Principale Serie Serie / Sharpe

Serie / Sharpe

  • Serie Nitida

img/series/96/series-sharpe.jpg Ecco quaranta scellini sul tamburo
A coloro che si offrono volontari per venire,
Per' elencare e combattere il nemico oggi
Oltre le colline e molto lontano.
Annuncio:

Sharpe è una serie britannica di film televisivi storici di guerra con Sean Bean nei panni di Richard Sharpe, un soldato britannico immaginario in The Napoleonic Wars , insieme a Daragh O'Malley nei panni di Patrick Harper e una sfilza di talenti britannici in ruoli secondari. Sharpe è l'eroe di numerosi romanzi di Bernard Cornwell; gran parte della trama e del retroscena dei romanzi è stata compressa, modificata o eliminata e sono state inventate diverse nuove storie per lo schermo.

La serie è stata originariamente trasmessa regolarmente tra il 1993 e il 1997, con due miniserie aggiuntive nel 2006 e nel 2008. La serie è stata ben accolta e si è rivelata un ruolo importante per Bean, che ha continuato a recitare in Occhio d'oro , Il Signore degli Anelli e Game of Thrones .


Annuncio:
  • 0% Valutazione di approvazione: Il principe d'Orange in Waterloo di Sharpe , al punto che l'unico testimone del tentativo di Sharpe di frammentarlo è più che felice di chiudere un occhio su di esso.
  • Cattivo adattativo: il tenente Berry di L'Aquila di Sharpe è un grasso scagnozzo piagnucolone del tenente Gibbons nel romanzo. Nella versione TV è interpretato da Daniel Craig e diventa un cattivo considerevolmente più pericoloso, mentre il tenente Gibbons è secondario rispetto a lui.
  • Eroismo adattivo: Lord Kiely, nella versione TV di La battaglia di Sharpe è molto più eroico (e simpatico) della sua controparte libraria (che, in particolare, lo è non sposato; e, anziché Redemption Equals Death della versione TV, è invece Driven to Suicide).
  • Decadimento dell'adattamento:
    • I film mancano della scala delle scene di battaglia come descritto nei libri a causa dei limiti di budget. Ad esempio, il ponte di Valdelacasa è di legno nel film, nel romanzo era di pietra.
    • Annuncio:
    • La sfida di Sharpe è un adattamento di libri prequel in cui il sergente. Obadiah Hakeswill è il cattivo principale, ma è ambientato dopo la maggior parte degli episodi, incluso quello in cui Hakeswill alla fine muore, quindi a Sharpe viene assegnato un cattivo espiatorio di Hakeswill che non è particolarmente convincente.
  • Distillazione dell'adattamento: nei romanzi, Sharpe salva la vita di Wellington in India nel 1803. Questo viene spostato nel 1809 in Spagna per il film di I fucili di Sharpe .
  • Lavoro di tintura di adattamento : Harper dovrebbe essere bionda e Sharpe dovrebbe avere i capelli scuri, che diventano una striatura grigia con l'età. Di fronte è vero il contrario.
  • Paura degli adulti: La compagnia di Sharpe ha la moglie di Sharpe, Teresa, e sua figlia Antonia nella città di Badajoz, dove c'è una grande possibilità che vengano uccisi nel conseguente stupro, saccheggio e ustione che deriverebbero dall'invasione della città. Questo è uno dei motivi per cui Sharpe vuole guidare la carica a Badajoz (l'altro è perché possa rimanere un capitano).
  • Affably Evil: Pot au Feu, il quartiermastro francese in Il nemico di Sharpe e metà di un Big Bad Duumvirate con Hakeswill, è notevolmente cordiale e accogliente per un disertore, offrendo di cucinare per i suoi prigionieri.
    • Sir Willoughby Parfitta partire dal La giustizia di Sharpe è un altro buon esempio ed è casualmente interpretato dallo stesso attore.
  • Age Lift: Il sergente Harper nella serie di romanzi ha circa vent'anni, è giusto dire che Daragh O'Malley non può fare la stessa affermazione nella serie televisiva.
  • Un Natale da schifo: Il climax di Il nemico di Sharpe si svolge il giorno di Natale.
  • E questo è per... : Harper quando accoltella un traditore soldato irlandese cheuccise Perkins. Harper : Questo è perPerkins!(pugnala una volta) Questo è per l'Irlanda! (pugnala di nuovo) E questo è per me. (pugnala una terza volta)
  • Arch-nemico: Obadiah Hakeswill è in qualche modo minimizzato in questo ruolo nella serie, apparendo solo in La compagnia di Sharpe e Il nemico di Sharpe . Tuttavia, l'effetto che ha su Sharpe dura ancora per tutta la serie.
    • Il maggiore Pierre Ducos fa un lavoro decente nel raccogliere il testimone, tentando ripetutamente non solo di far uccidere Sharpe, ma di farlo morire di una morte disonorevole per vendicare un insulto relativamente minore, che è stato in un incidente che Ducos ha causato insultandoLa moglie di Sharpe, recentemente scomparsa, Teresa. Dopo la sua introduzione in Il nemico di Sharpe , agisce come l'uomo dietro l'uomo negli episodi successivi L'onore di Sharpe , L'assedio di Sharpe (in cui lui e Sharpe non si incontrano mai nonostante siano consapevoli del reciproco coinvolgimento) e La vendetta di Sharpe .
    • Probabilmente, Sir Henry Simmerson, in virtù delle apparizioni in tutta la serie, funge da ostacolo ricorrente di Sharpe in L'Aquila di Sharpe , La spada di Sharpe , Reggimento di Sharpe e La sfida di Sharpe .
  • Gli aristocratici sono malvagi : giocato dritto e sovvertito. Sullo schermo almeno quasi tutti gli altri ufficiali che Sharpe incontra è un aristocratico, e mentre molti si rivelano antagonisti o incompetenti, altri sono personaggi onorevoli e diventano alleati di Sharpe. Il duca di Wellington è ritratto in una luce generalmente favorevole e il principe di Galles, pur essendo ritratto come un pazzo totale, diventa un mecenate di Sharpe. Il tropo è ulteriormente sovvertito La giustizia di Sharpe in cui il cattivo non è un aristocratico, ma un benestante cittadino comune che si paragona direttamente a Sharpe come un uomo di umili origini che è salito alla ribalta per proprio merito.
  • Army of Thieves and Whores: l'intero esercito britannico, anche i fucilieri d'élite, sono mostrati come un esempio di Truth in Television di questo. Sharpe non si fa illusioni su questo all'inizio del suo comando. Sharpe: Ti sei offerto volontario per questo lotto, Cooper? Bottaio: Ehm no, non esattamente signore. Sono stato invitato a partecipare... da un magistrato.
  • Licenza artistica – Storia: la serie TV usa il termine 'uomini scelti' molto più dei romanzi, dove è solo l'equivalente di 'caporale' invece di un termine collettivo per la banda di fucili di Sharpe.
  • Extra asceso: la maggior parte degli uomini prescelti sono presenti solo nel libro La battaglia di Sharpe. Sono tutti personaggi importanti dello show.
  • Autobot, scatenati! : La sigla di apertura della serie viene suonata con la chitarra elettrica. Il merito di Sean Bean nei titoli di apertura è annunciato da un unico accordo distintivo, e durante i titoli di coda, l'interpretazione di John Tams di 'Over the Hills and Far Away' si trasforma in un assolo di chitarra in piena regola.
  • Fantastico, ma poco pratico: la pistola Harper's Nock. Ha sette barili e può eliminare più avversari alla volta, ma al prezzo di un enorme rinculo, una ricarica complicata e possibilmente dare fuoco a una nave. Tuttavia, Harper, che è un uomo grosso, può gestire il rinculo e lo sta usando a terra.
  • Cappotto lungo tosto: I soprabiti erano piuttosto comuni per i soldati in quel periodo, ma Sean Bean li faceva sembrare fantastici.
  • Predicatore tosto: Padre Curtis da La spada di Sharpe . Oltre ad essere un esperto spadaccino, come El Mirador, funge anche da centro della rete di spionaggio britannica nella regione. Eccellente cantante, anche.
  • Calvo del male: Obadiah Hakeswill, il maggiore Pierre Ducos e il colonnello Brand.
  • Battle Couple: Sharpe e Teresa, in particolare in alcuni film per la TV.
  • Baionetta Ya: vista spesso tra la fanteria di linea, quando gli inglesi si scontrano con i francesi a distanza ravvicinata. I fucili vengono occasionalmente mostrati mentre usano le loro baionette a spada (come nel climax di L'Aquila di Sharpe )NotaIl fucile Baker era più corto dei moschetti britannici standard dell'epoca. Alle unità di fucili furono emesse baionette con spada più lunghe in modo che la lunghezza delle loro armi corrispondesse a quella dei normali moschetti di fanteria in modo che le due diverse unità potessero lavorare insieme in formazioni. Per questo motivo, l'ordine era di 'aggiustare le spade!' . Le attuali unità di fucilieri britannici continuano questa pratica, anche se ora tutti usano la stessa attrezzatura., anche se di solito brandiscono le baionette come armi laterali piuttosto che fissarle ai loro fucili.
  • Big Bad Duumvirate: Pot-au Feu e Obadiah Hakeswill entrano Il nemico di Sharpe.
  • Bugie clamorose: Simmerson dentro L'Aquila di Sharpe quando consegna un rapporto sul campo sulla distruzione di un ponte a Wellington, affermando che il maggiore Lennox era in preda al panico e che Sharpe tremava. Doppiamente da Wellington già sa cosa è successo grazie a Hogan.
  • Il cifrario del libro: un cifrario del libro gioca un ruolo importante nella versione televisiva di La spada di Sharpe . Il testo chiave èdi Voltaire Candido .
  • Boomerang Bigot: il sergente Lynch di Reggimento di Sharpe è un soldato irlandese che odia gli irlandesi.
  • Boom, colpo alla testa!:Il destino di Hagman in Waterloo di Sharpe .
  • Break the Badass: QuandoPerkinsviene ucciso, Harper, Hagman e Harris per confortarlo nei suoi momenti di morte, questi tre soldati temprati vengono ridotti a Manly Tears dall'evento e Harper dimentica prontamente tutto il resto per scatenarsi in una furia ruggente di vendetta contro il suo assassino. Sharpe era altrove in quel momento, ma lo sguardo sul suo viso quando torna e vedePerkins'si qualifica anche il corpo cullato tra le braccia di Harper.
  • Brillante, ma pigro: Harris parla correntemente diverse lingue ma è (nelle sue stesse parole) 'un cortigiano di Bacco e un debitore incessante' (nel senso che era un ubriacone e un perdigiorno).
  • Brevità britannica: Gli episodi sono composti da 16 lungometraggi per la televisione, ciascuno con una durata di poco meno di 2 ore.
  • Bully Hunter : invocato da padre Curtis, un prete irlandese in Spagna e spymaster britannico, che difende l'interesse amoroso di Sharpe dalle avances lascive di Sir Henry Simmerson. Simmerson chiede perché al prete dovrebbe importare, dal momento che come irlandese dovrebbe odiare gli inglesi e sostenere i francesi. Curti : John Bull è un cattivo vicino, ma Bonaparte è un prepotente, e lo sei anche tu.
  • Butt-Monkey: Essendo il più giovane degli Uomini Prescelti, Perkins di solito riceve più umiliazioni, come essere preso in ostaggio da Teresa,Travestito da Drag, ottenendo unTocca la testada Hakeswillche porta all'uccisione di Teresa)eavendo il suo LoveInterest vittima della CartwrightCurse.
  • Richiamata : In I fucili di Sharpe , Dan Hagman consiglia a Sharpe di trattare una vecchia ferita con carta marrone e olio di paraffina. Otto speciali dopo,quando Sharpe si è appena ripreso dall'essere colpitoDan Hagman regala a Sharpe carta marrone e olio di paraffina.
  • Campeggiare un merda: il sergente. Williams, mentre sta per fare la pipì, viene strangolato dall'Uomo in Nero I fucili di Sharpe.
  • Bambino soldato : Guardiamarina Matthews in La compagnia di Sharpe (l'attore aveva 17 anni).
  • Attore ucciso in modo cronico: evitato. Apparentemente Richard Sharpe è così tosto che nemmeno essere interpretato da Sean Bean può ucciderlo. Guardare la serie oggi diventa piuttosto surreale grazie a questo, poiché le scene in cui il pubblico originale sarebbe stato fiducioso nella tenuta di Plot Armor di Sharpe sono molto più ricche di suspense per gli spettatori moderni che sono consapevoli della reputazione di Bean.
  • Cigar Chomper: il capitano Leroy viene spesso mostrato mentre fuma sigari nelle sue scene, in particolare quando Sharpe incontra lui e la battaglia di Talavera durante L'Aquila di Sharpe .
  • Sindrome di Chuck Cunningham: Ci sono diversi esempi di questo nel corso della serie:
    • Il maggiore Hogan scompare dopo Sharpe's Eagle, anche se è stato presente per molto più tempo nella serie di libri, portando gli scrittori a creare una serie di sostituti sospettosamente simili: il maggiore Nairn, il maggiore Monroe e il maggiore generale Ross.
    • Il fuciliere Isaiah Tongue scompare dopo l'Aquila di Sharpe. Nei romanzi, è stato ucciso in Sharpe's Gold, che è arrivato direttamente dopo Sharpe's Eagle nei libri, ma non nella serie TV che ha realizzato tre episodi in mezzo. Non viene fornita alcuna spiegazione per la sua scomparsa dallo spettacolo e non viene mai più menzionato.
    • Il fuciliere Francis Cooper scompare dopo Sharpe's Gold. Fu anche presente per molto più tempo nei romanzi; nessuna spiegazione è data per la sua scomparsa.
  • I vestiti fanno la leggenda: la giacca da fuciliere verde di Richard Sharpe si adatta a questo tropo perché è usata specificamente per distinguere il suo personaggio dai normali ufficiali 'giubbotti rossi'.
  • Pragmatico da combattimento: Sharpe combatte sporco quando se ne presenta la necessità. Anche Harper ha certamente i suoi momenti.
  • Cubo compagno: Hakeswill parla al suo cappello come se fosse sua madre.È anche un posto comodo per nascondere un'immagine rubata.
  • Cazzuto colto: si presenta un numero sorprendente, la maggior parte di loro come parte del 'Ufficiale e un gentiluomo'-stik.
    • Il fuciliere Harris parla correntemente diverse lingue ed è l'unico a portare una biblioteca minore in giro per la Spagna. Gli piacciono Wordsworth, Voltaire e, naturalmente, i libri osceni del marchese de Sade. È anche un membro dell'élite 95th Rifles e un prescelto di quel reggimento.
    • Il capitano Frederickson, un comandante di compagnia brizzolato e pesantemente segnato dai Royal American Rifles, parla anche diverse lingue e trascorre il suo tempo libero discutendo di politica con espatriati americani e prigionieri francesi, ammirando l'architettura di diverse chiese medievali spagnole, facendo schizzi di paesaggi a matita e studiando sostenere l'esame di avvocato dopo la guerra.
    • Lo stesso Sharpe ne ottiene sfumature man mano che la serie va avanti, principalmente interagendo con Harris ed essendo immerso in ambienti più intellettuali dopo essere diventato un ufficiale. Quando la guerra peninsulare è finita, viene visto regolarmente scambiare e discutere di libri con Harris e mostra persino un certo interesse per l'arte.
  • Dissonanza di valori deliberati: il capitano Leroy, uno degli unici due ufficiali competenti nello staff di Sir Henry Simmerson, avvocato di Sharpe in L'Aquila di Sharpe , e generalmente raffigurato come una figura ragionevole dell'autorità è anche un uomo il cui denaro derivava dalla tratta degli schiavi. Nella serie TV, Sharpe lo chiama.
  • Retrocesso a Extra : Perché la versione TV di I fucili di Sharpe presenta Teresa in anticipo, il ruolo del maggiore Blas Vivar è minimizzato a suo favore. Nei libri, Teresa debutta in L'oro di Sharpe .
  • Travestito da Drag: Perkins quando i Prescelti si infiltrano in un forte Il nemico di Sharpe.
  • Doppio significato: Sharpe disapprova la fustigazione, credendo che sia una forma di disciplina inefficace che insegna solo ai soldati come mostrare le spalle.
  • Finale negativo:
    • La versione TV di quello che doveva essere l'ultimo episodio, Waterloo di Sharpe , inclusodue dei migliori uomini e amici intimi di Sharpe, che erano apparsi in ogni episodio precedente, uccisi a causa dell'incompetenza dal Principe d'Orange. E poi il recente risveglio La sfida di Sharpe ha peggiorato le cose dauccidendo la moglie di Sharpe subito dopo il loro matrimonio, mentre nei libri vivonoPer sempre felici e contenti .
    • Il nemico di Sharpe : Sharpe si è finalmente liberato di Hakeswill,ma non prima che il suo nemico ferisca a morte Teresa.
  • Il drago :
    • L'uomo in nero (vero nomeTommaso dal vivo) al colonnello De L'Eclin in I fucili di Sharpe come suo braccio destro.
    • Il tenente Berry (interpretato da Daniel Craig) interpreta questo ruolo per Sir Henry Simmerson in L'Aquila di Sharpe. Confina con Dragon-in-Chief nella seconda metà dell'episodio, quando Simmerson dice a Berry di sbarazzarsi di Sharpe, dal momento che Berry fa i piani.
  • Dramatic Gun Cock: Gli adattamenti televisivi sono un po' inclini a questo. Reso ancora peggio dal loro uso di moschetti a pietra focaia, pistole e fucili; generalmente questi fanno solo un 'clic' pronunciato quando tirati indietro a metà rubinetto (posizione sicura da cui la padella può essere adescata), seguito da un altro quando tirati a pieno rubinetto. Cercare di ottenere una pietra focaia per realizzare il caratteristico set di tre clic ravvicinati e acuti utilizzati dalla serie non è facile.
  • Vestirsi da nemico: gli uomini prescelti si travestono da soldati francesi per salvare Sharpe L'onore di Sharpe , con Perkins come infetto di colera.
  • Dwindling Party: Gli uomini prescelti vengono lentamente ridotti nel corso della serie.
    • Lingua di Isaia: scompare dopo L'Aquila di Sharpe .
    • Francis Cooper: Ferito durante L'oro di Sharpe (anche se si presenta di nuovo come il narratore di Sharpe: La leggenda ).
    • Ben Perkins:Trafitto da O'Rourke durante La battaglia di Sharpe.
    • Daniel Hagman:Colpito alla testa da un soldato francese in Waterloo di Sharpe .
    • Harris:Trafitto da un soldato francese in Waterloo di Sharpe .
  • Munizioni commestibili: In L'onore di Sharpe , il maggiore Richard Sharpe va in un convento per salvare/recuperare una donna che è stata incastrata per accusarlo di omicidio ed è in realtà una spia francese. È tenuta in cucina, a cucinare, e quando Sharpe fa la sua apparizione, le suore lo attaccano con cibo come pollo e verdure. Sharpe afferra lui stesso il pollo e usa la classica mossa di girarsi. È così che combatti le suore malvagie.
  • Le élite sono più affascinanti: i cappotti verdi dei Rifles li denotano come schermagliatori d'élite che corrono sul campo di battaglia per infastidire il nemico, in contrasto con i soldati in giubbotto rosso che si muovono in ranghi disciplinati. Hakeswill si diverte molto a spogliare i fucili dei loro cappotti verdi e costringerli a indossare il rosso come soldati comuni.
  • Lo spagnolo '-o': Diversi esempi, la maggior parte dei quali coinvolge Hagman.
    • Quando si cerca di farsi riparare gli stivali in Portogallo:
    Quanto mi inchioda la suola a me stivaletto?
    • Quando si gestiscono prigionieri francesi:
    Va bene, come stai qui, Frenchie!
  • miniera nemica:
    • Sharpe e il colonnello Duberton contro i disertori Il nemico di Sharpe.
    • Sharpe e il tenente Barbier contro El Casco L'oro di Sharpe .
    • Sharpe e il generale Calvet nell'episodio TV La vendetta di Sharpe .
  • Guardiamarina Newbie: Uno di questi compare ogni tanto. In genere non sopravvivono.
    • Ensign Denny L'Aquila di Sharpe. Non riesce a superare l'episodio.
    • Guardiamarina Matthews da La compagnia di Sharpe è 16.Hakeswill lo uccide nel tentativo di uccidere Sharpe.
  • Anche gli uomini cattivi amano le loro mamme: Obadiah Hakeswill. Anche se è più una fissazione folle. Sharpe, al contrario, non sembra preoccuparsi di chi fosse sua madre (non ha mai nemmeno chiamato). Nei libri. L'adattamento televisivo l'ha chiamata Lily e apprendiamo che lo è Gene HuntIl fratello di Sharpe. Il che spiega molto, davvero, perché se non lo sonouna famiglia tosta, chi è?
  • Tutti hanno gli standard: L'uomo in nero è disgustato quando Harper spara a uno dei suoi uomini alla gola usando una bacchetta come proiettile.
  • Tutto è meglio con lo spinning: Sharpe respinge le suore L'onore di Sharpe facendo girare un pollo sopra la sua testa.
  • Orrore facciale: la testa del capitano Frederickson è praticamente ricoperta di cicatrici. Ha bruciature su tutta la testa che gli sono costate la maggior parte dei capelli, e ha preso una palla di moschetto in faccia che gli ha frantumato la mascella, gli ha strappato la maggior parte dei denti, gli ha strappato un occhio dall'orbita mentre usciva e lo ha lasciato con un Glasgow Grin. Coltiva deliberatamente il suo aspetto spaventoso per instillare paura nei suoi nemici, si toglie la dentiera e l'occhio di vetro prima di entrare in combattimento (con grande disgusto delle persone intorno a lui) e raccoglie i denti dai francesi morti per farsi una serie di dentiere. I suoi uomini lo chiamano dolce Guglielmo .
  • Fingere i morti: Sharpe in L'onore di Sharpe , l'intera rosa di Chosen Men in La battaglia di Sharpe.
  • Amici forgiati dal fuoco: nella serie TV, Sir Henry Simmerson è uno degli antagonisti di Sharpe più longevi, apparendo a intermittenza sin dal secondo episodio. Tuttavia, è solo nell'ultimo episodio, Il pericolo di Sharpe , che Sharpe e Simmerson si ritrovano effettivamente a combattere i cattivi come parte della stessa unità, e dopo la battaglia, Simmerson è molto più amichevole che mai con Sharpe, in realtà gli stringe la mano e lo chiama 'Richard'. Harper: Ora ho visto Tutto quanto .
  • Five-Man Band: La versione TV di Sharpe and the Chosen Men:
    • L'eroe: Sharpe
    • Il Lanciere: Harper
    • The Smart Guy: Harris (è un ex insegnante)
    • The Big Guy / The Heart : Hagman (non nel senso tradizionale, ma è il miglior tiratore scelto in una squadra di fucilieri)
    • Il pulcino: Perkins (il più giovane e il meno esperto).
    • Il Sesto Ranger: Teresa, partigiana, fino ala sua morte. Successivamente, il capitano Frederickson ricopre il ruolo.
  • Volare: comparse che trasportano la spada si sono impegnate in questo durante le scene di battaglia. Visto anche quando due schermitori si impegnano in 'metà pirata' per stabilire che sono protetti e giocano a essere duellanti piuttosto che guerrieri come Sharpe.
  • Schiaffo alimentare: vino lanciato in faccia, per gentile concessione di Richard Sharpe a due agenti coglioni L'Aquila di Sharpe .
  • French Jerk : il maggiore Pierre Ducos, che è un idiota con tutti coloro con cui interagisce, inclusi i suoi stessi alleati, un cattivo misogino e Dirty Coward per l'avvio.
  • Friendly Sniper: Hagman sembra apprezzare la compagnia della sua unità e canta in ogni occasione. E può abbattere un uomo a ottocento metri con un fucile a pietra focaia. In misura minore, questo è vero per l'intera unità del fucile, che sono tutti un gruppo di ragazzi piuttosto divertenti.
  • Ragazza della settimana: sovvertita. Sharpe si sposa e ha lo stesso interesse amoroso da un film all'altro tutte le volte che ha avventure temporanee.
  • Cicatrici buone, cicatrici malvagie: Sharpe si toglie periodicamente la maglietta con le spalle alla telecamera, ricordando così agli spettatori che porta ancora le cicatrici di una fustigazione molto tempo fa (e quasi letale). In L'Aquila di Sharpe lo fa davanti a un gruppo di soldati, assicurandosi che sappiano che anche lui una volta era uno di loro. 'Il sud dell'Essex. Sir Henry a parte, Sharpe, cosa ne pensi di loro, uomo per uomo?' «Sono soldati frustati, signore. E la fustigazione insegna a un uomo solo una lezione». 'Cos'è, Richard?' 'Come voltare le spalle.'
    • Obadiah Hakeswill, d'altra parte, ha una cicatrice intorno al collo che non fa che aumentare il suo aspetto bizzarro e sinistro.
    • Il colonnello Brand sembra avere una cicatrice da duello.
    • Decisamente evitato, d'altra parte, da William Frederickson, le cui ferite facciali lo rendono davvero orribile ma è uno dei più fedeli alleati di Sharpe almeno fino a quando non si ritrovano a competere per la stessa donna.
    • Allo stesso modo evitato dal maggiore Septimus Pyecroft, a cui manca un avambraccio e le cui ferite facciali richiedono l'uso di un cappuccio di pelle, ma è anche uno degli alleati di Sharpe e difende una zingara datruppe inglesi canaglia.
  • Good Old Fisticuffs: Sharpe entra in una rissa con il tenente Berry L'Aquila di Sharpe quando quest'ultimo cerca di violentare Josefina.
  • Attacco all'inguine: Harper afferra Sharpe nelle palle durante un combattimento I fucili di Sharpe. Sharpe restituisce il favore in un altro combattimento nello stesso episodio.
    • Sharpe cerca di prendere a calci Berry nelle palle in una rissa L'Aquila di Sharpe. Berry ridacchia solo.
  • Hat Damage : Harper spara via il cappello dell'Uomo in Nero mentre si ritira durante I fucili di Sharpe .
  • Dormiente pesante: il colonnello Runciman dorme durante un'intera battaglia La battaglia di Sharpe.
  • Upgrade del cattivo storico: Waterloo di Sharpe dipinge il principe d'Orange come un egoista, buffone maiale glorioso a cui non importa affatto degli uomini che comanda edovremmo esultare quando Sharpe lo uccide a sangue freddo dopo un assalto fallito. Questa rappresentazione è considerata un'esagerazione, anche se i dibattiti storici sui suoi meriti continuano ancora oggi, a causa di alcuni gravi errori che ha commesso a Waterloo.
  • Tattiche di Hollywood: Sia l'esercito britannico che quello francese mostrano spesso tattiche orribili. In I fucili di Sharpe , la compagnia britannica a cui è inizialmente assegnato Sharpe viene completamente spazzata via dalla cavalleria francese, principalmente perché non fanno alcun tentativo di formarsi e combattere in linee o quadrati. Allo stesso modo, la cavalleria francese sembra in grado di eseguire solo una corsa Zerg. Non smontano mai e combattono a piedi con le carabine, nemmeno nelle strette vie cittadine dove combattere a cavallo è del tutto impraticabile.
  • Scudo umano: Theresa usa Perkins come uno quando i guerriglieri spagnoli incontrano Sharpe I fucili di Sharpe.
  • Compagno ipercompetente: Berry a Gibbons dentro L'Aquila di Sharpe. Gibbons ha una posizione sociale più elevata, essendo il nipote di un aristocratico, mentre Berry è suo amico (e Berry osserva che non è il 'top drawer'), ma Berry è più intelligente e più duro.
  • Impaled with Extreme Prejudice: Succede un paio di volte.
    • Il tenente Berry viene travolto da Harper con una baionetta inserita L'Aquila di Sharpe.
    • Il guardiamarina Denny viene impalato da un fuciliere francese alla fine di L'Aquila di Sharpe.
    • Harris viene trafitto da un soldato francese Waterloo di Sharpe.
  • Abilità di mira improbabili: Berry se ne vanta L'Aquila di Sharpe. Bacca : 'Nessuno può battermi con una pistola a 50 passi.'
  • Utente improbabile dell'arma: Harper usa una bacchetta come proiettile I fucili di Sharpe.
  • Solo in nome: la versione TV di L'oro di Sharpe , che prevede il sacrificio umano azteco in Spagna.
  • Terminologia insistente: Il capitano Leroy non è un americano, è un Virginiano.
  • Canzone ironica della scuola materna: Quasi un'inversione - 'Oltre le colline e molto lontano' è spesso usato in questo modo, ma giustificato dal fatto che è una vecchia canzone popolare sui militari.
  • Jerk with a Heart of Gold: la versione TV di Sharpe. Maria Angelica : Sei un brav'uomo, Richard, qualunque cosa vorresti far pensare al mondo.
  • Mancanza di empatia: il maggiore Pierre Ducos non ha riguardo per nessuno, nemmeno per i suoi stessi alleati. Prendi questo scambio da Il nemico di Sharpe : Sharpe : Commissione stupida? La moglie di quell'uomo è tenuta in ostaggio, signore. Cosa deve fare? Duchi : Trovane un altro.
  • Ultima richiesta: il maggiore Lennox chiede a Sharpe di procurargli un'aquila imperiale francese per compensare la perdita dei colori del re, prima di morire per le ferite L'Aquila di Sharpe.
  • Made of Iron: Sharpe subisce una grande quantità di danni durante la serie, principalmente colpi di spada e colpi alla gamba, ma viene colpito allo stomaco in La spada di Sharpe . E questo non sta andando nelle cicatrici sulla sua schiena da 200 frustate.
  • L'uomo che non potevano impiccare: Obidiah Hakeswill pensa questo di se stesso. Con lui, è un caso letterale, essendo sopravvissuto a un'impiccagione e a numerosi tentativi di ucciderlo.
  • Eco significativo: Quando Sharpe viene presentato per la prima volta agli Uomini Prescelti sotto il suo comando, pronuncia con disprezzo: 'Allora, gli Uomini Prescelti, eh? Beh, non ho scelto te!' Avanti veloce alla battaglia di Waterloo, dopogli ultimi due uomini prescelti sopravvissuti, senza contare Harper, muoiono, grida: 'Erano miei! Li ho scelti io!', in riferimento al fatto che lui fatto aiutoHagman e Harrisarruolarsi e ottenere il grado di sergenti.
  • Mr. Fanservice: Guarda quante volte Sean Bean si presenta su quella pagina. Scene a torso nudo a picche.
    • Hogan lo paralumi durante L'Aquila di Sharpe :
    Hogan : Sharpe? Sharpe : Si signore? Hogan : Smettila di metterti in mostra, Sharpe.
  • Miles Gloriosus e The Neidermeyer: L'esercito ne è pieno perché i libri e le serie sono ambientati in un'epoca in cui uomini ricchi in cerca di gloria acquistavano le loro commissioni e le promozioni basate sul merito erano estremamente rare. Il Duca di Wellington è abbastanza esperto di genere da sapere quando gli ufficiali subordinati stanno cercando di fargli saltare in aria il fumoNotadi solito quando cercano di denigrare Sharpe.
    • Il capo Neidermeyer per la serie sarebbe Sir Henry Simmerson, il comandante originale del South Essex Regiment. È più interessato a cose superficiali come una marcia adeguata e assicurarsi che i suoi uomini stiano drittiNotacoadiuvato dall'uso di girocolli in pelle che sfregiano i colli degli uomini. È assolutamente inutile in combattimento e trascorre ogni apparizione come Butt-Monkey di ogni personaggio contro cui va.
    • Per Miles Glorious, il tenente colonnello Girdwood di Reggimento di Sharpe sarebbe il primo esempio. Scrive poesie esaltando la gloria del combattimento, ma non ha mai combattuto una vera battaglia in vita sua. Sharpe alla fine costringe Girdwood a guidare il South Essex in combattimento, ma un quasi mancato incidente da una palla di cannone lo riduce a un pasticcio piagnucolone.
    • Il principe reggente è una versione innocua del Miles Gloriosus. Rivendica il merito di grandi vittorie ed exploit nonostante non sia mai andato vicino a un campo di battaglia in vita sua, ma tutti lo assecondano poiché è più preoccupato per la spinta dell'ego che ottiene dall'avere il suo nome associato alle unità di successo. Inoltre, non fa male alla carriera guadagnarsi il favore quando si cerca di ottenere una posizione all'interno della gerarchia dell'esercito.
  • Non così diverso: in I fucili di Sharpe Sharpe scopre che sta rischiando la vita dei suoi uomini per un'antica leggenda: che se la bandiera di San Giacomo viene issata a Torre Castro, il popolo spagnolo si solleverà contro i francesi. Furioso, affronta Hogan: Sharpe: Credi davvero che gli uomini combatteranno e moriranno per uno straccio su un palo?
    Hogan: Sì, Riccardo. Fate.
  • Solo un nome: Harris è sempre e solo conosciuto come Harris. Hagman lo illumina quando chiede del suo nome.
    • Parola di Diodà il suo nome comeBeniaminoNotaBenjamin Harris era una persona reale, che prestò servizio nel 95° nella guerra peninsulare, e in seguito dettò un libro di memorie che fu una delle principali ispirazioni per la serie.
  • Solo uomo sano di mente: il capitano Leroy dentro L'Aquila di Sharpe si ritrova in questo ruolo tra gli ufficiali nella seconda metà dell'episodio, poiché Simmerson è The Neidermeyer, Lennox è morto, Sharpe viene coinvolto in una faida con Gibbons e Berry (in particolare quest'ultimo) e Denny è in soggezione nei confronti di Sharpe ,che lo fa uccidere.
  • Superare il tuo lavoro: la serie TV ne soffre, a causa del piccolo budget che aveva lo spettacolo. La maggior parte degli episodi conserva gli ufficiali nominati dai libri, ma non aveva i soldi per un intero battaglione. Così spesso cinque o sei ufficiali guidavano solo una trentina di uomini.
  • Crollo post-vittoria: Dobbs durante L'Aquila di Sharpe quando riesce a sparare quattro colpi al minuto dopo aver ricevuto 75 frustate.
  • Grado superiore :
    • Sharpe viene presentato come sergente e sale di grado fino a diventare un tenente colonnello.
    • Harper è un prescelto bellicoso che prospera quando diventa sergente e diventa sergente maggiore prima di ritirarsi.
    • In Waterloo di Sharpe , Sharpe fa in modo che sia Harris che Hagman siano nominati sergenti come favore ai suoi vecchi compagni.
  • Lo stupro come retroscena: Theresa ha questo, come spiegato dal maggiore Blas Vivar in I fucili di Sharpe.
  • Lo stupro è un tipo speciale di male:Berry e Gibbons hanno regalato a Josefina una 'bella luna di miele'. Quel che è peggio, loro (Berry in particolare) lo hanno fatto solo per cercare di far incazzare Sharpe abbastanza da portare alla sua disgrazia.
  • La realtà non è realistica:
    • Nel primo episodio compare un accendino a pietra focaia perfettamente storicamente corretto, che nessuno sembra in grado di identificare.
    • Il maggiore Blas Vivar porta uno strano oggetto che sembra una pistola senza canna, e ad un certo punto lo usa per dare fuoco a un pezzo di carta. L'oggetto è infatti un accendino a pietra focaia, di un tipo che era all'apice della moda tra i fumatori di tabacco durante le guerre napoleoniche.
  • Discorso 'Il motivo per cui fai schifo':
    • In Waterloo di Sharpe , il principe d'Orange è un monello piagnucolone e un capo militare incompetente che ha causato la morte di molti, molti dei suoi stessi uomini. Uno dei suoi immediati subordinati ne ha finalmente avuto abbastanza:
    Doggett : L'hai fatto di nuovo! Il colonnello Sharpe ha detto che l'avresti fatto di nuovo, e l'hai fatto! Tutti quegli uomini morti perché volevi uscire? Codardo! Rebecca : Doggett! Sua Altezza Reale non può essere definito un codardo. Doggett : No, dannazione. No, non codardia, non quello. Solo così può ballare e saltellare, e fare un alto cockalorum, mentre gli uomini muoiono? Orribilmente? È troppo, lo dichiaro, troppo! Lo dirò! [esita, poi si tuffa] Signore, siete una calza di seta piena di merda! [cavalca via]
    • Il migliore dell'intera serie è in L'Aquila di Sharpe :
    Wellesley :... Il maggiore Hogan riporta una serie di perdite, Sir Henry. Dice che prima hai perso la testa e, invece di distruggere il ponte, ci hai marciato sopra. Dice che poi hai perso i nervi e sei scappato da una piccola pattuglia francese. Dice che hai perso dieci uomini, un maggiore e due sergenti. Dice che alla fine hai perso il senso dell'onore e hai distrutto il ponte, interrompendo una squadra di soccorso guidata dal tenente Sharpe. Il maggiore Hogan lascia il peggio all'ultimo: dice che hai perso i King's Colours. Simmerson : La colpa non è stata mia, signore. Il maggiore Lennox deve rispondere- Wellesley : Il maggiore Lennox ha risposto con il suo VITA! Come Voi avresti dovuto farlo se avessi un minimo di senso dell'onore! Hai perso i colori del re d'Inghilterra. Voi caduto in disgrazia noi, signore! Voi vergognoso noi, signore! Voi risponderà. Per Dio risponderai! Il South Essex è dimesso di nome. Se cancello il nome posso cancellare la vergogna. Ti sto facendo un battaglione di distaccamenti, tu andrai a prendere e trasporterai. La Compagnia Leggera ha combattuto, quindi la lascerò stare sotto un nuovo capitano. Simmerson : Per essere comandato dal capitano Gibbons appena pubblicato sulla gazzetta, signore? Wellesley : Per essere comandato dal Capitano appena pubblicato sulla gazzetta Sharpe , signore. Simmerson : Ho un cugino a Horse Guards... e amici a corte. Wellesley : Un uomo che perde i colori del re perde l'amicizia del re.
    • Sharpe entra in un vero brivido L'assedio di Sharpe quando il tentativo del conte de Marquerre di un trionfante ritorno a casa viene respinto dalla sorella:
    Sharpe: Ti fai il letto, Marquerre, e poi ci sdrai. Senza lamentarsi. Il problema con te è che volevi tutto. Volevi andartene, essere una spia per anni, poi tornare, farti dare una pacca sulla spalla da tutti, dirti che grande eroe sei. Il mondo non è così, Marquerre. Hai fatto il tuo letto con Bonaparte. Forse ti darà una medaglia. Forse no. Quanto a me, la prossima volta che sei nel mio mirino e fuori da una bandiera del parlay, ti sparo.
  • La redenzione è uguale alla morte: la maggior parte delle volte quando qualcuno fa una svolta con la faccia di tacco, morirà. Esempi inclusiKellya partire dal Il nemico di Sharpe eSignore Kielya partire dal La battaglia di Sharpe.
  • Ricordi quando hai fatto saltare in aria un sole? :
    • Dopo L'Aquila di Sharpe , qualcuno solleverà il fatto che Sharpe ha preso un'aquila imperiale nella battaglia di Talavera.
    • Ancora più spesso, il fatto che abbia salvato la vita a Wellington (in Il trionfo di Sharpe ) viene allevato. In un'occasione, Hogan snocciola persino un elenco delle sue imprese passate, inclusa la distruzione della polveriera di Almeida e la cattura di una breccia a Badajoz.
  • Schmuck Bait: Nella versione TV di I fucili di Sharpe , Sharpe fa fare a Harris un cartello con la scritta 'Keep Out' in francese e lo mette all'ingresso di un edificio pieno di trappole esplosive. Abbastanza sicuro, i prossimi cavalieri francesi a passare ci cascano.
  • Fanculo, sono fuori di qui! : Gli uomini prescelti ci provano due volte durante i primi due episodi.
  • Shout-Out : George Wickham, un ufficiale militare e antagonista di La giustizia di Sharpe , condivide un nome con un personaggio di Orgoglio e pregiudizio , che è anche un ufficiale militare e un antagonista.
  • Peccati dei Padri Nostri: In Il pericolo di Sharpe , Sharpe si imbatte nel figlio bastardo della sua defunta nemesi Hakeswill, attualmente in arresto per un furto che non ha commesso. Sharpe picchia il poveretto finché Harper non lo ferma, ma alla fine Hakeswill Jr. salva la situazione e le vite di Sharpe e Harper.
  • Scala decrescente di idealismo contro cinismo: la serie è molto nell'angolo del cinico. Sebbene i combattimenti siano occasionalmente intervallati da brevi scorci di gloria ed eroismo, le guerre napoleoniche sono costantemente descritte come infernali o banali. Stupri, saccheggi, tradimenti, diserzioni, fuoco nemico (tutti solitamente perpetrati da Karma Houdinis) sono dilaganti. Anche nell'esercito dei bravi ragazzi, la vita di un arruolato è identificata come una via di mezzo tra quella di un essere umano e quella di un animale. La maggior parte dei soldati nasce da ladri e puttane e un grande contingente di sociopatici si unisce in ogni momento. Il corpo degli ufficiali è, di regola, composto da idioti di classe superiore e, nonostante le loro ossessioni per la classe e la loro paralizzante arroganza, spesso rivaleggiano con i loro uomini in termini di rozzezza e brutalità. Quegli ufficiali che hanno guadagnato il loro incarico per merito, come Sharpe, sono attivamente ostracizzati e sabotati ad ogni turno, al punto che qualsiasi promozione ha più possibilità di una stupida fortuna, un generoso superiore, un morto superiore, quid-pro-quo o sfregare spudoratamente qualsiasi tipo di successo in faccia a tutti - e anche allora, la prospettiva di avanzamento volere alla fine essere sormontato da un impenetrabile soffitto di vetro sociale. Gli ufficiali in comando, nonostante siano generalmente più gentili, competenti e obiettivi dell'ufficiale medio, non sono certo al di fuori di intrighi, affari sporchi e giochi inutilmente con le vite dei loro uomini (soprattutto con quelle di Sharpe e del suo equipaggio) per poco guadagno. Il re per cui stanno combattendo è pazzo come una lepre marcia (come lo è il suo principe reggente), mentre il suo governo è terribilmente dissoluto e orribilmente corrotto; il paese per cui stanno combattendo è afflitto dalla disuguaglianza sociale e dal settarismo. I nemici contro cui stanno combattendo, nonostante siano guidati da un autocrate imperialista, sono raramente descritti come molto peggiori della stessa parte di Sharpe. Le uniche cose per cui Sharpe - che è un bastardo confessato in tutti i sensi - sta combattendo sono la propria sopravvivenza e quella dei suoi (pochi e di breve durata) compagni, amici e persone care, oltre che per una vita migliore. , vita più dignitosa.
  • Super compiaciuto: A differenza del tuo normale ufficiale aristocratico in cerca di gloria, Lord Kiely da La battaglia di Sharpe può sostenere tutti i suoi discorsi sul combattere la guerra 'alla vecchia maniera' con la sua abilità sul campo di battaglia.
  • La neve significa morte: sta nevicando durante il duello finale di Sharpe con El Matarife L'onore di Sharpe.
  • Segnale acustico dell'effetto: In Waterloo di Sharpe , Sharpe dice chiaramente 'Vaffanculo' al Principe d'Orange, ma le sue parole sono soffocate da una comoda esplosione.
  • Risparmiato dall'adattamento : L'adattamento di L'Aquila di Sharpe fa fuggire Gibbons dal campo con Simmerson e sopravvivere piuttosto che essere ucciso da Harper dopo aver attaccato Sharpe a Talavera. Ciò è dovuto principalmente al fatto che l'adattamento riduce Gibbons dal Boss finale a un compagno inetto.
    • Diversi personaggi sopravvivono alla serie in virtù del fatto che non compaiono nell'adattamento del libro in cui sono morti (Hogan, Nairn, Leroy, Windham, Tongue, Smith, Carline, Lassan). Di tanto in tanto un nuovo personaggio viene creato per morire al loro posto, in particolare il colonnello Berkeley La spada di Sharpe .
    • Cooper è un caso molto curioso. Nel libro di I fucili di Sharpe , viene ucciso nell'imboscata di apertura, ma nell'adattamento televisivo sopravvive e diventa un personaggio principale. In modo confuso, in seguito a questa promozione da extra , Cornwell ha fatto apparire Cooper nei romanzi ambientati dopo Fucili senza alcun tentativo di conciliare la discrepanza.
  • Spiking the Camera : Il tenente Berry trascorre la maggior parte della sua scena introduttiva guardando direttamente la telecamera.
  • Spiteful Spit : Sharpe sputa nel cappello di Hakeswill, con cui (Hakeswill) parla come se fosse sua madre, in La compagnia di Sharpe .Il cappello è dove Hakeswill nasconde il ritratto che ha rubato e ha incastrato Harper per aver rubato.
  • Spot of Tea: essendo questo l'esercito britannico, il tè è prevalente. In effetti, Sharpe beve a quantità più tè sullo schermo che liquori, nonostante sia un classificatore nel cuore. Ha anche opinioni vocali sulle capacità di preparare il tè dei suoi subordinati. Harris : Vieni ora, signore! Mangia un po' di zuppa! Sharpe : Zuppa... se Harper fosse qui, avrebbe il tè pronto, e avrebbe alzato la mia tenda...
  • La squadra: Sharpe e gli uomini prescelti. Più prominente nella serie TV, dove ci sono solo cinque Prescelti oltre a Sharpe e ottengono molto sviluppo del personaggio, rispetto ai libri in cui ci sono una dozzina o due Fucilieri che vengono nominati e menzionati specificamente solo quando necessario.
  • Standard Snippet: 'The Girl I Left Behind Me' è uno dei leitmotiv regolari.
  • The Starscream: Harper trascorre la prima metà di I fucili di Sharpe come questo. Cerca di togliere il comando a Sharpe dopo la morte del capitano Murray, ma viene interrotto dall'arrivo dei partigiani di Teresa.
  • Stuffy Brit: Gli ufficiali di alto rango che non sono aristocratici sono malvagi e questo sarà questo tropo. Esempio calzante Sir Augustus Farthingdale da Il nemico di Sharpe , che scrive un libro sulla condotta dei soldati e non mette mai piede su un campo di battaglia. Semmai, Wellington e Nairn ne sono divertiti.
  • Sostituto sospettosamente simile: gli ufficiali dell'intelligence che sostituiscono il maggiore Hogan negli episodi successivi dello show televisivo.
  • Suspiciously Small Army: nelle serie TV, le unità coinvolte nelle battaglie tendono ad essere piuttosto piccole, senza dubbio a causa dei vincoli di budget. Spesso funziona bene quando si descrivono azioni di piccole unità in Spagna, si rompe miseramente quando si cerca di rappresentare la battaglia di Waterloo. In L'Aquila di Sharpe l'intera Compagnia Leggera è quindi scomparsa ad eccezione dei Fucilieri, che avrebbero dovuto essere assegnati solo a quella compagnia, il che rende involontariamente esilarante l'elogio di Wellesley per la Compagnia Leggera.
  • Prendi una terza opzione: dentro I fucili di Sharpe , l'Uomo in Nero presenta a Sharpe due visioni rivali per la Spagna: un monastero oscuro e superstizioso o una corte colta e illuminata. Sharpe risponde che non è né un monaco né un principe, quindisceglierebbe una taverna.
  • Prendi la mia spada: dentro Fucili di Sharpe, Il capitano Murray dà a Sharpe la sua spada in modo che gli altri uomini lo riconoscano come un ufficiale prima che muoia per le ferite riportate.
  • La mia bici sul tetto: la serie vede sia un eroe che un cattivo che si distruggono a vicenda.
    • In Il nemico di Sharpe , Sharpe ha il cuore spezzato e, in totale frustrazione, distrugge gli occhiali di una spia francese. Detta spia venne a chiedere che gli inglesi si arrendessero. La spia era un cretino e l'ha fatta arrivare. Niente da guadagnare, tranne che era un buon modo per mostrare al francese Jerk chi è il cane alfa.
    • In L'onore di Sharpe , l'idiota spia pianifica un'elaborata vendetta perché gli uomini scelti di Sharpe e l'esercito britannico sconfissero i francesi in una battaglia che pensava fosse una facile vittoria francese. Dopo una serie di disgrazie, Sharpe finisce per essere catturato dai francesi. La spia distrugge il telescopio di Sharpe che ha ricevuto dallo stesso Wellington. Bel tentativo di vendicarti e cercare di rompere Sharpe, spia idiota, ma è stata una cattiva idea. Sharpe ha usato un pezzo rotto come arma e lo ha aiutato a scappare.
  • Token Enemy Minority: il maggiore Leroy, un ufficiale lealista americano nell'esercito regolare britannico in un'epoca in cui l'Inghilterra era ancora occasionalmente in conflitto diretto con gli Stati Uniti come la guerra del 1812. Tuttavia, dal momento che si descrive specificamente come 'dalla Virginia' piuttosto che dall'America, non è un gran nemico.
  • Fuoco ostile:
    • In La compagnia di Sharpe , Hakeswill cerca di sparare a Sharpe sotto la copertura di una scaramuccia, solo per sparare al guardiamarina Matthews.
    • Reggimento di Sharpe include lo sgradevole sergente Lynch, che fa costantemente il prepotente con coloro che sono sotto di lui e uccide il cane di una nuova recluta. Alla fine, quando il reggimento in cui si trova sta marciando sui francesi, si trova di fronte a soldati nemici che puntano i fucili e si volta per fuggire, solo per essere bersagliato da reclute vendicative.
    • In Waterloo di Sharpe , Sharpe finisce per tentare di assassinare il principe d'Orange a causa della sua incompetenza facendo uccidere non solo molti soldati britannici e olandesi, ma anche più membri degli Uomini Prescelti. Sfortunatamente, ferisce solo il bastardo, anche se è abbastanza per portarlo fuori dal campo.
  • Crollo malvagio: Hakeswill e Girdwood. Simmerson è costantemente sull'orlo di uno.
  • Crush malvagio: Gibbons ne ha uno per la contessa Josefina L'Aquila di Sharpe. Si innamora invece di Sharpe, poi di Leroy.
  • Vomito indiscrezione colpo:
    • Harper durante il suo combattimento con Sharpe dentro I fucili di Sharpe.
    • Harris quando trova tre zingari assassinati La missione di Sharpe.
  • Warrior Poet: Rifleman Harris, creato per la serie TV, è la cosa più vicina a questo tropo che la serie ha. In uno dei film, La spada di Sharpe , è coinvolto in una lunga sottotrama in cui deve trovare una copia di Voltaire Candido per trovare una spia francese. Oltre a questo, è uno dei pochi membri alfabetizzati di The Squad e Sharpe spesso riceve molte informazioni esoteriche da lui, che lo voglia o no.
  • Arma preferita: Richard Sharpe usa il suo fucile Baker con effetti devastanti. Porta anche una spada da cavalleria modello 1798, che è essenzialmente una mazza affilata con un tirapugni attaccato.
  • Cosa è successo al topo? : Il fuciliere Isaiah Tongue scompare dopo L'Aquila di Sharpe e Francis Cooper scompare dopo L'oro di Sharpe. Almeno Cooper ha una scusa poiché viene ferito.
  • Che diavolo, eroe? : Dal Capitano Leroy a Sharpe dopo che gli sforzi di Sharpe per catturare l'Aquila di Francia provocano la morte di un altro giovane ufficiale che lo seguì nella battaglia. Tanto più che Sharpe ha intrapreso l'azione per assicurarsi la propria promozione a capitano.
  • World of Snark : I commenti sarcastici vengono lanciati in ogni direzione, di solito dagli Uomini Prescelti o dai maestri di spionaggio di Wellington, e in particolare da Sharpe e Harper.
  • Xanatos Gambit: Il piano di Berry è in arrivo L'Aquila di Sharpe ammonta a questo; lui e Gibbons violentano Josefina, sapendo che Sharpe li chiamerà fuori. Berry raccoglierà la sfida e duelleranno; se Berry vince, Simmerson ha un nemico. Se Sharpe vince, perderà la sua reputazione disobbedendo al divieto di duellare di Wellington.
  • Sei al comando ora: Sharpe prende il comando degli Uomini Prescelti quando il Capitano Murray muore.
  • Sei pazzo! : O meglio 'Vous êtes fou!' - da Pot-au-Feu a Sharpe dopo che Sharpe ha sparato al mestolo che gli stava porgendo di mano.

Articoli Interessanti