ma per nascondere questo a Norton mentre metteva i file falsi nella cassaforte, Andy dà a Norton i depositi per la giornata, permettendogli di intrufolarsi con i falsi oltre Norton.
  • Cosa stai cercando? : Non sorprende che succeda più volte.
  • Wham Line: Innocuo al valore nominale, ma straziantenel contesto: 'Non mi piace qui. Sono stanco di avere sempre paura. Ho deciso di non restare.' Quoth le ultime parole diBrooks Hatlen.
  • Wham Shot:Dopo la fuga di Andy,Il direttore Norton con rabbia lancia un sasso contro il poster di Rita Hayworth di Andye si strappa direttamente. Cue Red, Norton e Hadley fissano attraverso il buco nel muro della cella di Andy con il più grande'oh, merda' faccenella storia del cinema.
  • Cosa è successo al topo? : Elmo Blatch, l'uomo che ha davvero ucciso la moglie di Andy e il suo amante, non se ne parlerà mai più dopo la storia di Tommy.
  • Titolo insalata di parole: uno dei motivi principali per cui il film ha avuto scarsi incassi. Per capirlo anche vagamente, devi sapere che Shawshank è una prigione... ma è di fantasia, quindi l'unico modo per saperlo è vedere il film o leggere il libro in primo luogo.
  • Lavorare sulla banda della catena: accade fuori dallo schermo; il corrotto Warden Norton usa il fatto che una banda di catene è essenzialmente lavoro schiavo a basso costo per minare le attività locali, quindi inizia a prendere tangenti da quelle attività per mantenere le sue bande di catene in prigione piuttosto che fuori dal lavoro. Dato che Norton cerca di apparire socialmente progressista, le catene fisiche probabilmente non vengono utilizzate.
  • You Got Spunk: Nel film, 'Sister' Bogs è incoraggiata dallo sperma e dalla resistenza di Andy; «Bene, combatti. È meglio così.'. Questa è un'inversione della novella, in cui Andy a volte viene aggredito, ma Red nota che le sorelle preferiscono prede più facili e Andy combatte come un tasso ogni singola volta.
  • Tua mamma: Dopo che i detenuti vanno a pescare (adesando nuovi detenuti finché uno di loro non inizia a piangere) all'inizio del film: Nuovo detenuto (Culo grasso): Voglio andare a casa! Voglio mia mamma! Altro detenuto: Ho avuto tua mamma, non era così grande!

«Sai, la cosa divertente è che all'esterno ero un uomo ben adattato, dritto come una freccia. Sono dovuto venire a TV Tropes per rovinarmi la vita. '

Articoli Interessanti