Principale Teatro Teatro / Il fantasma dell'opera

Teatro / Il fantasma dell'opera

  • Teatro Dell%27opera Fantasma

img/theatre/51/theatre-phantom-opera.jpg «Nel sonno mi cantava, nei sogni veniva
Quella voce che mi chiama e dice il mio nome
E sogno di nuovo? Per ora trovo
Il Fantasma dell'Opera è lì
Dentro la mia mente'
Il fantasma dell'opera , dal musical omonimo.Annuncio:

Il fantasma dell'opera ha forse l'adattamento più noto del musical di grande successo di Andrew Lloyd Webber. Il musical è stato presentato in anteprima a Londra nel 1986 ea Broadway nel 1988 e da allora è stato eseguito in entrambe le località.

Fantasma è un assoluto travolgente di un musical; se non è il musical più iconico del mondo, è sostituito in tal senso solo da Infelice , un'altra produzione di Cameron Mackintosh (e guarda caso anche basata su un romanzo francese), iniziata un anno prima. Il set rimane la produzione teatrale musicale più longeva al mondo, essendo andata ininterrottamente nel West End dal 1985, ma con la chiusura di Il set a Broadway nel 2003, Il fantasma dell'opera - che è ancora in esecuzione a Broadway ea Londra - detiene la corona come la più longeva Broadway musicale nella storia. È anche una delle iniziative di intrattenimento di maggior successo di tutti i tempi e per molti anni è stata LA di maggior successo ( ). È stato superato solo dal musical teatrale Disney Il Re Leone a partire da settembre 2014.

Annuncio:

Michael Crawford e Sarah Brightman hanno dato origine ai ruoli del Fantasma e di Christine nella commedia di Webber. Lo stesso musical è stato trasformato in un film nel 2004 dopo anni in Development Hell, con Emmy Rossum nei panni di Christine e Gerard Butler nei panni di Erik, il Fantasma. Nel 2011, la Royal Albert Hall di Londra ha ospitato una messa in scena per il 25° anniversario che è stata pubblicata in video l'anno successivo con Sierra Boggess nei panni di Christine e Ramin Karimloo nei panni del Fantasma.Notaentrambi hanno avuto gli stessi ruoli nel sequel di Webber del 2010 L'amore non muore mai .

L'amore non muore mai , un sequel teatrale di Webber, presentato in anteprima nel 2010. Vedi anche il famoso film muto del 1925 della Universal con Lon Chaney , che ha dato a Webber una forte ispirazione.


Annuncio:

Contiene esempi di:

  • Abominevole Auditorium : Nel preludio, l'Opera Populaire è una rovina utilizzata come casa d'aste improvvisata dove le reliquie dei giorni di gloria possono essere svendute per pochi franchi, incluso il lotto 666, un lampadario a pezzi. Il resto del musical è ambientato nel periodo d'oro del Teatro dell'Opera, quando è molto più glamour... ma sfortunatamente è anche il territorio del Fantasma, e chiunque non segua le sue istruzioni alla lettera è destinato a 'un disastro oltre il tuo immaginazione.'
  • Ac CENT Sull'errore Syl LA Ble :
    • Non sembra esserci consenso sul fatto che il nome della protagonista femminile sia pronunciato 'ChrisTINE' o 'CHRIStine'. Fonti esterne al musical concordano sul primo, ma il musical stesso utilizza il secondo perché la musica è stata originariamente scritta per accogliere il nome 'Kristen'. Le produzioni specifiche varieranno.
    • E con ogni probabilità, nella sua nativa Svezia era conosciuta come Kristina .
    • Durante la scena delle prove nell'Atto II, c'è un momento in cui Piangi non riesce a capire continuamente che la sua battuta è 'Quelli che si divertono con Don Juan', non 'Quelli che si azzuffano con Don Juan'. Dato che dovrebbe essere un cantante d'opera esperto e famoso, sembra strano che non riesca a capire semplici istruzioni di scena come 'accento sulla prima sillaba'.
  • Adattamento Dye-Job: Christine è una mora, nonostante sia bionda nel romanzo. Anche se questo è evitato nelle produzioni ungherese e finlandese.
  • Nazionalità adattativa: Carlotta è spagnola nel libro, ma il musical la rende italiana.
  • Espansione dell'adattamento: la performance per il 25° anniversario alla Royal Albert Hall, che presenta diverse parti del libretto originale che di solito non vengono eseguite, espande il retroscena del Fantasma, incorporandone elementi dal romanzo. Madame Giry afferma di averlo visto in uno spettacolo da baraccone in una fiera itinerante diversi anni prima, dove si diceva che in precedenza fosse un torturatore per lo Scià e che in seguito avesse sentito che era scappato. Lo riconobbe come il Fantasma dai suoi occhi.
  • Stufato di anacronismo:
    • Musicalmente parlando - la chitarra elettrica che duella con l'organo durante il tag della canzone del titolo. Anche il rullante sintetizzato nella stessa canzone è difficile da perdere.
    • L'iconico fedora del Fantasma è uno di questi; mentre il musical è esplicitamente ambientato nel 1881, i cappelli homburg - da cui si sarebbero sviluppati i fedora - non raggiunsero la popolarità fino alla fine degli anni '80 dell'Ottocento.
    • La Torre Eiffel è sullo sfondo dello skyline di Parigi durante 'All I Ask Of You'; ancora una volta, il musical è ambientato nel 1881, ma la costruzione della Torre non è iniziata fino a quando 1887.
  • Angry Mob Song: 'Track Down This Murderer', una ripresa della canzone del titolo che fa parte del lungo climax, mentre la polizia e i membri della banda dell'opera insieme per dare la caccia al Fantasma.
  • Angosciata Dichiarazione d'Amore: 'Christine... ti amo.'
    • Di solito è già piuttosto piagnucoloso prima di dirlo, ma l'acquedotto si alza quando lei risponde a questo lasciandolo .
  • Parole ad arco: 'Tieni la mano all'altezza dei tuoi occhi...'
  • Extra Asceso:
    • Molti sostituti e sostituti per i tre ruoli principali spesso hanno finito per interpretare il ruolo in questa o in altre produzioni. (Es. Rebecca Caine era una Christine alternativa nella produzione londinese di debutto prima di essere la Christine principale nella produzione di Toronto. Inoltre, molti Raoul sono diventati i Fantasmi.)
    • Nel romanzo originale Meg Giry compare solo brevemente nei primi tre capitoli del libro e non interagisce mai con nessuno dei personaggi principali; è persino piuttosto sprezzante nei confronti dell'abilità canora di Christine. Nello show, sebbene sia decisamente un personaggio secondario, è invecchiata e promossa a essere la migliore amica di Christine.
    • Allo stesso modo, Madame Giry nel romanzo era una guardiana di scatole superstiziosa che non era a conoscenza della vera natura del Fantasma. In questa versione, è un'amante di balletto severa ed esperta che è molto più consapevole di chi è il Fantasma e quali sono i suoi obiettivi, e alla fine aiuta Raoul a dargli la caccia.
    • E, all'interno della storia dello spettacolo stesso, la stessa Christine è una comparsa in ascesa, dal momento che dopo che Carlotta se ne è andata, passa dall'essere una umile ragazza del coro alla star del gala. Il Fantasma è felice di questo e continua ad allenare Christine.
  • Asta : Il prologo del musical è ambientato in un'asta del 1911 delle cianfrusaglie del teatro dell'opera.
  • Bait-and-Switch : Meta esempio: Dopo 'Notes/Prima Donna', cala il sipario in modo che il set per il Il Muto è possibile allestire un'opera. Gli spettatori per la prima volta spesso pensano che l'atto sia finito e si alzano per andarsene, solo per tornare di corsa ai loro posti quando si rendono conto del loro errore e il sipario si alza ancora una volta. L'unica indicazione che l'atto non è finito è il dialogo degli attori mentre il sipario è chiuso.
  • Big Damn Kiss: Christine and the Phantom's è probabilmente il più famoso nel teatro musicale.
  • Grande 'NO!' :
    • Il Fantasma ne emette spesso uno enorme nella prima metà quando Christine si avvicina di soppiatto al suo fianco e si toglie la maschera, spesso accompagnata da rappresentazioni teatrali come correre per terra e mormorare cose come 'Maledizione!' Sia Christine che il pubblico rimangono inorriditi.
    • Inoltre, alcuni Raoul ne hanno fatto uscire uno quando Christine bacia il Fantasma; che può anche essere combinato con un grido di 'Cristina!'
  • Casting Couch: la prima ipotesi da parte dei gestori è che tutta questa faccenda 'fantasma', inclusa la richiesta che Christine ottenga il comando nella prossima produzione o altro - Raoul sta cercando di far avanzare la sua carriera perché è andata a letto con lui. Ironia della sorte il ragazzo che crede lui gestisce veramente il teatro, il Fantasma, è ossessionato da lei e fa le sue pretese.
  • Canzone colorata: 'Masquerade' in cui tutto il cast (tranne Madame Giry) ha addobbato costumi gloriosamente elaborati e colorati e canta costantemente dei colori di detti costumi.
  • Voce avvincente:
    • 'The Music of the Night' è un tentativo di seduzione attraverso questo.
    • 'Wandering Child...' è il Fantasma che cerca di convincere Christine a tornare da lui con questo – e probabilmente ci sarebbe riuscito se non fosse stato per l'intervento di Raoul.
    • 'Il punto di non ritorno' è anche una scena di doppia seduzione: Don Juan (cantato dal Fantasma) seduce Aminta (cantata da Christine), che inconsapevolmente riesce a sedurlo subito!
  • Personaggio composito: Il persiano è completamente assente, ma il suo compito di condurre Raoul alla tana del Fantasma è stato affidato a Madame Giry.
  • Costume porno:
    • Praticamente l'intero spettacolo, ma specialmente 'Mascherata'.
    • L'inferno, il primo quindici minuti del musical è un ottimo esempio, quello con i dettagli fantasiosi messi nello spettacolo dentro uno spettacolo raffigurante l'antica Roma.
  • Counterpoint Duet: Più simile a un Counterpoint Trio nel finale. 'Angel of Music' di Christine contro 'All I Ask of You' di Raoul contro 'Point of Non Return' del Fantasma.
  • Creepy Doll: Il Fantasma ha uno di questi truccato come una sposa in uno specchio rotto (basta seguirlo) che improvvisamente si lancia in fuori e spaventa Christine senza sensi, facendola svenire.
    • Scongiurato nell'esibizione del 25° anniversario e nel tour negli Stati Uniti poiché quell'elemento è stato rimosso.
  • Ruolo Crosscast: Christine nei panni del Page Boy, in un esempio nell'universo. E il nome del suo personaggio 'Serafimo' è un grido a 'Cherubino', un altro ruolo trasversale nell'opera della vita reale Le nozze di Figaro .
  • Curse Cut Short: Nella performance del 25° anniversario, Piangi dice 'Se puoi chiamarla merda... incomprensibile arte!' sull'opera del Fantasma Don Giovanni Trionfante .
  • L'oscurità non è malvagia:
    • Madame Giry veste esclusivamente di nero, sembra che potrebbe bruciare la tua casa in nome della donna morta ed è una severa istruttrice di danza classica, ma è moralmente onesta e mostra profonda preoccupazione per il benessere di coloro che sono sotto la sua cura.
    • Zig-zag con il Fantasma in base alla tua interpretazione e per un dato valore sulla parola 'male'. È disposto e ha ucciso persone tra le altre cose, ma è anche un emarginato dalla società con un passato tragico e desidera disperatamente essere amato da qualcuno.
  • Ripresa oscura:
    • Diversi compaiono nel secondo atto come parte di brani più lunghi (in particolare le apparizioni della melodia 'Angel of Music'), ma la chiusura del primo atto, la ripresa del Fantasma di 'All I Ask Of You', è la più nota.
    • Le ultime parole del musical sono la disperata ripresa del Fantasma di 'The Music of the Night'.
    • 'Twisted Every Way' per 'Prima Donna'.
    • Le prime due volte in cui si sente il leitmotiv di The Phantom, è fantastico. L'ultima volta, è quando Christine lo smaschera davanti a tutto il teatro.
    • Poi c'è anche la piccola ripresa strappalacrime di 'Masquerade' del Fantasma.
  • Passato oscuro e travagliato:
    • Madame Giry dice a Raoul quello che sa del passato del Fantasma, incluso che è finito imprigionato in una gabbia in una fiera itinerante. Il film fa un ulteriore passo avanti, mostrando come lo ha salvato da quel baraccone quando erano entrambi molto giovani.
    • Christine è in qualche modo un esempio parallelo, visto come ha dovuto affrontare la tragica morte di suo padre.
  • Dipartimento di ridondanza: 'E se deve uccidere mille uomini / Il fantasma dell'Opera ucciderà e ucciderà ancora!'
  • Ci credevi davvero...? : Come dice il Fantasma quando si interrompe alla festa in 'Masquerade': 'Perché così silenziosi, bravi messieurs?/Davvero pensare che avevo sinistra per sempre?'
  • Musica Dietetica: Lo spettacolo si svolge in un musica lirica house e diverse produzioni teatrali (molto abbreviate) vengono messe in scena nel corso del suo tempo di esecuzione. Circa un quarto della sua musica è diegetica.
  • Rimozione drammatica della collana: il fantasma strappa la catena con l'anello di fidanzamento di Christine dal collo al culmine di 'Why So Silent?' mentre lui le ringhia, 'Le tue catene sono ancora mie...'
  • Smascheramento drammatico: Christine fa una variante di questo alla persona che interpreta Don Juan alla fine di 'Il punto di non ritorno' togliendosi il cappuccio, rivelando che è il Fantasma che canta con lei, non Piangi.
    • Poi, letteralmente, gli strappa la maschera dalla faccia mentre lui canta 'All I Ask of You'.
  • Il numero delle undici in punto: 'Il punto di non ritorno', il culmine di tutti gli schemi e le seduzioni del Fantasma.
  • Il male suona in profondità:
    • Scongiurato poiché il ruolo del Fantasma è stato scritto ed è quasi sempre interpretato da un tenore, sebbene questo tropo sia stato interpretato direttamente con il casting del baritono Norm Lewis a Broadway.
    • Andando ancora oltre, un aspetto chiave della relazione del Fantasma con Christine all'inizio è che lui le comunica attraverso mormorii e sussurri.
  • Debole sotto shock: alla conclusione di 'The Music Of The Night', Christine viene completamente sopraffatta da tutto ciò che il Fantasma le ha fatto passare, incluso presentandole una replica di un manichino di lei che indossa un abito da sposa, e alla fine crolla.
  • Falling Chandelier of Doom: l'espediente principale dello spettacolo. Il lampadario viene sollevato fino al soffitto durante l'ouverture e, alla fine del primo atto, il Fantasma lo lancia verso il palco, mancando a malapena il pubblico mentre cade a terra.
  • Conclusione scontata: fin dall'inizio, sappiamo che almeno Raoul sopravviverà agli eventi del musical e che il lampadario, essendo salito in modo così drammatico, tornerà giù altrettanto drammaticamente...
  • Prefigurazione:
    • Il Il Muto scena e la sua canzone 'Poor Fool, He Makes Me Laugh'. Quando il Fantasma lo interrompe, la Contessa è con il suo amante, cantando allegramente di come sta cuckolding suo marito, non sapendo che si nasconde nelle vicinanze. Dopo l'omicidio di Buquet, Christine - in procinto di assumere il ruolo della Contessa - e Raoul salgono sul tetto per nascondersi dal Fantasma, condividere il loro primo bacio insieme e dichiarare il loro amore... e il Fantasma è sempre al corrente di questo. C'è da stupirsi che sia quando Christine si inchina quella notte che il Fantasma scelga di far schiantare il lampadario?
      • Si potrebbe dire che 'Povero Matto...' prefigura anche come il Fantasma sappia che i manager e l'equipaggio stanno ignorando le sue istruzioni e lasciando che Carlotta interpreti la Contessa. Soprattutto la frase 'Se sapesse la verità/non ci andrebbe mai'.
    • Per non parlare di 'Pensa a me'. L'intera canzone. '''...Anche se era sempre chiaro, che questo non doveva mai essere...''
    • I riferimenti all'Angelo della Musica come il vero Angelo della Musica erano un Lucifer Morningstar.
  • Dispositivo di inquadratura dimenticato: lo spettacolo si apre con un anziano Raoul che partecipa a un'asta di oggetti del teatro dell'opera, che prosegue nella storia principale quando mostrano il lampadario e l'elica viene issata sopra l'auditorium. Le battute di Raoul implicano che Christine sia morta nel frattempo, ma la commedia si conclude con lei ancora viva e non torna mai più alla storia dell'inquadratura. (La versione cinematografica sì, ma è una scena muta che non aggiunge nuovi elementi.)
  • Matrimonio al quarto appuntamento: non è chiaro quanto tempo trascorra nel corso del primo atto.NotaChristine ha la sua prima aria, 'Think Of Me', e poi scappa con il Fantasma. La mattina dopo, decreta che, 'nella nuova produzione di Il Muto ,' Christine e Carlotta dovrebbero scambiarsi i ruoli. La scena successiva è detta opera in rappresentazione, ma quanto tempo ha impiegato l'Opera Populaire per assemblarla?Che cosa è chiaro è che in Christine e Raoul's seconda scena insieme , stanno cantando 'All I Ask Of You' e giurando il loro amore. È vero, potrebbero essere stati in giro nel frattempo; vero, sono cresciuti insieme; ma è ancora solo la loro seconda interazione a conoscenza del pubblico. (E alla loro terza scena insieme, sono infatti fidanzati! Fortunatamente il sei mesiSalto temporaleè esplicitato, prestando a po maggiore credibilità a tale sviluppo.)
  • Il quarto muro non ti proteggerà: poiché la trama si svolge in un teatro dell'opera, l'intero teatro stesso fa parte del set:
    • Quel lampadario che all'inizio veniva lentamente alzato fino al soffitto, a significare che il tempo andava indietro? Il Fantasma lo rimanda sfrecciando verso il palco alla fine del primo atto, strettamente mancano le prime file prima di schiantarsi.
    • Ogni volta che il Fantasma 'pubblicamente' terrorizza qualsiasi spettacolo, la sua voce può essere ascoltata echeggiare ovunque nel palazzo.
      • Durante l'esibizione del World Tour al Marina Bay Sands di Singapore, il pubblico ha avuto la netta sensazione che fosse il Fantasma con il fiato sul collo mentre la sua voce risuona tutt'intorno a loro. Brr.
    • Quando il teatro viene messo in sicurezza per lo spettacolo di Don Giovanni Trionfante , il suono delle porte che sbattono e dei vigili del fuoco che gridano 'Sicure!' può essere ascoltato in tutto il teatro. E l'ufficiale incaricato da Raoul si alza proprio davanti a quelli in prima fila.
    • Quando il Fantasma grida 'NON HO ISTRUITO CHE LA SCATOLA CINQUE DEVE ESSERE LASCIATA VUOTA?!', i membri del pubblico in realtà seduto nella Box Five otterrà una bella piccola sorpresa.C'è un altoparlante installato lì dentro.
  • Dispositivo di inquadratura: lo spettacolo si apre nel 1905, ben dopo che gli eventi della trama hanno avuto luogo, con un Raoul più anziano che partecipa a un'asta al teatro dell'opera e assiste alla rivelazione del lampadario rotto, e poi 'torna indietro' al passato.
  • Gambit Pileup : All'inizio, il cambio di proprietà del teatro dell'opera significa questo tutti chi vuole che le cose cambino sta cercando di ottenere una parola per primo. Le macchinazioni del Fantasma passano inosservate per un po' di tempo perché i nuovi proprietari presumono che sia Raoul o uno dei giocatori minori che cercano di creare problemi.
  • Il buono non è bello: Madame Giry è a dir poco raccapricciante, e richiede un'immediata obbedienza da parte di tutti coloro che sono associati al teatro dell'opera attraverso l'intimidazione e il rispetto. Ma quando interpretata bene, chiaramente ama sua figlia, è una delle poche persone che tratta costantemente Christine con compassione e protezione e trascorre l'intera commedia cercando disperatamente di proteggere le persone, mettendo a tacere anche le persone che non le piacciono particolarmente quando iniziano a dire cose che potrebbero far arrabbiare il Fantasma e, a volte, persino supplicare la direzione di non cedere all'arroganza che metterà loro e gli altri in pericolo.
  • Passa attraverso di me: in 'The Final Lair', Christine si getta tra il Fantasma e Raoul, con alcune versioni che la fanno andare così lontano da cercare di liberarlo dalla corda.
  • È cresciuta una spina dorsale: Christine nel corso dello spettacolo. All'inizio è quasi troppo timida per cantare davanti a un pubblico, poi si difende da sola con artisti del calibro di Carlotta e lo stesso Fantasma.
  • Canzone del dolore: sia Christine ('Vorrei che fossi di nuovo qui in qualche modo') e The Phantom ('All I Ask of You' Reprise).
  • Il gentiluomo o il mascalzone: Raoul e il fantasma. Uno è un giovane visconte brillante e spumeggiante che conosce Christine fin dall'infanzia. L'altro è un enigmatico genio mascherato che le ha insegnato a cantare - e che vive sotto il teatro dell'opera e chiaramente ha più di qualche vite allentata. Scelte, scelte...
  • Sala degli Specchi :
    • La performance del 25° anniversario dice a Madame Giry che il Fantasma una volta costruì una sala degli specchi per lo Scià.
    • Nel nuovo tour statunitense (2014) il set di 'Masquerade' è un palcoscenico pieno di specchi molto grandi.
  • Più caldo e più sexy:
    • 'Il punto di non ritorno,' chiunque?
    • Inoltre, la maggior parte delle attrici di teatro ha solo vent'anni e sono davvero molto sexy.
    • Anche i ragazzi che interpretano Raoul possono essere piuttosto belli. Diamine, John Barrowman (sì, lo stesso ragazzo che interpreta il Capitano Jack Harkness in Doctor Who e Torcia ) ha interpretato Raoul nel West End nel 1993 e doveva essere il primo Raoul in Love Never Dies!
    • La performance del 25° anniversario alla Royal Albert Hall tocca questo tropo, con il rispettato attore caratterista Ramin Karimloo che interpreta il Fantasma come particolarmente carismatico sia nella voce che nell'aspetto generale (con la maschera addosso), ma mostra anche la desolazione e la disperazione del Fantasma. conflitti interni... e, beh, a maschera tolta...
  • Canzone 'I Am Becoming': 'Vorrei che tu fossi di nuovo qui in qualche modo', Christine riconosce quanto ha cercato di mantenere il passato e i ricordi di suo padre - che il Fantasma ha usato per manipolarla - e cerca di andare avanti.
  • Idiot Ball: Il Fantasma si aggrappa a questo duro alla fine del primo atto. Non sembra considerarlo, anche se Christine si è divertita a vedere Carlotta completamente umiliata - cosa che lei chiaramente non fa - il fatto che lui ha ucciso Buquet e lo ha impiccato sul palco la farà correre per le colline. O il tetto, a seconda dei casi. Ma poi di nuovo, il Fantasma non è certo un uomo razionale in ogni caso...
  • The Ingenue : Christine, con tanto di voce di Innocent Soprano. Anche Carlotta la chiama così: 'Non preferiresti avere la tua preziosa piccola ingenuità?'
  • Terminologia insistente: Il Fantasma chiama il suo racket dei manager, e prima di lui di Monsieur Lefevre, il suo 'stipendio'.
  • Ironic Echo: Il testo finale di 'Music Of The Night' è l'appassionata dichiarazione d'amore del Fantasma per Christine. Ma quando vengono cantate di nuovo alla fine dello spettacolo, ora sta esprimendo disperazione per averla persa per sempre.
    • 'Il Fantasma dell'Opera è lì/qui, NELLA MIA MENTE!'
    • 'Ordina ora i tuoi bei cavalli!'
    • Phantom ha chiesto a Christine se può sopportare di guardare o 'Pensa a me' quando lo smaschera in 'Stranger Than You Dreamed It'.
  • Atto di apertura irrilevante: 'Masquerade'. (Anche se riescono a ricollegare la canzone stessa a un momento emotivo con il Fantasma verso la fine dello spettacolo, e anche all'inizio dell'Atto 2 potrebbe essere visto come una metafora della situazione del Fantasma.)
  • Uccidi e sostituisci : Il fantasma lo fa con Piangi per 'Il punto di non ritorno', uccidendolo con un lazo del Punjab e indossando il costume di Don Juan che oscura il viso in modo che possa prendere il suo posto.
  • Paralume appeso: da 'Prima Donna': Non riusciresti mai a farla franca in una commedia! Ma se è cantata ad alto volume e in una lingua straniera, è proprio il tipo di storia che il pubblico adora, in effetti, un'opera perfetta!
    • «E cosa avrebbe dovuto scrivere? (Voglio dire) Scritto!'
  • pazzo che ride:
    • Il Fantasma fa questo a quantità nel Il Muto scena, sia che stia facendo gracchiare Carlotta o interrompendo la scena del balletto e uccidendo Buquet. A seconda dell'attore che lo interpreta, può anche dedicarsi a questo nella sequenza finale della tana.
    • Il tropo è praticamente evitato, tuttavia, quando il Fantasma sussurra a Christine come 'l'angelo della musica' e per una buona parte della storia in seguito quando lei lo incontra di persona, quando si comporta in modo freddo e calmo o appassionatamente carismatico in il suo canto nonostante la sua ossessiva follia.
  • Long-Runners: dal 1986 a Londra e dal 1988 a New York City; è lo spettacolo di Broadway più longevo di quest'ultimo. ( Infelice l'ha leccato da un anno a Londra, e voluto hanno leccato in modo simile a Broadway ha avuto la versione di Broadway, che è stata aperta nel 1987, un anno prima di Phantom, non è stata chiusa nel 2003.)
  • Love at First Note: L'interpretazione del Fantasma dei sentimenti di Raoul per Christine: Il fantasma: Era destinato ad amarti quando ti ha sentito cantare.
  • Dissonanza lirica:
    • 'Masquerade' è una grande celebrazione... di nascondere la tua identità 'così il mondo non ti troverà mai!' Alla fine dello spettacolo appare una Dark Reprise.
  • Bastardo manipolatore: The Phantom segue Christine alla tomba di suo padre e, mentre è emotivamente più sconvolta e vulnerabile, tenta di convincerla a tornare da lui usando la sua voce avvincente e giocando duro e veloce sui problemi di suo padre. Affascinante.
  • Manly Tears: Il Fantasma crolla ogni volta che perde Christine, soprattutto alla fine.
  • Forse magico, forse mondano: è stato deliberatamente lasciato ambiguo sul fatto che questa versione del Fantasma sia effettivamente fa hanno capacità soprannaturali. Alcune delle cose che fa, come lo specchio e il fuoco sparato dal suo staff, sono comprensibili, ma molto di più: apparentemente teletrasportandosi alla fine di 'Why So Silent?', facendo suonare il pianoforte da solo durante le prove di Don Giovanni Trionfante, creando le enormi quantità di fuoco per sparare dal terreno/dal palco nel cimitero, quasi certamente teletrasportandosi durante 'Seal My Fate Tonight', facendo alzare i cancelli nella sua tana con un semplice gesto e scomparendo da sotto il suo mantello alla fine dello spettacolo — mentre ovviamente gli effetti scenici nella vita reale, non hanno una spiegazione pratica nel contesto della storia.
  • Colpo di frusta d'umore: Qualunque sentimento romantico possa provare il pubblico guardando Christine e Raoul cantare un duetto d'amore svaniscono veloce in una messa 'Oh, merda!' una volta che escono di scena e il Fantasma emerge da dietro la statua dell'angelo, rivelando di aver visto e sentito tutto ed è Incazzata . È noto che il pubblico sussulta per l'orrore in questo momento.
  • Musicalis Interruptus: 'All I Ask of You' di Phantom riprende quando Christine lo smaschera.
  • Mythology Gag: Lloyd Webber ha ammesso di essere stato ispirato dalla versione cinematografica del 1925 e ci sono un paio di chiari commenti. La cosa più ovvia è la folla inferocita che insegue il Fantasma verso la fine, ma i cerchi di fiori tenuti dalle Silfide nel balletto 'Il Muto' corrispondono anche a quelli usati in uno dei balletti del film.
  • Terrore infinito: alcune delle battute di Christine che si riferiscono al personaggio del titolo includono: 'Mio Dio, che è quest'uomo/che caccia per uccidere/non posso scappare da lui/non lo farò mai'. Facendo riferimento al piano da mettere in scena Don Giovanni Trionfante (l'opera del Fantasma) con la sua interpretazione come esca per una trappola, Christine è riluttante a recitare e dice: Raoul ho paura. Non farmi fare questo. Mi spaventa. Non mettermi in questa prova del fuoco. Mi prenderà. Lo so. Saremo separati per sempre. Non mi lascia andare. Quello che una volta sognavo, ora temo. Se mi trova, non finirà mai.
  • Nessun nome dato: Andrew Lloyd Webber non chiama il Fantasma 'Erik'. Ironia della sorte, c'era un altro musical chiamato Fantasma , rilasciato più o meno nello stesso periodo, quello fa fare riferimento a Erik per nome. Ancora più ironicamente, nel romanzo originale di Leroux 'Erik' non era nemmeno il nome originale del ragazzo, ma uno che lui stesso scelse.
  • Carillon nostalgico: ha l'immagine di una scimmia seduta su un organetto e suona quella che in seguito si è rivelata la melodia 'Masquerade'.
  • Nemmeno preoccuparsi dell'accento: mentre il West End (ovviamente), le produzioni di Broadway e del World Tour hanno tutti che parlano e cantano con accento inglese, il tour americano riproposto ha tutti che parlano e cantano con un accento americano.
  • Numero della Bestia: C'è da chiedersi quale idiota abbia deciso di sfidare il destino mettendo all'asta del musical il maledetto lampadario con il sanguinoso passato come Lotto 666.
  • Canzone dell'ossessione: la ripresa di 'All I Ask of You' alla fine del primo atto, mentre il Fantasma giura vendetta su Christine per averlo negato e rifiutato dopo tutto quello che ha fatto per lei.
  • Complesso di Edipo :
    • Complesso Elettra. Parte dell'attrazione di Christine per il Fantasma è che lui le ricorda suo padre. (Nota come la maggior parte dei testi in 'Wishing You Were Somehow Here Again' potrebbe applicarsi altrettanto facilmente al Fantasma.)
    • La prima versione di Toronto vedeva il Fantasma e Christine interpretati da Colm Wilkinson e Rebecca Caine, che solo pochi anni prima interpretavano una coppia surrogata di padre e figlia in I miserabili, aggiungendo essenzialmente questo vantaggio alle loro scene.
    • E il Broadway Phantom e Christine del 2014 - Norm Lewis e Sierra Boggess - hanno interpretato il padre e la figlia Triton e Ariel nella versione di Broadway di La Sirenetta , che ha dato anche alle loro scene questo vantaggio.
  • Oh merda!: Alcuni momenti durante lo spettacolo:
    • Quando il Fantasma appende Buquet sopra il palco. È il momento in cui ti colpisce che il Fantasma ricorrerà all'omicidio per ottenere ciò che vuole.
    • La fine di 'Questo è tutto quello che ti chiedo'. Mentre Christine e Raoul lasciano il palco, il Fantasma si arrampica da dietro la statua dell'angelo, dopo aver sentito tutto. È noto che il pubblico sussulta quando appare.
    • Quando Christine è profondamente nel personaggio nel bel mezzo di 'Il punto di non ritorno', fa scorrere le mani sul viso coperto di 'Don Juan' e sente chiaramente il bordo di una maschera molto familiare. Lei subito rompe il personaggio e cerca di correre in salvo dietro le quinte, solo per il Fantasma di afferrarla e trascinarla indietro.
    • Quando Christine smaschera il Fantasma davanti al pubblico, e subito dopo che lui la prende, viene scoperto il cadavere di Piangi.
    • A seconda di come viene interpretato, il Fantasma ne ha uno importante quando Christine gli fa sapere cosa pensa esattamente della scelta che le ha presentato e che qualsiasi pietà che avrebbe potuto avere per lui fino a quel momento è svanita.
  • Precedenti del cast originale:
    • In tutte le repliche del Fantasma teatrale (e nella maggior parte delle non repliche) Christine ha i capelli castani o quasi neri (nonostante nel libro Christine sia bionda); l'originale West End Christine, Sarah Brightman, ha i capelli molto scuri. Un'altra ispirazione potrebbe provenire dal film del 1925, in cui Mary Philbin ha i capelli scuri. Il gruppo davvero utile è anche noto per tenere sotto controllo il design e l'aspetto dei personaggi, quindi L'ingerenza esecutiva potrebbe entrare in gioco qui.
    • Scongiurato con Emmi Christensson, attuale alternativa nella produzione del West End, che in realtà è svedese e ha ricevuto una parrucca bionda.
    • Distolto di nuovo con Celinde Schoenmaker, a cui è stata data una parrucca molto più leggera per Christine, ma non bionda pura come Emmi.
    • Scongiurata anche nelle produzioni ungheresi e finlandesi, dove Christine è sempre bionda.
  • Travestimento sottilissimo: in 'Il punto di non ritorno', il Fantasma usa un travestimento da Don Juan per scambiare posto con Piangi (il vero Don Juan). Funziona, ma fallisce perché Piangi (il vero Don Juan) è notevolmente più pesante del Fantasma e, a quanto pare,un po' più morto. A rendere questo leggermente più plausibile è che il costume di Don Juan utilizza un pesante mantello lungo fino al pavimento con un profondo cappuccio, e alcuni attori Fantasma fanno il possibile imitando l'accento italiano di Piangi nella scena. Non spiega ancora perché nessuno si accorga che il ragazzo che si esibisce con Christine è improvvisamente di circa cento chili in meno, però...
  • Patter Song: La versione di ALW ha 'Notes' nel primo atto, che è una canzone picchiettio con un numero crescente di persone che cantano con rabbia l'una contro l'altra finché il Fantasma non le fa tacere.
  • Interpretare Gertrude: Mentre il Fantasma del libro è almeno sulla cinquantina, il Fantasma sul palco è interpretato da attori successivamente più giovani - Ramin Karimloo aveva 30 anni quando ha interpretato il Fantasma in Love Never Dies.
  • Capo dai capelli a punta: giocato con quando si tratta di Andre e Firmin. Non sono del tutto incompetenti, di per sé - sanno come dirigere il teatro dell'opera e cosa è più probabile che faccia sedere i clienti, oltre a batterlo quando il Fantasma rovina il canto di Carlotta - ma sono davvero in una posizione di vantaggio rispetto ai loro testa e rimanda a Raoul durante il climax per portare a termine le cose. Devi sentirti dispiaciuto per loro, però; sono entrati nel mondo dell'opera per realizzare un profitto, non per trattare con un pazzo che estorce somme assurde di denaro e lascia cadere i lampadari quando si arrabbia.
  • Il bambino psicopatico: Alcuni degli attori che interpretano il Fantasma lo dipingeranno così, specialmente durante lo scontro finale: Norm Lewis in realtà fa un mentre cantava 'Ordina ora i tuoi bei cavalli!', come mezzo per schernire Raoul e Christine imprigionati.
  • Race Lift: All'inizio degli anni '90, Robert Gulliame è diventato il primo attore afroamericano a interpretare il Fantasma quando ha sostituito Michael Crawford nella produzione di Los Angeles. Norm Lewis è diventato il secondo, e il primo di Broadway, dopo 26 anni nel 2014, Derrick Davis è diventato il terzo e Quentin Oliver Lee il quarto (entrambi come parte del tour negli Stati Uniti). Nel frattempo, Margaret Ann Gates è stata la prima Christine asiatica nella produzione di Toronto, mentre Ali Edwolt è stata la prima a Broadway, Jordan Donica è stata la prima Raoul afroamericana e Patricia Phillips la prima Carlotta afroamericana.
  • Rabbia contro il mentore: Christine veramente lascia che il Fantasma lo abbia quando le tira addosso lo Scarpia Ultimatum.
  • Mano destra rossa: Il Fantasma ha uno dei più famosi.
  • Reprise Medley: Tutto dopo 'Punto di non ritorno'.
  • Romantica amicizia tra due ragazze: Christine e Meg lo sono molto vicino, e molto affettuoso fisicamente, per l'avvio. Si tengono costantemente per mano, sussurrano insieme, ecc., e Meg è il supporto più incondizionato di Christine in tutto.
  • Scelta sadica: 'Twisted Every Way' e la ripresa di 'Point of No Return', dove Christine è costretta prima a scegliere tra la giustizia e l'uomo che, nonostante tutto, ha ispirato la sua voce; e poi tra stare con quell'uomo pazzo per sempre e salvare Raoul, o rifiutarlo e lasciare che Raoul muoia.
  • Di Il mio nome :
    • 'Christine, Christine' è cantata più volte allo stesso modo dal Fantasma, Raoul, Meg e Carlotta.
    • Christine urla il nome di Raoul quando lui la salva dal ricadere sotto l'influenza del Fantasma sulla tomba di suo padre.
  • Sequenza sensazionale della scala: il ballo in maschera presenta una danza su una scala.
  • Shout-Out: Le note mentre il conte e la contessa si salutano in 'Poor Fool, Hes Makes Me Laugh' suona come il 'Vincerò', parte da 'Nessun Dorma' di Turandot.
  • Gridando tutti contro tutti: 'Note' e la sua ripresa sono in forma di canzone, con tutti quelli importanti all'Opera Populaire che ricevono note minacciose dal Fantasma, accusando gli altri di essere in combutta con lui e discutendo su cosa fare a riguardo esso.
  • Show Stopper: 'Il Fantasma dell'Opera' ha il potere di far crollare la casa. 'Canta mio angelo! Canta per me!'
  • Mostra all'interno di uno spettacolo: vedi Suck stilistico di seguito.
  • Piccolo ruolo, grande impatto:
    • Joseph Buquet in realtà non fa molto mentre è vivo, oltre a incombere sul posto, raccontare storie spaventose del corpo di ballo sul Fantasma e installare il lazo di Cechov's Gun of the Punjab - ma la sua morte scioccante è l'ultimo chiodo nella bara di Christine decide che il Fantasma lo è cattive notizie e scegliendo Raoul; tutto (ulteriore) inferno si scatena da lì.
    • Del resto, lo stesso Fantasma. Ci crederesti che un personaggio (titolo!) che domina così a fondo lo spettacolo sia sul palco solo per circa 30-40 minuti di una produzione di due ore e mezza?
  • Qualcosa di completamente diverso:
    • Il , , , , , , rumeno, , bulgaro e le versioni sono produzioni non repliche che non assomigliano per niente a quelle di Broadway/Londra: capelli, costumi, set, blocchi, ecc. La produzione polacca assomiglia anche molto di più al film del 2004 piuttosto che al musical: la sequenza di 'Masquerade' è in nero e bianco, come il film. I produttori in realtà hanno dovuto ottenere un permesso speciale da TPTB per questo.
    • Anche i recenti tour negli Stati Uniti e nel Regno Unito presentano alcune differenze considerevoli.
  • The Song Before the Storm: 'Prima Donna' e 'Notes (reprise) - Twisted Every Way'.
  • Stalker Shot: dopo che il Fantasma ha messo in ombra uno spettacolo con un omicidio improvviso, Christine si precipita fuori dal teatro spaventata fino all'arrivo di Raoul per calmarla. Pensandosi al sicuro, professano il loro amore l'uno per l'altro prima di tornare dentro... e mentre se ne vanno, il Fantasma appare alla vista, rivelando che ha sentito tutto il loro discorso e che ora è molto geloso.
  • Stupid Sexy Flanders: Sia Ramin Karimloo come personaggio del titolo che Hadley Fraser come Raoul contano per molti fan in Il Fantasma dell'Opera alla Royal Albert Hall , così come altre volte in cui detti attori sono stati coinvolti.
  • Suck stilistico: le tre opere di fantasia eseguite nel corso della storia: Annibale , una parodia delle grandi opere del tardo classico come Meyerbeer e Gluck, Il Muto , un'ovvia parodia di Mozart - o di quella folla - e Don Giovanni Trionfante , la parodia di Sir Andrew sul serialismo nell'opera moderna, dominata dalla dissonanza e immersa nei cliché.
  • Prendere una terza opzione: un modo per interpretare l'azione di Christine di fronte a quella dei FantasmiScelta sadica. Lo bacia, permettendogli così di provare compassione e gentilezza per la prima volta pur non scegliendolo al posto di Raoul, il che gli fa avere una realizzazione del tallone e li lascia andare.
  • Tenor Boy: Raoul si adatta a questo tropo, ma nota che il Fantasma è anche un tenore. A partire dal cast originale londinese, in cui Steve Barton (Raoul) era anche il sostituto di Michael Crawford (Il fantasma), è normale che l'attore di Raoul interpreti il ​​ruolo del fantasma, a volte subentrando in seguito.
  • This Is Reality: Non te la caveresti mai in una commedia/ Ma se è cantata ad alto volume e in una lingua straniera/ È proprio il tipo di storia che il pubblico adora In effetti, un'opera perfetta!'
  • Questo è quanto vado lontano: detto parola per parola da Madame Giry mentre guida Raoul in parte verso la tana del Fantasma, lo indica nella giusta direzione e lo lascia a fare il resto della strada da solo.
  • Title Drop: accade ogni cinque secondi...
  • Cambio di marcia del camionista: così tante canzoni li presentano. 'Think of Me' è il primo esempio, poiché inizia in re ma poi sale di mezzo passo dopo la prima strofa e rimane lì per il resto della canzone. La stessa sigla del titolo cambia effettivamente tonalità ad ogni verso.
  • The Unreveal: Anche se Madame Giry allude al misterioso passato del fantasma, non viene mai spiegato come lei sa dov'è la sua casa - o perché è ufficiosamente sul suo 'libro paga', per così dire. (A parte il puro terrore, ovviamente...)
    • Scongiurato leggermente con il musical del film; Madame Giry ha aiutato il Fantasma a fuggire da uno spettacolo da baraccone itinerante da bambina, quindi probabilmente si sente responsabile per lui come una sorta di tutore/conoscente. Anche lo spettacolo del 25° anniversario prende in prestito parti di questo retroscena.
  • Canzone d'amore dei cattivi: è una lunga lista...
    • 'Lo specchio'
    • 'La musica della notte' è una delle canzoni più famose del teatro musicale e uno dei migliori esempi di questo tropo.
    • 'Bambino errante'
    • 'Punto di non ritorno'
    • 'Giù ancora una volta'
  • Canzone del cattivo: il numero del titolo.
  • Crollo malvagio: Il Fantasma ha uno di questi al culmine di entrambi atti. La prima volta, dopo che Christine ha scelto Raoul e lo ha negato, fa accendere il lampadario quasi caderle addosso. La seconda volta, dopo che lei lo ha smascherato davanti a tutti, lui cerca di costringerla a sposarlo, nonostante una folla inferocita lo stia dando la caccia. Ed entrambe le volte è incredibilmente doloroso da guardare.
  • Wham Line: 'Era destinato ad amarti quando ti ha sentito cantare'. Quando il Fantasma si rende conto che lui stesso ha seminato il seme dell'amore che gli ha portato via Christine.

'Ora è finita, la musica della notte.'

Articoli Interessanti